Kniga-Online.club
» » » » Анатолий Фоменко - Том 2. Русско-Ордынская империя. Книга 4

Анатолий Фоменко - Том 2. Русско-Ордынская империя. Книга 4

Читать бесплатно Анатолий Фоменко - Том 2. Русско-Ордынская империя. Книга 4. Жанр: Публицистика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вывод. Библейский автор с большой точностью указал расстояние между двумя воротами Московского Кремля.

Отметим, что меру «локоть» использовали и на Руси. Считается, что русский локоть с XI века равнялся 455–475 миллиметрам. Но как мы теперь установили, еще в XVI веке он равнялся древне-сирийскому, то есть попросту древнерусскому (370 миллиметров). Не следует ли отсюда, что величина русского локтя в 455–475 миллиметров была введена лишь в XVII веке, во время известной метрической реформы? Тогда же, когда заново устанавливали размер аршина и сажени, то есть при первых Романовых.

Еще один размер Иерусалимской крепости указан в Острожской Библии (в современном каноне он опущен). Это — размер Стадных ворот: «И созидаша врата Стадные. Сии освятиша их и положиша врата ея, и даже до 100 лакот стоят» (Неем. 3). Здесь сказано, что размер (по-видимому, высота) башни равен 100 локтям. Переводя в современные меры длины, получаем 37 метров. Иерусалимская Стадная башня отождествилась у нас с московской Спасской. Сегодня Спасская башня существенно надстроена, ее высокий многоярусный верх был возведен в XVII веке и затем несколько раз перестраивался. В современном исследовании по этому поводу отмечается: «Выстроенные итальянцами стены и башни Кремля отличались от нынешних по своему облику… Поэтому представить облик Кремля времен Ивана III (на самом деле Ивана IV, поскольку, как мы понимаем, Кремль был построен на сто лет позже — Авт.) не так-то просто… Башни не имели пирамидальных каменных верхов и были покрыты деревянными шатрами» («Каменная летопись старой Москвы»).

Еще раз подчеркнем, что первоначально весь шатер башни (то есть ее шатровая надстройка) был деревянным. Высота самой башни, то есть каменного (кирпичного) стакана Спасской башни, легко определяется по стоящей рядом Тимофеевской, Сенатской и Набатной башням. Высота стакана Спасской башни равна их высоте вместе с шатром. Высота Тимофеевской (Константино-Еленинской) башни равна 36,8 метра, Набатной — 38,0 метра, Сенатской — 34,3 метра. Таким образом, высота Спасской башни (без позднейшего шатрового навершия) составляет около 36–38 метров, а 100 сирийских локтей (по Библии) — 37 метров.

Итак, мы видим еще одно хорошее согласование библейских показаний с размерами Московского Кремля: библейские 37 метров и московские 37–38 метров.

Крепостные башни «восстановленного» Иерусалима. Башни Московского Кремля. Кроме ворот (башен с воротами) в крепостной стене Иерусалима имелись и обычные башни. Книга Неемии упоминает следующие из них:

1. Библия называет две башни — «Меа» и «Хананела» — между Овечьими и Рыбными воротами. Но Овечьи и Рыбные ворота — это Спасские и Тимофеевские ворота Кремля. Сколько между ними башен? Их две — Набатная и Царская. Причем Царской башней называется надстройка над стеной. Царской она называется потому, что с нее, по преданию, Иван IV Грозный наблюдал за тем, что совершалось на Красной площади. В 1680 году она была перестроена.

Получается, что иерусалимская башня Меа — это кремлевская башня Набатная. А Иерусалимская башня Хананела — это Царская кремлевская башня. И тут мы осознаем, что библейское название Хананела означает то же самое, что и Царская. Оно, скорее всего, означает Ханская, то есть Царская (башня). По поводу второй башни такого яркого наложения мы не находим, хотя и противоречия тут никакого нет. Костяк библейского названия Меа — буква «м», которая в старых текстах, особенно в латинских, легко переходила в «н».

2. Между Старыми воротами и следующей парой ворот, описанных в одном стихе (Неем. 3:11), Библия указывает одну башню — «Печную». Эта пара — ворота Долины и Навозные (Неем. 3:13). В Кремле это — Боровицкие и Троицкие ворота. На прогоне кремлевской стены между Никольскими Старыми и Боровицкими воротами расположены четыре неворотные башни (то есть башни без ворот). Башни с воротами мы уже обсудили. Из четырех неворотных башен три являются малыми, одна — большая. Поэтому естественно ожидать, что поскольку Библия упомянула здесь только одну башню, то, следовательно, самую крупную. То есть Угловую Арсенальную (Собакину) башню, которая является самой мощной угловой башней Кремля. Она называлась также Угольной Арсенальной. Сегодня говорят Угловая, а раньше говорили — Угольная. Она же — Собакина башня.

