Kniga-Online.club

Алеся Гриб - Маникюр и педикюр

Читать бесплатно Алеся Гриб - Маникюр и педикюр. Жанр: Хобби и ремесла издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И, наконец, очень важно правильно оформить трудовые отношения с будущим начальником, соблюсти все юридические нормы трудового законодательства.

Санитарные требования к работе маникюрного кабинета

(выдержки из СанПиНа, введенного в действие в 2003 г.)

4.4. Кабинеты: косметический, маникюра и педикюра – должны размещаться в отдельных изолированных помещениях. В парикмахерских залах до 3-х рабочих мест допускается размещение одного рабочего места для маникюра при наличии дополнительной площади не менее 6 кв.м. В косметических кабинетах допускается организация до 3 рабочих мест при условии их изоляции перегородками высотой 1,8–2,0 м. В педикюрных кабинетах должно быть не менее 2-х ванн для ног с подводкой горячей и холодной воды.

4.5. Рабочие места оборудуются мебелью, допускающей обработку моющими и дезинфицирующими средствами и расположенной так, чтобы обеспечить возможность уборки, не загораживать источник света, не загромождать проходы.

4.6. Не допускается размещение в парикмахерских залах и кабинетах оборудования и предметов, не имеющих отношения к выполняемым работам на конкретном участке.

4.7. Расстояние между рабочими местами (креслами туалетного стола) должно быть 1,8 м от крайнего кресла до стены – 0,7 м. При 2-рядном и более расположении кресел расстояние между рядами должно быть не менее 5 м.

Рабочая и домашняя одежда персонала должна храниться в индивидуальных шкафах.

4.12. Кладовые для хранения чистого и использованного белья, парфюмерно-косметических, а также моющих, дезинфицирующих и педикулицидных средств должны быть раздельными. Помещения для хранения чистого белья и парфюмерно-косметических средств оборудуются стеллажами или шкафами; для грязного белья – ларями. В парикмахерских до 5 рабочих мест допускается хранение чистого белья, парфюмерно-косметической продукции моющих, дезинфицирующих, педикулицидных средств в раздельных шкафах в подсобном помещении.

4.13. Стирка использованного белья и рабочей одежды должна проводиться в прачечных. Допускается организация стирки использованного белья непосредственно в парикмахерской при наличии специально выделенного помещения с подводкой горячей и холодной воды и специального оборудования – «мини-прачечная» Стирку и с пользованного белья и рабочей одежды необходимо проводить по режимам стирки, обеспечивающим обеззараживание.

4.16. Парикмахерские залы, косметические, маникюрные и педикюрные кабинеты должны быть оборудованы бактерицидными ультрафиолетовыми облучателями закрытого типа (рециркуляторами) с безозоновыми бактерицидными лампами для обеззараживания воздуха в помещениях в присутствии людей. Установка и эксплуатация бактерицидных облучателей проводятся в соответствии с руководством по использованию ультрафиолетового бактерицидного излучения для обеззараживания воздуха и поверхностей в помещении.

4.17. Учет работы регистрируется в специальном журнале по каждому бактерицидному облучателю.

Журнал является официальным документом, подтверждающим работоспособность и безопасность эксплуатации бактерицидной установки.

В журнале должны быть зарегистрированы все бактерицидные установки, находящиеся в эксплуатации в парикмахерской.

Контрольные проверки состояния бактерицидных установок осуществляются представителями органов Госсанэпиднадзора. Результаты проверки фиксируются в протоколе и заносятся в журнал с заключением, разрешающим дальнейшую эксплуатацию. В случае отрицательного заключения составляется перечень замечаний с указанием срока их устранения.

Ответственной за правильное ведение журнала и его сохранность является администрация парикмахерской, в ведении которой находятся помещения с бактерицид ними установками.

Содержание основной части журнала:

Наименование и габариты помещения/м2

Номер и место расположения установки

Номер и дата акта ввода бактерицидной установки в эксплуатацию

Система обеззараживания

Объект обеззараживания

Условия обеззараживания (в отсутствие/в присутствии людей)

Длительность и режим облучения (непрерывный или повторно-кратковременный режим облучения)

Гарантийный срок хранения

Вид микроорганизмов (санитарно-показательный или иной)

Срок замены ламп (прогоревших установленный срок службы)

4.18. К эксплуатации бактерицидных облучателей допускается обученный персонал.

4.19. Замеры ультрафиолетового излучения от бактерицидных облучателей должны проводиться после каждой замены ламп.

