Kniga-Online.club
» » » » Михаил Болтунов - ЗГВ: горькая дорога домой

Михаил Болтунов - ЗГВ: горькая дорога домой

Читать бесплатно Михаил Болтунов - ЗГВ: горькая дорога домой. Жанр: Публицистика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В конце концов, важно другое, — брошенная на произвол судьбы крупнейшая военная группировка не только успешно справилась с беспрецедентной в мировой практике операцией по выводу войск, но и первой встретившись с капитализмом, познала законы рынка, освоилась и выжила в нем, по существу, сама себе заработав на жизнь. Она накопила редкий опыт, которого нет, да и не могло быть в вооруженных силах России. Нужен ли он сегодня армии? Трудно сказать. Ведь многое, чем занималась группа, уникально и неповторимо.

Канула в историю Западная группа войск… Но как бы не хотелось, чтобы сама история величайшей группы канула в лету.

2

Случай этот поразительно ярок, кажется, и не было пятнадцати лет…

В 1980 году войска Варшавского Договора проводили традиционные учения. «Братство по оружию». Как оказалось, то было последнее «Братство…»

Мне пришлось принимать участие в маневрах в качестве военного корреспондента интернациональной редакции, которая выпускала газету на шести языках.

Прекрасные, незабываемые дни. Помнится, мы успевали побывать на высадке совместного десанта советских и польских морских пехотинцев в Пейнемюнде, на марше болгарского полка имени Георгия Димитрова, на боевых полетах авиационной части ННА ГДР имени Юрия Гагарина, а вечером… пили чешское пиво и русскую водку. Пели песни.

В один из таких вечеров мы сидели за одним столом с болгарами. В бар вошли немецкие офицеры, кто-то из них окликнул меня. Оказалось, мой приятель, военный корреспондент немецкой газеты «Фольксармее». Мы оба искренне радовались встрече, обнялись, поговорили накоротке, и я вернулся к болгарам.

За столом какая-то угрюмая тишина. Болгары даже не прихлебывали пиво. Первым заговорил майор, старший за столом.

— Михаил, — обратился он ко мне и кивнул в сторону немца, с которым я только распрощался. — Он чужой!

Прошло пятнадцать лет, а я до сих пор помню глаза болгарского майора Милчо Томова.

За годы службы в группе войск в Германии многие немецкие офицеры стали для нас если уж не друзьями, то товарищами, партнерами. А вот для болгар они по-прежнему были чужими.

Нет, конечно, ничего подобного майор Томов не писал в газете, но так он чувствовал, таково было состояние его души. И душа, «сдобренная» спиртным, вдруг распахнулась.

Потом, я часто думал над признанием болгарского майора, словно примерял его оценки к себе. Чем была для меня Германия? Кем были для меня немцы?

Я не знал войны. Но война родилась вместе со мной и росла. Ненависть к фашистам, страх и боль переплелись в моей душе лишь только стал осознавать себя. Они входили в мою жизнь слезами в выцветших глазах бабули, портретом погибшего на фронте дяди, отмороженными под Москвой в 41-ом ногами отца, ранними сединами матери.

Эти чувства живут и до сих пор во мне. Но я люблю Германию. Здесь прошла моя офицерская юность и становление. Здесь обрел я настоящих друзей. Нет, не для прессы и не ради красного словца говорю: немцы не чужие мне. И страна «дождей и велосипедов» близка и понятна.

Кто дал мне эту любовь и понимание? Кто переплавил ненависть и страх в терпимость и доброту? Конечно же, сами немцы. Но возможность узнать, разглядеть, понять немецкую нацию мне дала военная служба в группе войск в Германии.

Многое из того, что почувствовал я здесь — незабываемо.

' В последние годы пребывания российских войск на немецкой земле родилось общественное движение, которое назвали «Сердце для России».

Трудно теперь узнать в чьих душах и умах появилось столь романтичное название. Движение это занималось помощью детям — жертвам Чернобыльской катастрофы. Казалось бы, у Западной группы войск столько своих забот, хлопот, а тут еще дети… Да, дети, русские, белорусские, украинские. Впрочем, их здесь не делили по национальности.

Медицинская служба группы во главе с генералом В. Лютовым, с участием полковников Пичугина, Маева, русская православная церковь в Германии при личном участии метрополита Минского и Слуцкого Экзарха всея Беларуси Филарета, немецкая фирма «Агра» впервые в практике военной медицины развернули в главном госпитале ЗГВ специализированное отделение по обследованию, лечению и реабилитации детей, пострадавших от Чернобыльской аварии.