В Библии она названа Печной. Что же есть «печного» в Угольной кремлевской башне? На первый взгляд ничего. Но приглядимся внимательнее. И поставим себя на место редактора или переводчика, который уже основательно подзабыл (или вовсе не знал) русский язык. Он старательно вчитывается в старый текст и видит название Угольная. Но ведь смысл слова «Угольная» зависит от поставленного в нем ударения! С ударением на втором слоге оно означает «Угловая» (Угольная) от слова «угол». С ударением на первом слоге означает «Угольная» от слова «уголь». Уголь же бывает в печи. Поэтому слово «Угольный» можно перевести как «Печной».

Рис. 40. Набатная башня Московского Кремля, названная в Библии башней Меа.

Рис. 41. Царская башня Московского Кремля, названная в Библии башней Хананела.

Драконов источник напротив ворот Дольных в Иерусалиме. Речка Черторык напротив Боровицких ворот Кремля. Библия сообщает, что наместник Иудеи Неемия, направляясь в Иерусалим, верхом проехал «через ворота Долины перед источником Драконовым» (Неем. 2:13). Его дальнейший маршрут по Московскому Кремлю мы опишем позже.

Наше внимание останавливает загадочный на первый взгляд источник Дракона. Согласно книге Неемии, он находится как раз напротив ворот Долины, то есть Боровицких ворот.

Где в Москве, напротив Боровицких ворот, Драконов источник? Оказывается, есть, хотя в наше время он, как и большинство других московских речек и ручьев, скрыт в подземной трубе. Однако вплоть до XIX века он протекал по поверхности и доставлял немалые неприятности москвичам. Напомним, что слово «дракон» в русском языке еще в XIX веке означало «дьявол, черт». Об этом сообщает, например, словарь В. Даля. Так вот дорога, ведущая в Боровицкие ворота, в нескольких стах метрах от них пересекает ручей или речку Черторый или Черторык. В месте пересечения раньше были расположены Чертольские ворота Белого города. По указу Алексея Михайловича от 1658 года они были переименованы в Пречистенские. В этом месте была небольшая площадь, заливаемая водой и в большие дожди ручьем Черторыком. На ее месте ныне наземный вестибюль станции метро «Кропоткинская». До сих пор недалеко от этого места находится Чертольский переулок.

Но ведь название Черторык — это Черт-Арык, то есть источник Черта, источник Дракона. Расположенный напротив Боровицких ворот, по дороге к ним. Как и сказано в Библии.

Так когда же была создана библейская книга Неемии, если она с такой скрупулезной точностью доносит до нас даже мелкие подробности географии Московского Кремля и его окрестностей? Все указывает на то, что она была написана не ранее конца XVI века. Это не такая уж большая древность. А потому неудивительно, что многие описанные в книге Неемии географические подробности сохранились и их можно найти в старых и современных путеводителях по городу Москве.

Царский сад и город Давидов внутри Иерусалимской крепостной стены. Набережный царский сад и царский дворец в Кремле. Рядом с воротами Источника крепостной стены в Иерусалиме Библия помещает царский сад, водоем Селлах и «город Давидов». В Библии сказано, что тот же мастер, который строит ворота Источника, строит также и «стену у водоема Селлах против царского сада и до ступеней, спускающихся из города Давидова» (Неем. 3:15). То есть все названные в тексте, говоря по-современному, объекты расположены где-то рядом с воротами Источника. В Острожской Библии это место звучит так: «И стену куплий кожаных до стогны царевы и даждь до ступний иже исходят от града Давыдова» (Неем. 3). Таким образом, Острожская Библия не упоминает о царском саде, но зато упоминает о царской площади (стогны царевы), на которую спускаются ступени от града Давыдова, то есть от царского дворца.

Обратимся к плану Кремля. К Тайнинским воротам (то есть к библейским воротам Источника) примыкает часть Кремля, где находится высокий холм. На нем стоял царский дворец. Сейчас здесь расположен Большой Кремлевский дворец, построенный в середине XIX века. Остатками старого царского дворца сегодня являются Теремной дворец, Золотая Царицына палата и Грановитая палата. В них можно попасть из Большого Кремлевского дворца.

Грановитая палата — одно из древнейших сооружений Кремля. Это — часть старого царского дворца, выходящая на Соборную площадь, которая имела выход на площадь через так называемое Красное крыльцо и лестницу.

Перейти на страницу:

Анатолий Фоменко читать все книги автора по порядку

Анатолий Фоменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Том 2. Русско-Ордынская империя. Книга 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Том 2. Русско-Ордынская империя. Книга 4, автор: Анатолий Фоменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*