Альфонс Эскирос - Эмиль XIX века
Отъ Каллао до Лимы, всего двѣ испанскихъ мили, и мы завтра будемъ тамъ.
XVI
Воспитаніе зрѣніемъ
12-го Іюня 186…
Лима, на мой взглядъ, даже слишкомъ много походитъ на европейскій городъ. Стоило проѣхать 5598 англійскихъ миль для тога чтобы найти въ другой части свѣта тѣхъ же іезуитовъ, мошенниковъ, продажныхъ женщинъ, монахинь, тѣже игорные дома и другіе притоны.
Въ Лимѣ есть довольно красивыя улицы, Плацъ-Майоръ очень хороша. Посреди площади стоитъ великолѣпный бронзовый фонтанъ, изъ котораго вода бьетъ въ три бассейна. Но для меня рѣка орошающая городъ несравненно лучше этого произведенія искуства. Риманъ, названіе рѣки, выходитъ изъ ледниковъ Кордильеровъ и, протекши миль тридцать по живописной мѣстности, доходитъ до города и прорѣзываетъ его на двѣ почти равныя половины. Не знаю обманъ ли это моего воображенія, но каждый разъ, когда я опускаю пальцы въ воду, она мнѣ кажется холодной, будто она не успѣла согрѣться подъ тропическимъ солнцемъ.
Не смотря на то, что мы находимся подъ десятью градусами экватора, температура далеко не такъ высока, какъ бы того слѣдовало ожидать. Это приписываютъ многимъ причинамъ, а всего болѣе положенію города… Съ одной стороны Тихій океанъ, съ другой Кордильеры, которые поднимая свои увѣнчанныя снѣгами вершины, значительно способствуютъ охлажденію атмосферы. Море волнуется на разстояніи двухъ миль отъ города, горы отдѣлены всего двадцатью восемью испанскими милями. Эти двойные холодильники устроены природой, для защиты отъ жара.
Эмиля и Лолу всего болѣе, удивляетъ то, что здѣсь въ мѣсяцѣ полѣ наступаетъ зима — во солнцу; но на самомъ дѣлѣ въ Перу нѣтъ зимы, годъ дѣлится собственно на два времени — дождливое и сухое. Дождливое время продолжается отъ апрѣля до октября. Тяжелый и теплый туманъ, который туземцы зовутъ darua, заволакиваетъ весь городъ. Этотъ туманъ иногда, особенно по утрамъ до того густъ и такъ опускается, что едва можно разглядѣть въ нѣсколькихъ шагахъ отъ себя. Въ октябрѣ и ноябрѣ завѣса тумана начинаетъ прорываться; сѣрый, низко опущенный сводъ неба поднимается и туманъ исчезаетъ подъ свѣтлыми лучами солнца; тогда начинается лѣто. Подъ словами сырое время не слѣдуетъ подразумѣвать дождливое. На всемъ протяженіи берега Лимы въ продолженіи цѣлаго столѣтія, едва ли выпадетъ капля дождя. Я спрашивалъ одного старика туземца, помнитъ ли онъ чтобы въ Лимѣ когда либо шелъ дождь. Онъ отвѣчалъ: никогда. А который вамъ годъ? — Восемьдесять.
Туманъ, распространяя сырость, превращаетъ пыль въ грязь и способствуетъ плодородности почвы. Но есть другія мѣстности въ Перу, долины, плоскія возвышенности въ горныхъ цѣпяхъ, на которыя падаютъ съ неба буквально цѣлые водопады дождя. Едва прольетъ дождь, безплодные пески покрываются роскошной растительностью. Земля проситъ у неба одной милостыни — дождя.
Сухое время года, разумѣется, самое жаркое; но мнѣ говорили, что жаръ прохлаждается вѣтрами дующими съ берега и съ горъ. Оба вѣтра подѣлили между собой сутки. Морской вѣтеръ задуваетъ обыкновенно съ десяти часовъ утра и продолжаетъ дуть съ большей или меньшей силой до захода солнца. За тѣмъ онъ прекращается и нѣсколько времени стоитъ полное затишье. Около восьми или девяти часовъ настаетъ очередь легкаго вѣтра съ горъ, который съ перерывами дуетъ до утра.
Населеніе Лимы представляетъ много любопытнаго для наблюдательнаго ума. Я полагаю, что ни въ какой другой мѣстности земнаго шара не найдется такое разнообразіе въ чертахъ лица, такія рѣзкія противуположности цвѣта кожи. Креолы, такъ называютъ родившихся въ Америкѣ потомковъ старинныхъ семействъ испанскихъ выходцевъ, индѣйцы, метисы (mestizos), негры. На каждомъ шагу встрѣчаются лица или матово-бѣлыя, мѣдно-желтыя, или черныя какъ агатъ, со всѣми оттѣнками выработанными скрещиваніемъ, и, если судить по моимъ первымъ впечатлѣніямъ, души такъ же смѣшаны какъ и кровь.
Женщины бѣлыя и метиски отличаются большими черными глазами, которые мечутъ искры, длинными черными колоннами, ниспадающими толстыми косами, ослѣпительнымъ цвѣтомъ лица, надъ которымъ безсильно жгучее солнце; носъ ихъ замѣчателенъ тонкостью и изяществомъ очертаній, хотя и не имѣетъ ничего общаго съ греческимъ типомъ; ротъ нѣсколько великъ, но сверкаетъ ослѣпительно бѣлыми зубами; ростъ средній по стройный, ноги удивительно маленькія и руки, которыя должны служить образцомъ скульптору. Однимъ словомъ онѣ портретъ Лолы, когда она выростетъ.
