Мирзакарим Норбеков - Секреты здоровья и молодости, или Как заразиться любовью к себе
Ощущения Т, П и X в позвоночнике
Начнем с тепла. Представьте, как позвоночник прогревается изнутри полностью. Вызовите это ощущение в области позвоночника от затылка до копчика, перебирая позвонок за позвонком, сантиметр за сантиметром, сверху вниз и обратно. Ширина зоны прогрева – примерно 10–15 см.
Не спешите, главное представить это ярко, образно, вспомнить, как вы это уже чувствовали: вам ставили горчичники, делали массаж или еще какие-то процедуры… просто вспомните, представьте…
Получилось? Вот и замечательно. Постарайтесь также удерживать это ощущение до 30 секунд.
Теперь точно так же представьте, ощутите покалывание, затем холод. Не забудьте, что П следует ощущать всегда между Т и X или добавлять к ним.
Ощущения Т, П и X в руках и плечевом поясе
Давайте и на этот раз начнем с тепла. Представьте, как прогреваются ваши руки – полностью, равномерно – и плечевой пояс (рис. 10). Мысленно прогрейте все, не думая, что там расположено, какие органы; просто мысленно представьте все это получше и полностью прогрейте (но ни в коем случае не опускайтесь до уровня сердца, мысленно обойдите его стороной).
Вызовите образ тепла, тот, что вам ближе, тот, что хорошо знаком, вспомните, представьте… Удерживайте это ощущение около 30 секунд.
Теперь так же представьте П , затем X .
Напоминаем, что упражнения делаются с закрытыми глазами, в полностью расслабленном состоянии. Все посторонние мысли выбрасываются в квадрат или круг, как в мусорное ведро.
Вы заслужили еще один маленький отдых, не более 10–15 минут.
Теперь продолжим. Осталось еще одно упражнение.
Ощущения Т, П и X в печени и почках: запуск очистительного механизма
Прежде всего хорошо представьте себе, где расположены эти органы (рис. 11 и 12). В первый день мы будем их только прогревать. Давайте начнем с печени. Представьте эту область – область правого подреберья и хорошенько мысленно ее прогрейте, ощутите тепло изнутри, из глубины – очень приятное, успокаивающее, целебное. Постарайтесь удерживать это ощущение в течение 30–40 секунд, затем отпустите. Повторите 2–3 раза.Рис. 11. Вызов ощущений Т, П, Х в печени
Рис. 12. Вызов ощущений Т, П, Х в почках
Получилось? Так держать!
Теперь точно так же прогреем почки. Мысленно представим, где они расположены, внутренним взором постараемся все внимание, заботу направить именно туда.
Давайте сделаем это с любовью к себе, бережно, ведь лучше вас это никто не сделает, да никому это и не нужно. Это можете только вы, и нужно это только вам.
Поддерживайте ощущение тепла примерно 30–40 секунд, затем отпустите. Повторите 2–3 раза.
Это занятие – самое трудное в нашей программе.
Занимаясь самостоятельно, не спешите. Лучше осваивать все не за один день, а за два или три, но не кое-как, а с душой, не спеша, не нервничая, не напрягаясь и тем более – не перенапрягаясь и не переутомляясь.
Немного отдохните, сделайте перерыв, перекусите, если хочется, и через 20–30 минут сделайте самостоятельно те упражнения по программе, которые остались невыполненными.
VII. Коррекция зрения и слуха.VIII. На этом занятии женщинам осталось научиться гинекологическому аутомассажу матки.
Гинекологический аутомассаж
Когда речь заходит о гинекологическом аутомассаже, нередко приходится слышать такие рассуждения:
● мне ЭТО уже не нужно, ЭТО – для молодых;
● мне не до ЭТОГО – надо сначала все болячки вылечить;
● я одинока, от ЭТОГО мне будет еще хуже;
● у меня же нет гинекологических заболеваний – зачем же делать массаж?
● и так далее, лишь бы в очередной раз найти оправдание собственной пассивности или просто лени.
Вот почему мы, предполагая, что хотя бы мельком, но подобные мысли могли пронестись и в вашей голове, просим: прежде чем прочитать серьезные и строго научные данные, отрешитесь от всякой предвзятости и отрицательных эмоций и прочтите итальянскую новеллу Эпохи Возрождения. [3] Не забудьте: было это как минимум лет 500 назад. А может быть – совсем недавно, и вам это покажется очень знакомым.
Итак, для ВАС мы ее полностью приводим.
