Мишель Коллон - Нефть, PR, война
2
Так называется плюмаж — украшение из перьев на головных уборах курсантов Военной Академии «Сен-Сир». — Прим. перев.
3
«Под бомбами НАТО, 15 бельгийцев в Югославии», май 1999 г., видео 43 минут, производство Regards Croiscs, Bruxelles. (30 rue Lambert Crickx, 1070 Bruxelles).
4
Бельгийское франкоязычное радио и телевиденье. Прим. перев.
5
JT RTBF, 22 janvier 99, 22h45.
6
Le Soir, 22 janvier 99, p. 8.
7
Worker's World (USA), 20 janvier 99.
8
Отчет, представленный на митинге протеста перед Центром военной подготовки для стран Латинской Америки «Форт Беннинг», 16 ноября 1998 г.
9
Washington Post, 6 juin 96.
10
Пресс-конференция в Госдепартаменте США, ЮСИС, 8 января 1999 г.
11
Интервью с Татьяной Ленард, журналисткой из Белграда.
12
MSBNC, Internet, I er octobre 98.
13
Balkans-Infos (Paris), octobre 1998, p. 4.
14
Beta News Agency. Pristina. 22 fevricr 1998.
15
Declaration du Departcment d'Etat: 7 juillet 1998.
16
New York Times, 8 mars 1998.
17
7 Solidaire, 14 octobrc 1998, p. 9.
18
Peter Go wan, The twisted road to Kosovo Affairs, Review of European Affairs, printemps 99, p. 46.
19
Washington Post, 23 man 1999.
-29-
20
International Herald Tribune, 9 man 1998.
21
Peter Gowan, The twisted road to Kosovo Affairs. Review of European Affairs, printemps 99, p. 67.
22
Washington Post, 5 avril 99.
23
Washington Post, 23 mars 99.
24
Gary Dempsey, in Policy Analysis, 8 octobre 98.
25
L'Humanite, 18 novembre 99.
26
Peopl Weekly Times, I er fevrier 99.
27
L'Hebdo Vie Ouvrifcre (France), 19 mars 99.
28
Agence Europe Bulletin, 8 ddcembre 98, p. 4.
29
Monthly Review (USA), juin 99, p. 10.
30
The Nation, juin 99.
31
Le Soir. 30 mars 99.
32
Le Soir, I avril 99.
33
Agencc France Pretse, 26 mart.
34
Michel Collon, Attention, medias!, ЕРО. Bruxelles, 1992, p. 48.
35
Philip Knightley. Propaganda Wars, independent on Sunday, 27 juin 99
36
Автор использует английский модальный глагол must, означающий обязанность, долженствование. — Прим. перев.
37
В Индии — религиозный учитель и духовный руководитель; в переносном смысле — интеллектуальный руководитель и наставник. — Прим. перев.
38
Michel Collon, Attention, mediasl, EPO, Bruxelles. 1992, p. 113.
39
Attention, medias!,p. 21
40
Algemttn Dagblad, 24 avril 99.
41
Die Well 17 juin 99.
42
Trouw (Нидерланды), 21 fevrier 2000.
43
Армия освобождения Косово. От «Террористов» к «Партнерам». U.S. Senate Republican Policy Committee, 31 марта 1999 г. (The Kosovo Liberation Army. From «Terrorists» to «Partners». U.S. Senate Republican Policy Committee. 31 mars 99.)
44
The European, 21 septembre 1998.
45
M.Chossudovsky, Kosovo freedom fighters financed by organised crime, www.emperorsclothes.com.
46
Associated Press, 27 mars 1999.
47
Agence France Presse, 23 fevrier 1998.
48
Hew York Times. 22 juin 1998.
49
The Kosovo Liberation Army. From «Terrorists» to * Partners». U.S. Senate Republican Policy Committee. 31 mars 1999
50
Микаэль Чосудовский. Косовские борцы за свободу финансировались организованной преступностью, www. emperors-clothes-com [Michael Chossudovsky, Kosovo Freedomltghtcrs financed by organised crime, (www.cmiperors-clothes.com)]
51
Humo avril 1999.
