Kniga-Online.club

Василий Сорокин - Друзья Карацупы

Читать бесплатно Василий Сорокин - Друзья Карацупы. Жанр: Домашние животные издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На тренировочной площадке Фадею приходилось вести борьбу с овчарками. Одетый в ватный дрессировочный костюм, он бросался врукопашную с собакой. Наваливался, как учил инструктор, всем телом. Не всякому четвероногому удавалось вывернуться из-под пыхтящей туши.

— Ну, ну, хватит, — останавливал Чарли своего ученика. — На тот свет ведь отправишь пса.

Первый месяц инструктор занимался с одним учеником. Где другие курсанты, Ашпин не спрашивал. В небольшой комнате стояло четыре кровати, а жил он один. Через пару недель, вернувшись с занятий, Фадей увидел, что все койки заняты. Остановившись у порога, он бросил:

— Будем знакомы, Джек.

Трое, не поднимаясь с коек, ответили:

— Тихий.

— Вилли.

— Боб.

Через несколько дней появилось еще трое: Петр, Смелый, Корж. Теперь занятия велись со всей группой.

Инструктора Чарли сменил некий Джон. Одет он был в военную форму, но без погон.

— Самое сложное в работе разведчика, — любил повторять он, — это переход границы. Не сумеете перейти — все остальное не нужно.

Семь потов сошло, пока Фадей научился преодолевать инженерные сооружения на границе.

В день занимались по нескольку часов. Вечерами пили виски, резались в карты. Говорили мало. Не о чем.

Утром — опять занятия. Изучали рукопашный бой.

Чарли охотно передавал все, что знал о способах отправлять людей на тот свет ударом руки, ноги, сжатием пальцев на горле. Сперва тренировались на манекене, а когда немножко поднатаскались, схватывались между собой. В перчатках Чарли разрешал бить и в солнечное сплетение, и в подбородок, и в живот. Случалось, Фадей снопом валился на пол, но чаще отправлял туда охнувших противников.

Изучали самбо. Месяца через три шутя кидали друг друга через плечо или, как змеи, сплетались телами и катались по полу. Тут уж борьба была мало похожа на самбо. Но Чарли снисходительно улыбался.

— Я готовлю вас, ребята, не на первенство Европы, — говорил он, показывая белые зубы, вперемежку с металлическими. — Учитесь вести борьбу без правил.

Еще один инструктор натаскивал Фадея. Русский язык он не знал, разговаривал через переводчика. Назвался Ричардсом. Голова у Ричардса походила на череп из учебника по анатомии. Не осталось на ней ни единого волоска.

Читал Ричардс курс применения ядов.

— Человечество еще в древние века научилось пользоваться ядом. Яд подсыпали в пищу императорам, султанам, королям, царям, графам, мужьям, конкурентам. Отличный способ, знаете ли, сводить счеты. Яд, как правило, не имеет цвета и запаха. Капнули в тарелку или в стакан — и вашего недоброжелателя нет.

С упоением рассказывал Ричардс о предмете, которому он посвятил жизнь. Как-то упомянул вскользь, что он даже изобрел несколько ядов.

— Мы живем в двадцатом веке. Яд выступает теперь как средство массового уничтожения. Без бомб и снарядов вы можете, господа, покончить с заводом, точнее с людьми, которые обслуживают завод. Сколько яда для этого нужно? Цистерна? Нет. Бочка? Нет. Бутыль? И ее много. Маленького пузырька более, чем достаточно.

Ричардс, не мигая, смотрел на притихших подопечных, наслаждаясь впечатлением, которое произвел.

— Яд — это смерть! Яд — это больше, чем смерть. Это паника в городе, в стране. А паника — это поражение!

На последнем слове Ричардс сделал ударение, отчего «поражение» прозвучало торжественно и громко.

Настало время, когда Фадей превратился в хорошо выдрессированного диверсанта. Весь период учебы инструкторы, руководители школы внимательно присматривались к Ашпину. Он производил, прямо скажем, неплохое впечатление. Предприимчивый. Сильный. К тому же с исконной хитрецой, умеет, если надо, притвориться.

Пятеро из группы незаметно исчезли. Куда — можно было только догадываться. Для дальнейшей дрессировки были оставлены Джек и Боб. Наука пошла посложнее взрывов и ядов.

Занятия с ними вел теперь сам Джимми, начальник школы. Он учил сбору экономической, военной, политической информации секретного характера. Стратегической разведке учил он. Объяснял обстоятельно, не торопясь.

— Очень интересен третий раздел, — поучал Джимми. — Называется он изучение намерений. То есть, что может сделать народ в ближайшие годы, способен ли он выступить против правительства или строя? Прислушивайтесь к голосу обиженных на собраниях, прислушивайтесь на рынках, в очередях у магазинов, в домашних стенах. Здесь больше развязываются языки. Но мало собрать факты. Надо их еще правильно истолковать, выжать из них все. Оценивайте их, квалифицируйте, подвергайте анализу, уясняйте до конца. Лишь после этого стройте гипотезу, делайте выводы.