Из «Вечерних трапез» Антонфранческо Граццини по прозвищу Ласка
Трапеза первая. Новелла I
«Не слишком много лет тому назад жил во Флоренции искуснейший лекарь, звали которого Минго. Будучи человеком пожилым и страдающим подагрой, он не выходил из дома и развлечения ради выписывал иногда своим согражданам разного рода рецепты. Случилось, что у кума его по имени Сальвестро Бисдомини занемогла жена. Тот обращался к великому множеству врачей, и ни один из них не сумел не то что исцелить его жену, но даже распознать, что за хворь на нее напала. Тогда он пошел к своему куму лекарю Минго и подробно рассказал ему о болезни жены; к сказанному же добавил, что все пользовавшие жену доктора нашли ее совсем плохою, на что опечаленный лекарь ответствовал куму, что весьма ему соболезнует и что тому надобно проявить терпение, ибо скорбь по умершей жене подобна ушибу локтя; больно очень, но боль эта быстро проходит; посему пусть де он не впадает в уныние, поелику горевать ему придется недолго. Но Сальвестро, любя жену сверх всякой меры и дорожа ею, умолял маэстро Минго прописать ей какое-нибудь лекарство. Тогда врач сказал:
– Будь у меня возможность осмотреть ее, какое-либо средство мы как-нибудь изыскали бы. Ну да ладно, доставь мне завтра утром ее мочу, и коли я увижу, что смогу ей помочь, то от долга своего не уклонюсь.
После этого он попросил Сальвестро еще раз рассказать о болезни во всех подробностях и, хорошенько его расспросив, сказал куму, что, поскольку теперь январь на исходе, моча его жены должна быть десятичасовой давности и чтобы принес ее на следующее утро. Сальвестро рассыпался в благодарностях и довольный вернулся домой.
Тем же вечером, отужинав, он сказал жене, какого рода анализ ему надобно поутру отнести куму, и дал ей понять, что моча должна быть десятичасовой давности. Женщина, которой очень хотелось поправиться, весьма тому обрадовалась. Потому Сальвестро наказал молодой служанке, девушке лет двадцати двух или около того, не зевать и не упустить положенного срока. На сей предмет он вручил ей часы со звоном и велел, как только они зазвонят, и жена его первый раз помочится, бережно слить мочу в горшок. Затем он ушел в другую комнату спать, оставив служанку бодрствовать подле жены, с тем, чтобы, если той что-нибудь понадобится, как то не раз случалось, незамедлительно оказала ей требуемую услугу.
Наступило установленное время, часы должным образом отзвонили, служанка – а ее звали Сандра, – которая всю ночь не смыкала глаз, дала хозяйке знать, что пора помочиться; затем она аккуратно слила мочу в горшок, поставила горшок впритык к ларю и завалилась спать на свое ветхое ложе. Когда забрезжило утро, Сандра проворно вскочила и, дабы отдать хозяину мочу сразу, как тот ее потребует, поспешила туда, где ею был оставлен горшок, но увидела, что неизвестно уж как, кошка ли опрокинула или мышка, а только вся моча из горшка пролилась. Это ее сильно расстроило и напугало. Не зная, чем оправдаться, боясь Сальвестро, который был человеком вспыльчивым и довольно-таки крутым, она задумала, дабы отвести от себя хулу, а возможно и побои, подменить хозяйкину мочу своею и, постаравшись хорошенько, нацедила полгоршка. Спустя какое-то время Сальвестро спросил у нее мочу жены, и она, как задумала, отдала ему горшок со своей мочой, а не с мочой больной хозяйки. Тот, ни о чем не подозревая, прикрыл горшок плащом и полетел к своему куму-доктору, который, взглянув на мочу, изумился и удивленно сказал Сальвестро:
– Не нахожу, чтобы она была чем-нибудь больна.
На что Сальвестро возразил:
– Быть того не может бедняжка не в силах приподняться с постели.
Врач, не обнаруживай в моче признаков болезни, заявил мужу, попутно разглагольствуя о медицине и ссылаясь на авторитет Авиценны, что ему необходимо к завтрашнему утру получить еще раз мочу на анализ, после чего Сальвестро отправился по своим делам, оставив лекаря в немалом недоумении.
Наступил вечер. Сальвестро вернулся домой, поужинал, отдал служанке те же самые распоряжения, что и накануне, и ушел спать. В назначенное время часы зазвонили, хозяйка попросилась помочиться, после чего Сандра, припрятав горшок, удалилась спать. Проснувшись рано утром, она поразмышляла о случившемся, и на нее напал страх, как бы врач, если хозяин на сей раз принесет ему мочу своей больной жены, не вывел ее на чистую воду. Она сильно раскаивалась в содеянном, но боялась, что разгневанный Сальвестро заставит ее признаться в том, что она натворила, а затем выгонит из дому или задаст ей сильную взбучку. Поэтому она сочла за лучшее вылить содержимое горшка и написать в него еще раз. Проворно вскочив с постели, она так и поступила.