Я еще только успѣлъ замѣтить изъ ихъ нравовъ и образа жизни, что онѣ проводятъ ее посреди цвѣтовъ, ароматическихъ куреній, лакомствъ и разныхъ вареній. Если вѣрить тому, что разсказываютъ про нихъ, онѣ дѣлятъ свое время между любовными интригами и исполненіемъ церковныхъ обрядовъ. Это не удивится услыхавъ, что по крайней мѣрѣ съ четверть города занята монастырями и церквами. Говорятъ что мущины очень ревнивы, но я не вѣрю этому: еслибы они были въ самомъ дѣлѣ ревнивы, то не пускали бы женъ ходить такъ часто на исповѣдь.
30-го іюня 186…
Едва пріѣхавъ въ Лиму я занялся дѣлами Долоресъ. Нужно было собрать справки о ея рожденіи, ея родителяхъ, и вотъ въ немногихъ словахъ результатъ справокъ. Отецъ Лолы происходитъ отъ старинной испанской фамиліи, которая поселилась въ Перу нѣсколько времени спустя послѣ завоеванія. Мать ея была цвѣтная женщина, такъ называютъ здѣсь метисокъ, Но хотя въ ея жилахъ текла индѣйская кровь, нуженъ былъ зоркій глазъ чистокровныхъ креолокъ, чтобы открыть въ ней послѣднія черти на три четверти стертаго скрещиваніями типа. Только однѣ креолки въ состояніи съ перваго взгляда на красавицу отличить въ ней то, что англичане называютъ: «клеймомъ копыта дьявола», и онѣ отыскиваютъ это клеймо даже въ формѣ ея ногтей. Надо знать до какой степени, ее смотря на республиканскія учрежденія и скрещиваніе расъ, нѣкоторыя старинныя семейства стоятъ за честь доказать и сохранить чистоту своей крови отъ всякаго смѣшенія съ индѣйской. Это для однихъ признакъ аристократическаго происхожденія, а для другихъ предметъ зависти. Метисы, даже въ пятомъ или шестомъ поколѣніи, чувствуютъ себя жестоко оскорбленными, если ихъ признаютъ за метисовъ и чего бы они не отдали за то, чтобы избавиться отъ не многихъ едва замѣтныхъ признаковъ, которые по общепринятымъ понятіямъ, свидѣтельствуютъ объ ихъ происхожденіи отъ низшей расы.
Я часто спрашиваю себя, не эта ли потребность людей презирать другъ друга была причиной основанія общества? Возвращаюсь къ родителямъ Лолы. Бракъ чистокровнаго испанца съ метиской былъ позоромъ для семейства, которое свято хранило безпощадные предразсудки противъ краснокожихъ и безгранично гордилось чистокровнымъ выборомъ своихъ союзовъ. Было ли это причиной разъединившей впослѣдствіи мужа и жену? Я не знаю, но бракъ ихъ не былъ счастливъ и молодая метиска умерла семнадцати лѣтъ, давъ жизнь дочери.
Отецъ Лолы овдовѣвъ, пустился въ морскую торговлю. Корабль, съ которымъ онъ потонулъ на берегахъ Пензенса, принадлежалъ ему. Всѣ говорятъ, что онъ очень горилася своею дочерью и хотѣлъ дать ей лучшее воспитаніе, чѣмъ то, которое получаетъ большинство женщинъ Лимы. Онъ привезъ Лолу съ собой чтобы отдать ее въ одинъ изъ лондонскихъ пансіоновъ. Онъ любилъ свою дочь и, безъ сомнѣнія, онъ и привязалъ ее съ такими предосторожностями съ снастямъ корабля. Извѣстіе о его погибели дошло черезъ океанъ до Лимы; но тамъ говорили, что и дочь погибла вмѣстѣ съ отцомъ. Письма, которыя мы писали съ Еленой, чтобы извѣстить о томъ, что Лола жива и предъявить ея права на наслѣдство, были перехвачены лицами, выгоды которыхъ требовали уничтоженія этихъ писемъ. Единственный матросъ, который пережилъ крушеніе, не возвращался болѣе въ Лиму до причинамъ мнѣ неизвѣстнымъ и, слѣдовательно, некому было опровергнуть ложные слухи, которые намѣренно распустили.
Когда мы пріѣхали въ Лиму Лола, если я не ошибаюсь, очень смутно узнала свою родину по воспоминаніямъ дѣтства. Но родина не признала ее. Родственники, которымъ я представилъ ее, встрѣтили ее съ видомъ притворнаго сомнѣнія. Они сказали что слыхали объ одномъ арматорѣ, ихъ дядѣ или двоюродномъ братѣ, который потонулъ вмѣстѣ съ своимъ кораблемъ; но какое доказательство что эта дѣвочка была его дочь. Они имѣли всѣ поводы думать что и она утонула. Что же касалось бумагъ доказывавшихъ подлинность личности Лолы, они отозвались, что не знали по англійски, и не хотѣли даже взять на себя трудъ дать ихъ прочесть и перенести другимъ. Я обратился къ адвокатамъ. Они сказали что дѣло запутанное, требовало много времени, денегъ и судебныхъ хлопотъ. Правосудіе нашихъ странъ извѣстно, правосудіе Перу находится въ еще большемъ дѣтствѣ. Чиновники, съ которыми я совѣтывался и которые принадлежатъ большею частью къ роднѣ отца Лолы, признаются что онъ оставилъ небольшое состояніе, но они прибавляютъ съ таинственнымъ видомъ, что часть его ушла на уплату какихъ то долговъ. Изъ всего этого я увидѣлъ ясно одно, что предъявленіе правъ Лолы нанесетъ ущербъ многимъ состояніямъ, которыя, безъ сомнѣнія, значительно округлились раззореніемъ арматора. Вотъ въ какомъ положеніи находятся дѣла.