4.20. Не допускается применение оборудования, являющегося источником шума, вибрации, ультрафиолетового, инфракрасного, электромагнитного излучений, не прошедшего гигиенической оценки.

Производственные и санитарно-бытовые помещения оборудуются стационарными санитарно-техническими приборами. Горячая и холодная вода подводится ко всем раковинам, ваннам для ног и другому санитарно-техническому оборудованию.

6.6. При отсутствии централизованной системы канализации условия сброса сточных вод должны отвечать требованиям СанПиНа 2.1.5.980-00 «Гигиенические требования к охране поверхностных вод»

6.7. Размещение парикмахерских в зданиях без устройства внутреннего водопровода и канализации не разрешается.

Все помещения и оборудование должны содержаться в чистоте. Профилактическая дезинфекция должна обеспечивать снижение микробной контаминации поверхностей, мебели, оборудования, воздуха, обеззараживание инструментов, белья, спецодежды и других предметов, используемых в работе. Для профилактической дезинфекции применяются дезинфекционные средства, разрешенные для применения в соответствии с их назначением Минздравом России в установленном порядке.

9.2. Влажная уборка помещений должна проводиться не реже двух раз в день с применением моющего средства и по окончании работы – дезинфицирующих средств. Для дезинфекции рекомендуется использовать средства, обладающие как дезинфицирующим, так и моющим действием.

9.3. Не реже одного раза в неделю во всех помещениях должна быть проведена генеральная уборка в соответствии с графиком, утвержденным администрацией. Во время генеральной уборки моют и обрабатывают дезинфицирующими растворами стены, пол, плинтуса, двери, мебель и оборудование.

9.4. Для уборки основных и вспомогательных помещений, а также туалетов должен быть выделен отдельный инвентарь, который маркируют и хранят в специально отведенных местах, раздельно. По окончании уборки инвентарь обрабатывается моющими и дезинфицирующими средствами и просушивается.

9.5. Для обслуживания клиентов должно использоваться только чистое белье. Запас чистого белья (полотенца, салфетки, простыни) должен быть в количестве, обеспечивающем его индивидуальное применение для каждого посетителя. Рекомендуется использование одноразовых шапочек, накидок, простыней, салфеток.

9.6. После каждого применения использованное белье подлежит стирке и дезинфекции в соответствии с требованиями санитарных правил.

9.12. Подушка, подкладываемая под ногу при проведении педикюра, должна иметь клеенчатый чехол, который после каждого применения протирается ветошью, смоченной дезинфицирующим раствором.

9.13. Ванны для ног после каждого клиента должны обрабатываться ветошью или щеткой с использованием моющих и дезинфицирующих средств в соответствии с методическими указаниями по применению используемого средства.

9.14. При выполнении маникюра должна использоваться одноразовая салфетка для каждого посетителя.

9.15. Для маникюрных, педикюрных и косметических кабинетов должен быть определен минимальный набор типовых инструментов для обслуживания одного клиента. На одно рабочее место следует иметь не менее трех наборов.

9.16. Для хранения подготовленных к работе инструментов на рабочем месте допускается использование бактерицидных ультрафиолетовых облучателей. Чистые косметические инструменты и изделия должны храниться в чистых закрытых емкостях, стерильные инструменты и изделия (марлевые салфетки, ватные шарики) должны храниться в той же упаковке, в которой проводилась их стерилизация. Стерильные инструменты для маникюра и педикюра должны храниться в металлических лотках.

9.17. Для предупреждения распространения парентеральных гепатитов, ВИЧ-инфекции, туберкулеза, а также других инфекционных и паразитарных заболеваний проводится дезинфекция рабочих инструментов по режимам, эффективным в отношении возбудителей этих инфекций.

9.17.3. Съемные ножи электрических бритв протирают дважды (с интервалом 15 минут) тампоном, смоченным 70-градусным этиловым спиртом.

9.17.4. Косметические инструменты без предварительного мытья после использования помещают в емкости с дезинфицирующим раствором.

9.17.5. Электроды к физиотерапевтическому оборудованию и приборам протирают дважды тампоном (с интервалом 15 минут), смоченным 70-градусным этиловым спиртом.

Перейти на страницу:

Алеся Гриб читать все книги автора по порядку

Алеся Гриб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Маникюр и педикюр отзывы

Отзывы читателей о книге Маникюр и педикюр, автор: Алеся Гриб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*