Ярроу - Айлин Лин
— Ирис, 7 лет, Цвета 10 лет, Мика 12 лет, братья Рик и Тик по 17 лет, Бер 5 лет, Аля 6 лет, Мила 8 лет, Лика 10 лет, Васк 17 лет.
— Хмм, ну хорошо я записал, на какой срок?
— Сколько мне обойдётся взять их всех в аренду на месяц?
— Сейчас посчитаю, — задумался Марк, достал костяные счеты и начал что-то там прикидывать. Минуты две прикидывал, однако. Он там сложную задачу решал, что ли? И наконец, после его долгого пыхтения, сопения, я услышала ответ:
— Выходит за месяц на десять человек 15 ардов.
— Уважаемый, это слишком дорого!
— Ну такие цены, я ничего не могу поделать! — А глазки так и бегают, вот же ж гад такой.
— Уважаемый Марк, давайте как-то договоримся, у меня всего лишь 9 ардов, давайте возьму детей оптом, так сказать, со скидкой, — фу, как мне было мерзко торговаться за живые души, но это мир такой, я должна играть по их правилам. — Заключим договор на 8 ардов, и один ард вам, за доброту, — разулыбалась я, стараясь не показать, как мне противно.
Чинуша пожевал губами, нахмурил лоб, переплел пальцы, расплел и выдал:
— Ну так я же по доброте душевной, детей мне жаль, — ага, как же, жаль ему, но я продолжаю улыбаться и терпеливо ждать. — Хорошо, вписываю в договор 8 ардов.
Быстро подписав оба экземпляра договора аренды, выдала ему 9 ардов. Я глазом моргнуть не успела: пухлые ручки Марка смели монеты со стола так быстро, как будто их там и не было никогда. Затем он выдал мне приговор дома Правосудия, в углу было четко написано от руки «Копия» и мы с ним распрощались, уже стоя в дверях я у него уточнила:
— Когда я могу забрать детей?
— Сегодня вечером, после лечебницы, зайдете в Коробку, покажете договор аренды и можете забрать их оттуда, — не глядя на меня ответил Марк и сделал вид, что меня уже здесь нет.
— Благодарю! Всего вам доброго! — В любых ситуациях нужно оставаться вежливым, даже если хочется материться и крушить всё вокруг.
Мой путь лежал в Лечебницу, я не имею права опоздать, вот только дорогу у кого-нибудь уточню.
*Прим. автора: в IX веке итальянцами был изобретён дистилляционный аппарат, с помощью которого они сумели извлечь этиловый спирт из продуктов брожения. Полученный при нагревании пар и его конденсат получил название spiritus vini, что переводится с латинского как «дух вина», отсюда распространенное сегодня название «спирт» и старорусское «спиритус». Автор полагает, что миры параллельные, а значит, придумать спирт в другом измерении тоже вполне могли.
Глава 9
Я вышла из здания Канцелярии, постояла на крыльце и подумала, что скоро превращусь в мула, ну или в ослицу, постоянно таская эти две корзины, и решила, что с меня хватит и найму-ка я возчика, тем более у меня осталось еще 7 варов.
Огляделась вокруг, но кроме снующих туда-сюда людей и еще нескольких конных, никаких экипажей не заметила.
Окликнула девушку, проходившую в это время мимо меня:
— Светлого дня, уважаемая! Подскажите, где можно найти возчика?
— И вам светлого дня, уважаемая! Выйдите из площади по этой дороге, — и она, махнув рукой, показала куда мне идти. — Сразу за поворотом дороги стоят возчики, сейчас еще не обеденное время, свободные должны быть.
— Премного благодарю! — улыбнулась я и мне улыбнулись в ответ.
И правда, выйдя из площади по одной из боковых улиц, прямо за поворотом оказалась площадка, на которой стояли два экипажа разной степени потрепанности.
— Светлого дня, уважаемые, сколько будет стоить подвезти меня до центральной городской Лечебницы?
— Светлого дня, уважаемая! Два вара и домчим с ветерком!
Глядя на их колымаги, я поверила в его слова без тени сомненья! Как бы еще не выпасть из этой «кареты».
Подойдя к самой ближней, я осторожно открыла дверцу:
— Уважаемый, подсобите-ка, девушке, — эх, хорошо быть снова молодой, кости не скрипят и не стонут, давление в норме, вот пройдут все синяки, заживут полностью рёбра, и я точно спляшу! От осознания, что я снова молодая и вся жизнь у меня впереди — на мгновение перехватило дыхание!
— Подержите корзины, я устроюсь в вашей «карете», а вы мне подадите мою поклажу. — С этими словами я забралась внутрь и протянула руки за своими вещами. Через минуту мы тронулась в путь, постепенно ускоряясь.
Поездка была бы вполне сносной, если бы не одно огромное НО… в этом транспорте не было рессор! Я прочувствовала своей пятой точкой каждый камешек, все ухабы и неровности дороги, мои зубы выбивали барабанно дробь, пришлось сжать челюсти покрепче, а это не доставит удовольствия никому. Корзины пришлось обнять как родные: одну руками, вторую поставить на пол и обхватить ногами, иначе, боюсь, побились бы все мои горшочки и кувшины. Мне тогда подумалось: «Жаль, что я «ни швец, ни жнец, ни в дуду игрец», а так бы «придумала» в этом мире рессоры и озолотилась бы.
На поездку ушло минут пять — семь, не больше, но пешочком шла бы я все двадцать. Кучер помог мне выйти из экипажа, и лихо крутнув свой ус, сказал:
— Уважаемая, обращайтесь, коли надобность возникнет! Завсегда буду рад подвезти такую ладную девушку, — и губы его растянулись в широкую щербатую улыбку. Он, наверное, даже не подозревает, как смешно выглядит с этими усами и дыркой между зубами.
Я, сдерживаясь, чтобы не рассмеяться, ответила:
— Благодарю за поездку, вот ваши два вара! Всего вам доброго! — И поспешила прочь, все-таки не выдержав и тихо рассмеявшись. День начался хорошо, я очень надеюсь, что закончится он не хуже.
Здание Лечебницы было больше тех, что я видела на центральной площади: хоть там они и были также в два этажа, зато Лечебница была «шире» и «длиннее». Видать, строители разошлись и решили не скромничать, свободного места, даже после строительства основного здания, и правда оставалось ещё много. Здание окружали неухоженный парк и несколько отдельно стоящих «домиков». Зайдя за высокие железные, сейчас широко распахнутые, ворота, я пошла по широкой аллее в сторону главного входа в местную больницу.
Поднявшись по ступенькам, зашла внутрь и огляделась: везде царил сумрак, катастрофически не хватало света и тепла. Было сильно прохладно и пахло нехорошо: запах гноя, пота, отчаяния и смерти. Просто жуть. Из боковой двери вышла немолодая женщина, в старом платье-балахоне и с платком на голове, увидев меня, вежливо спросила:
— Светлого дня, уважаемая! Вы с какой целью пожаловали? Вам нужен осмотр лекаря или какие-то снадобья?