Вон Кит - Тай-Цзи цюань. Полное руководство по теории и практике
Ниже приводится прекрасное свидетельство тому, что первоначальной целью создания тай-цзи цюань было духовное совершенство. Стихи называются «Песня восседающей тишины»; отрывок заимствован из произведения «Тайна обретения внутреннего эликсира в искусстве тай-цзи», автором которого называют Зан Сань Фена.
Сидя в спокойствии, отдавшись созерцанью,Ты обретаешь импульс в юньгуань.Дыхание свободно, но подвластно,Инь-ян друг в друга плавно переходятИ животворным светом тело заполняют.Покоен будь, огню позволь гореть неспешно,Закрой глаза и мыслью сердце обними.Твоим источником пусть станет безмятежность,И через сотню дней увидишь результат,Как капля эликсира, созданная кань,И Желтой Женщиной подаренное пламя,Дитя и мать пурпуром осияет.И безграничность красоты непостижимойНаполнит жизненной энергией все тело.Кому подвластен столь прекрасный опыт?Глухого чудным грезам он подобен.Душою всей внимай первопричине,И эликсир преодолеет три барьера.Поднимется с даньтянь до высоты ниюньИ в зонгуань продолжит погруженье.Вода с огнем текучей станут ртутью,А ву и йи составят эликсир.Позвольте мысли спать, и жизнь восторжествует,И дух ваш породит три тысячи миров,И золотой петух вам песню пропоетВ тени деревьев, тени не дающих,А красный лотос расцветет во мраке ночи.И вновь зима настанет, солнце засияет,И рев дракона потрясет все сущее вокруг,Благословляя тигров радость,Божественная музыка наполнит небеса,Ничто возникнет из туманной смеси,И бесконечность обретет свой образ,Прекрасный в таинстве своем и тайный во красе.Круговорот потока прорывает три барьера;Союз земли и неба порождает все явленья.Природы пей росу — она сладка, как мед,Напиток будд и святости отрада.Когда предел положен двойственности тленной,Я понимаю — веры все равны пред Богом!Когда устал, то спи, коль голоден — то ешь,Потом же ладан воскури и медитируй.Великий дао-путь представь перед собою,Не поддавайся никаким лукавым искушеньям,Ведь, потеряв обличье человека,На миллионы лет утратить можешь душу.Блаженный духом обретает небо,Слепец блуждает в дебрях практицизма.Глупцу конечность тайны не доступна,А упустить ее — тягчайший грех.Пускай четыре принципа в основуПути земного лягут в одночасье.Во-первых, отомкни ворота тайны дивнойИ взращивай росток души без перерыва,Позволь учителю составить эликсир.Известно избранным, что истинная ртутьНе что иное, как напиток долголетья и жизни вечной.Лови же каждое мгновение, работай над собоюИ не откладывай духовной тренировки напоследок.Возвыситься душой возможно за три года,Кому-то девять лет необходимо,Чтоб засияла эликсира сила.Желающим узнать об авторе стихов, спешу сказать,что эту песню сердцем написалСмиренный дао жрец, поклонник Пустоты и Чистоты,святой Сань-Фен.
Стихотворение, несмотря на символичность языка, обусловленную желанием скрыть истину от непосвященных, нацелено на достижение высших ступеней мастерства в тай-цзи цюань, даосизме и любых других духовных дисциплинах. Особое внимание духовному аспекту тай-цзи будет уделено в главе 21.
Термины «юньгуань», «даньтянь», «ниюнь» и «зонгуань» соответствуют энергетическим центрам тела; «кань» обозначает солнечное сплетение; «ву» и «йи» имеют отношение к циркуляции в теле жизненной энергии, известной в искусстве цигун как «Малая Вселенная». «Желтая Женщина», «ребенок» с «пурпурной матерью», «дракон», «тигры» и «золотой петух» символизируют воплощение разума и энергетического единства, вступающих в союз для порождения жемчужины эликсира, или внутреннего озарения. «Деревья, не отбрасывающие тени» являются переложением выражения Гуя Неня о том, что «бодхи — это не дерево», то есть концепции учения дзэн о бесформенности конечной реальности; ссылка на «четыре принципа» есть не что иное, как «Четыре Благородные Истины» учения Гаутамы Будды. Эзотерическая символика стихотворения отражает знания, полученные Зан Сань Феном в монастыре Шаолинь[2].