Начальник учил вербовать агентуру с помощью денег, учил вербовать, применяя угрозы, когда у человека в прошлом есть темное пятно и он тщательно скрывает его. Учил методам маскировки, технике подделки документов, тайнописи.

Словом, теперь Фадей стал разведчиком с законченным, если можно так выразиться, высшим шпионским образованием. Умел, запутывая следы, одурачивать собак. Мог взрывать, травить ядами, убивать ударом ладони, работать на рации. Отлично знал шифровальное дело и коды.

Ашпин возликовал, узнав, что после переброски в СССР в одном из банков Западной Германии будет открыт на его имя счет и потечет туда неплохой ручеек. Если удастся через пару лет, пусть через три года, вырваться из-за железного занавеса, да еще прихватить с собой клад — черт возьми, да ведь он станет сразу состоятельным человеком, сможет показать зубы.

Наступил наконец день, когда Джимми вызвал Фадея к себе. В кабинете, кроме начальника школы, Ашпин увидел человека средних лет. Он сидел, закинув нога на ногу, и сосредоточенно полировал ногти.

— Я вас слушаю, сэр, — сказал Фадей, останавливаясь у стола.

Джимми внимательным взглядом окинул его.

— Знакомьтесь.

При этих словах незнакомец поднялся и протянул руку.

— Называйте меня капитан Браун. А вы, если не ошибаюсь, Ашпин?

— Меня зовут Джек.

— Похвально, — одобрил Браун. — Вы поступаете, Джек, в мое распоряжение.

Фадей вопросительно взглянул на Джимми. Тот выпустил изо рта ароматную струю табачного дыма и кивнул.

— Такие-то дела, Джек, — приглушил голос начальник. — Мы учили вас быть разведчиком. Пришел ваш черед. Этот джентльмен знает все. Я думаю, нет необходимости напоминать вам о том, что второй раз изменять опасно. У нас вы получили вторую родину. Ведь последние годы вы жили, в общем-то, неплохо? Вернетесь после выполнения задания, будете кататься как сыр в масле. И вот вам мое напутствие. Главное — перехитрить врага. А Россия, я имею в виду советская, ведь с детства ваш личный враг!

Джимми замолчал.

— Могу я проститься с друзьями по школе? — спросил Ашпин.

— У нас это не принято. Собирайтесь. Капитан Браун через двадцать минут увезет вас.

Начальник школы поднялся со стула, обеими ладонями потряс Фадею руку и проникновенным голосом произнес:

— Желаю вам удачи, Джек. Да хранит вас бог.

Фадей поблагодарил и вышел из кабинета. Надо было успеть собраться.

Время неумолимо шло вперед.

ГРАНИЦА

Тревожная и строгая, тянешься ты на тысячи верст. Ты проходишь лесами и нивами, реками и морями, горами и долинами.

Граница! С тебя начинается Родина, тобой она кончается. Оттого ты всегда торжественна и чутка. Лишь изредка нарушит тишину пограничный катер, автомобиль или конь. И опять все спокойно.

Темными ночами, случается, крадется незваный гость. У тебя много глаз, зорких, внимательных. И вот уже раздается команда «Застава в ружье!». Спешат солдаты туда, где нарушена граница, начинают преследование.

Таковы твои будни, с приглушенным рокотом мотора, с цоканьем копыт, стремительным бегом овчарки, с неожиданным выстрелом.

Впереди лежат чужие земли. Кажется, и лес тот же, и с полей несет знакомым ароматом, и птицы точь-в-точь, как у нас. А вот нет же, нет. И птицы будто поют не по-нашему и цветы цветут по-другому.

А позади на тысячи верст раскинулась земля наших отцов, дедов и прадедов. Звенит она медовыми лесами, плещет она студеными водами, поет она голосистыми соловьями.

Небо синее и высокое. Туманы в ложбинах. Смеющиеся ручьи в апреле. Тракторы рокочут в поле, шагают по тайге линии высоковольтных передач, огоньки светятся в тундре. Ревут на старте ракеты, беря курс к другим планетам.

Родина!

Ты сильна и могуча потому, что твои нынешние хозяева — рабочие люди — пятьдесят с лишним лет назад завоевали Советскую власть. Немало гроз пронеслось над тобой за эти полвека. Но ты выдержала, прошла через все испытания.

Где-то у горизонта занимается робкая заря. Оживает все вокруг. Запело небо, покатились янтарные волны по бескрайним полям, поплыл земляничный дух над звенящими полянами. День начинает шагать с тихоокеанской границы. Он идет по стране, строя, творя, радуясь. Через десять часов достигает западных рубежей. Он нисколько не устал. Полон сил, счастья, задора.

Перейти на страницу:

Василий Сорокин читать все книги автора по порядку

Василий Сорокин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Друзья Карацупы отзывы

Отзывы читателей о книге Друзья Карацупы, автор: Василий Сорокин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*