Лицом к лицу. О русской литературе второй половины ХХ – начала ХХI века - Олег Андершанович Лекманов
Подсказано мне Р. Г. Лейбовым. 22–23 строки «Дразнилки», возможно, восходят к «Песне про звезды» Ю. Кима из к/ф «Красная шапочка»: «Там высоко-высоко / Кто-то пролил молоко…» Комментируя 30–32 строки «Дразнилки», может быть, стоило бы отметить, что в финале сказки В. Гаршина «Лягушка-путешественница» «полетела вверх тормашками на землю» главная, зарвавшаяся героиня.
150
Михалков С. Стихи и сказки. М., 1960. С. 147.
151
Интервью с Тимуром Кибировым. Записала Ирина Пермякова. http://www.litkarta.ru/ dossier/ interview-kibirov/ dossier_ 5460/.
152
Ходасевич В. Собр. соч.: В 8 т. Т. 1. М., 2009. С. 123–124.
153
Здесь и далее в заметке стихотворения Гандлевского цитируются по изданию: Гандлевский С. Ржавчина и желтизна (М., 2017), с указанием номера страницы в скобках.
154
Гандлевский С. Поэтическая кухня. СПб., 1998. С. 15.
155
Гандлевский С. Поэтическая кухня. СПб., 1998. С. 14.
156
Гандлевский С. Поэтическая кухня. СПб., 1998. С. 16.
157
Гандлевский С. Поэтическая кухня. С. 75.
158
Из стихотворения «Я входил вместо дикого зверя в клетку…» (Бродский И. Стихотворения и поэмы: В 2 т. Т. 2. С. 104).
159
Мандельштам О. Полн. собр. стихотворений. С. 197.
160
Кибиров Т. «Кто куда – а я в Россию…» С. 53–54.
161
Гандлевский С. Бездумное былое // Colta.ru. 2012. 26 января. https://www.colta.ru/articles/literature/592-bezdumnoe-byloe.
162
Экология литературы. Автор Лев Соболев, режиссер Елена Дарова. 37: 10. https://www.youtube.com/ watch?v= YAs2v VJHKuM.
163
Здесь и далее роман цитируется по изданию: Чудаков А. П. Ложится мгла на старые ступени. М., 2001, с указанием номера страницы в круглых скобках.
164
См.: Чудаков А. П. Вещь во вселенной Гоголя // Чудаков А. П. Слово – вещь – мир. М., 1992. С. 25–45.
165
Блок А. Полн. собр. соч. и писем: В 20 т. Т. 1. М., 1997. С. 89.
166
Здесь и далее в заметке стихотворения цитируются по изданию: Гадаев К. Июль (М., 2006), с указанием номера страниц в скобках.
167
Книга песен Б. Г. М., 1997. С. 196. Совершенно по-другому, чем у меня далее, интерпретируется эта песня Б. Г. в статье: Темиришина О. Р. Символическая поэтика Б. Гребенщикова: Проблема реконструкции и интерпретации // Русская рокпоэзия: текст и контекст. Вып. 9. Тверь, 2005. С. 169–186.
168
Окуджава Б. Стихотворения. С. 240.
169
Клячкин Е. Осенний романс: Стихи. Песни. Проза. Ноты. М., 2003. С. 69. Перекличка подмечена В. Файером, которому приношу глубокую благодарность.
170
Cawa.ru. Блог о музыке Саши Гаврилова. https://cawa.ru/ i-pity-poor-immigrant-song-translation/.
171
Борис Гребенщиков в Европейском университете С-Петербурга. 20 декабря 2016. https://handbook. severov.net/ handbook.nsf/ Main? Open Frame Set& Frame= Body& Src=1/ ECDA 36E5 64C5E 4C643 2581E C004 B4D10%3 FOpen Document.
172
«I pity the poor immigrant / Who wishes he would’ve stayed home».
173
Севаоборот: Разговорная программа русской службы Би-би-си. Беседа Севы Новгородцева с Борисом Гребенщиковым. 10 марта 1990. http://seva.ru/ oborot/ archive/?id=123.
174
Напомним здесь и известный эпизод, зафиксированный в мемуарах Александра Гладкова: когда на сцену Первого съезда советских писателей в 1934 году вышли поприветствовать писателей метростроевцы, сидевший в президиуме Борис Пастернак вскочил и попытался помочь девушке, державшей тяжелый отбойный молоток. В зале расхохотались и зааплодировали.
175
Подробнее см., например: Гюнтер Х. Архетипы советской культуры // Соцреалистический канон. СПб., 2000; Турков А. Челюскинская эпопея 1934 года как ключевой элемент освоения Арктики // Вестник РГГУ им. С. А. Есенина. 2017. № 2 (55); Бугаева Л. Арктический миф в советской культуре 1930-х годов и его возрождение // Звезда. 2018. № 8.
176
О картине Дали напомнил мне И. Давыдов, которому приношу искреннюю благодарность.
177
Сравните, например: «Да будут житницы наши полны, обильны всяким хлебом» (Псалтырь 144, 13); «…и наполнятся житницы твои до избытка» (Притчи 3, 10).
178
Стругацкий А., Стругацкий Б. Далекая радуга. Трудно быть богом: Фантастические повести. М., 1964. С. 311. Аналогия подсказана мне И. Симановским, которому приношу дружескую благодарность.
179
Благодарю Леонида Видгофа и Ирину Сурат за замечания и дополнения.
180
Одоевцева И. На берегах Невы // Новый журнал. Нью-Йорк. 1963. Кн. 71. С. 19.
181
Мандельштам Н. Вторая книга. М., 1999. С. 34.
182
Одоевцева И. На берегах Невы // Новый журнал. Нью-Йорк. 1963. Кн. 71. С. 24.
183
Рождественский В. Страницы жизни. М.—Л., 1962. С. 129.
184
Коваленков А. Хорошие, разные… Литературные портреты. М., 1966. С. 11.
185
Слонимский М. Книга воспоминаний. М.—Л., 1966. С. 63. Впрочем, может быть, Мандельштам, натерпевшийся от белых в Крыму, боялся их торжества в Петрограде?
186
См.: Полякова С. «Олейников и об Олейникове» и другие работы по русской литературе. СПб., 1997. С. 171.
187
См.: Нерлер П. В поисках концепции: Книга Надежды Мандельштам об Анне Ахматовой на фоне переписки с современниками // Мандельштам Н. Об Ахматовой. М., 2007. С. 34–35.
188
Мандельштам Н. Вторая книга. М., 1999. С. 216.
189
Чуковский Н. Литературные воспоминания. Л., 1989. С. 411.
190
Слепян Д. Что я вспомнила о Николае Степановиче Гумилеве // Жизнь Николая Гумилева. Л., 1991. С. 196–197.
191
Из переписки Н. Я. Мандельштам с Н. А. Струве // Вестник русского христианского движения. № 133. Париж – Нью-Йорк – Москва, 1981. С. 154.
192
Ахматова А. Листки из дневника // Ахматова А. Requiem. М., 1989. С. 133.
193
Иванов Г. Собр. соч.: В 3 т. Т. 3. М., 1994. С. 201.
194
Лекманов О. «Жизнь прошла, а молодость длится»: Путеводитель по книге Ирины Одоевцевой «На берегах Невы». М., 2020. С. 217.
195
Миклашевская Л., Катерли Н.