Существует достаточно свидетельств реального существования Зан Сань Фена, хотя некоторые ученые склонны его мифологизировать. На горе Вуданг до сих пор покоятся две огромные каменные плиты, прославляющие Зан Сань Фена как даосского святого. Оба памятника были возведены во времена династии Мин императорами Сень Зу и Йинь Зон. В «Истории императорской династии Мин» есть запись о том, что Зан Сань Фен родился в 1247 году, изучал даосизм под руководством наставника по имени Огненный Дракон на горе Наньшань в Шэньси и в течение девяти лет совершенствовал свой дух на горе Вуданг. Там же он стал известен как «Святой Бесконечного Духовного Достижения» и стал первым патриархом внутренней школы боевых искусств. В «Летописях Великой Вершины Горы Вечного Мира» есть упоминание о том, что он занимался исследованием инь-ян космоса и изучал источник долголетия черепах и журавлей, причем добился ощутимых результатов. «Книга облаков и воды» рассказывает, как Зан Сань Фен, с лютней и мечом за спиной, напевая даосские песни, расхаживал по горам, постигая удивительные тайны космоса.
Первые мастера тай-цзи цюаньПоследователем Зан Сань Фена стал даоский священник Тайи Жен Рен, славившийся своим искусством владения мечом. В конце правления династии Мин кунг-фу школы Вуданг, первоначально практиковавшееся даоскими жрецами Пурпурного храма, получило широкое распространение. Даоский священник Ма Ю Чень передал свое искусство духовному ученику Ван Дзун Ю, который назвал технику «искусством тай-цзи цюань Вуданг». Его «Трактат по тай-цзи цюань» и поныне считается классическим трудом.
Двумя другими прославленными учениками Ма Ю Меня стали Ми Ден Сиа и Гуо Ши Юань, получившие известность как «два святых». Есть основания предполагать, что они обучили кунг-фу стиля вуданг Дон Хай Чуаня, основателя стиля пакуа. Если принять это за основу, то напрашивается вывод о том, что тай-цзи цюань и кунг-фу стиля пакуа (багуа) имеют один и тот же источник происхождения — кунг-фу стиля вуданг.
Ван Дзун Ю передал[3] искусство другому мирянину — Дзан Сун Си, который, в свою очередь, обучил Дан Си Нана. Учеником последнего стал Ван Дзен Нан, который ввел понятие «внутренней школы», в отличие от «внешнего кунг-фу» школы Шаолиня. Считается, что Ван Дзун Ю или Дзан Сун Си передали технику вуданг семейству Чень из деревни Чень Жиа Гоу провинции Хенань, где искусство стало известным под названием «тай-цзи цюань». В то же время семейство Чень, основоположники одноименного стиля, утверждали, что искусство было окончательно преобразовано в XVII веке их предком в девятом поколении, полководцем эпохи Мин Чень Ван Типом, а Ван Дзун Ю был всего лишь учеником семьи.
Чень Ван Тин и стиль ченьПосле смены правящих династий Чень Ван Тин удалился в родовое поместье, где проводил время, изучая литературу и боевые искусства и уделяя особое внимание совершенствованию тай-цзи цюань.
Несмотря на скудость сведений об источниках, которыми пользовался Ван Тин при изучении боевых единоборств, существуют две наиболее популярные версии того, каким образом стиль чень получил свое развитие. Согласно первой, в основу была положена техника кунг-фу вуданг Ван Дзун Ю, или, как ее принято называть, «тай-цзи цюань стиля вуданг». В пользу такого предположения свидетельствует то, что Ван Дзун Ю долгое время жил в родовой деревне семейства Чень, а в его «Трактате по тай-цзи цюань» содержатся подробные сведения по философии и технике искусства. Согласно второй версии, Чень Ван Тин изучал искусство во время воинской службы под началом великого полководца XVI века Ки Дзи Гуаня, отразившего японское вторжение в Китай во времена династии Мин и бывшего автором трактата «Классическое кунг-фу», в котором приведены основополагающие принципы стиля чень.
Согласно другой теории, на мировоззрение Чень Ван Тина оказало влияние само искусство кунг-фу Шаолиня, поскольку родовое поместье Чень располагалось в непосредственной близости от легендарного монастыря, а все основные положения и принципы тай-цзи, за исключением даоской философии, вполне сопоставимы с методами кунг-фу Шаолиня.
Изучающие искусство тай-цзи почерпнут много полезного из приведенного ниже стихотворения Чень Ван Тина, в котором утверждается дух непобедимого воина, остающегося непреклонным даже тогда, когда его отечество проиграло войну. Стихотворение в равной мере отражает процесс познания в таи-цзи цюань, а упоминаемый трактат «Книга Желтого Дворца» является основополагающей даоской книгой по цигун и духовному развитию личности.