52
Junge Welt, 24 avril 1999/
53
The Nation, 19 juin 1999.
54
New York Times. 28 mars 1999.
55
Le Soir, 17 juin 1999.
56
(1) Sole 24 Ore. 13 avril 1999.
Sergio Cararo. Cecenia: Nuova guerra del petroUo? (iruklit), Rome 1999.
Karen Talbott. Backing up Globalization, Free trade and privatization with Military Might, International Center for Peace and Justice (USA), juin 1999.
57
Washington Post Weekly, 14 juillet 1997.
58
Mediterranean Security after the Cold War//Mediterranean Quarterly, printempc 1997, p. 29.
59
The next stage of NATO-Ruasian Relations, in NA TO after enlargement US Army War College, septembre 1998, p. 99
60
NCN. 22 novembre 1997; Solidariie Intmationale (Belgique), mai 1999.
61
Le Matin (Suisse). 29 mars 1999.
62
L’expansion de Г ОТAN vers I'Est/1Internet. 12 decembre 1999.
63
The Guardian (Canada), 6 mai 1998.
64
After Nato enlargement, op. cit. p. 230.
65
Knack (Belgique), 23 decembre 1998.
66
Гардиан, 23 апреля 1999 г.
67
Howard О. NATO and die Caucasus, the Caspian Axis. US Army War College, Washington. 1998, p. 162.
68
Idem, p 151-152.
69
Howard G. NA ТО and the Caucasus, the Caspian Axis. US Army War College, Washington. 1998, p. 136.
70
Nikkei Weekly, 17 mai 1999.
71
Collon M. Poker metueur EPO, Bruxelles. 1998, p. 126.
72
* Forsythe R. The Politics of Oil In the Caucasus and Central Asia. Adelphi, Oxford, 1997, p. 61.
73
NAТО after enlargement, pp. 106-107.
74
NAТО after enlargement, p. 174.
75
Washington Times, 9 janvier 1998.
76
Bulletin de la Generate de Banque, juin 1999.
77
Недавно к этому союзу присоединился Узбекистан. — Прим. ред.
78
NAТО after enlargement, p. 198.
79
Reuters. 1-er fevrier 1998.
80
La Repmbbiica. 17 mai 1999.
81
NAТО after enlargement, p. 231.
82
Corriere Economia. 14 decembre 1998.
83
Cararo S. Cecenia. Nuova Guerra del Petrolia (inedit). Rome, 1999.
84
The McKinscy Quaterly. 1999, № 2.
85
События обеих Чеченских войн, впрочем, как н Югославских войн, подробно и точно описаны в книге К. Г Мяло «РОССИЯ и последние войны XX века».
86
Central Asia. Conflict. Resolution and Change. Roald Sagdeev & Susan Eisenhower, 1995. Center for Post-Soviet Studies ( kechenya one year of war, Pax Christ! International, ddcembre 1995. Ludo Martens, La guerre en Tchrtchenie. Etudes marxistes. sept ombre 1996, p. 112.
87
Тейп - объединение нескольких семей в своего рода организацию по принципу кровного родства. У автора «dan» - клан. - Прим. перев.
88
Pax Christi, р.45.
89
Pax Christi, р.46.
90
The financial Times, 31 decembre 1995. p.7.
91
Le Mond 1996. 4 avril, p. 6.
92
Другая версия этих событий представлена в упоминавшейся уже книге К.Г. Мяло.
93
«Московские новости», 1996, 24 марта
94
Finch Raymond С. (Foreign Military Studies Office), «Chechen Fighter Shamil Basayev», Military Review, juin 1997.
95
Intervention de Paul Goble, directeur de communication, devant la Commission dcs relations Internationales du Sdnat US, Washington. 4 novembre 1999.
96
Интегризм - движение за объединение на религиозной почве. - Прим. перев.
97
Michel Colton, Poker menieur, p. 181.
98
Пироман — человек, одержимый манией поджигательства. Прим. перев.