Из самых дальних уголков Беларуси и России, из деревень, сел, маленьких городков привозили сюда детей.

Поначалу случались попытки местных чиновников пристроить своих кровных чад отдохнуть в Германии. Естественно, чада были вполне здоровы. Надо отдать должное, один из инициаторов этого благородного движения настоятель храма-памятника в Лейпциге протоиерей Федор Повный предвидел такой поворот событий. И потому сам лично приезжал из ФРГ отбирать детей для поездки в Германию.

Мальчишек и девчонок здесь обследовали, лечили, хорошо кормили, старались приодеть, обуть. Недели, проведенные в Беелитцах, запоминались детям поездками по Германии, экскурсиями, встречами с немецкими сверстниками.

Содержалось отделение за счет Западной группы и добровольных пожертвований представителей немецкого бизнеса, деловых кругов, да и просто рядовых граждан ФРГ.

Был создан благотворительный фонд «Дети Чернобыля», и за несколько месяцев на его счет поступило 515 тысяч ДМ. Щедрую финансовую помощь отделению оказали немецкие фирмы «Астра», «Рациофарм», «Гедекс», «Томмс».

Вдова известного западно-германского издателя Шпрингера — Гриде Шпрингер, побывав в гостях у «чернобыльских» детей, передала госпиталю чек на полмиллиона марок.

У детей были и свои постоянные друзья — учительница из Вердера Майон Дидек, фокусник из Берлина Игорь Ерлин, американский журналист Джим Кент. Это они организовали экскурсии в Потсдам, Вердер, столицу Германии — Берлин, приглашали детей на праздники, привозили им подарки.

По примеру «беелитцкой инициативы» преподаватель архитектурной академии, доктор Хармут Кеплер на свои средства и частные пожертвования организовал пансионат, где каждый месяц проходили лечение 40 детей из Чернобыльской зоны.

Сколько таких, трогательных до слез историй великой человеческой доброты хранит наша память.

…Случилось несчастье, и сыну военнослужащего ЗГВ Диме Зиваку оторвало обе ноги. Немец Гюнтер Меллендорф, отец троих детей откликнулся, помог в беде. Он вложил сбережения своей семьи в изготовление протезов для Димы. Его дочь Изабель, узнав о беде русского мальчика, отдала тысячу марок из собственной копилки.

…Групповая газета «Наследник победы» опубликовала обращение: «Люди, помогите Сереже!» В публикации рассказывалось о тяжело больном мальчике, сыне офицера Сереже Власюке. После аварии на Чернобыльской АЭС поселок, в котором жил маленький Сережа и его мама, оказался в зоне заражения. Это сказалось на здоровье ребенка. Надо было спасать мальчика, но на Родине это сделать, как оказалось, невозможно.

Офицер Власюк обратился к командованию с просьбой перевести его в Западную группу войск. И вот уже Сережа обследован в университетской клинике в Лейпциге. Врачи обнадежили родителей — сына вылечить возможно, но для этого потребуется 200 000 марок. Где взять такие деньги?

Вскоре о беде Сережи узнали граждане Германии. Одними из первых в редакцию прислали письмо школьники из города Франкфурта-на-Одере. Они писали: «На уроке русского языка мы прочли о судьбе советского мальчика Сережи Власюка. Нас глубоко тронула и взволновала его судьба, боль и тревога родителей Сережи. И хотя авторы статьи обращаются к советским военнослужащим, хотим помочь и мы, ученики специальной школы имени Карла Фридриха Гаусса. Мы хотим, чтобы больше людей узнали о Сереже. Постараемся через различные газеты рассказать о нем. Рассказать, как необходима материальная помощь его семье, постараемся организовать мероприятия, а вырученные деньги отправить в фонд помощи Сереже…»

К больному мальчику каждый день приходили гости, подбадривали его, приносили подарки. А однажды среди гостей оказался немец Фальк Юоблер. Он когда-то сам был пациентом университетской клиники и даже лежал на той же кровати, что и Сережа. Фальк поднял на ноги всех одноклассников и собрал для своего русского друга 300 марок.

…Бывший шахтер, пенсионер Рейнхард Хельникк, коренной житель западных земель Германии решил отблагодарить советских солдат за миролюбие и добрые чувства к немцам. Через местную городскую газету он обратился к своим землякам: кто хочет помочь русским — обращайтесь ко мне. И с того дня его домашний телефон не замолкал.

В ноябре 1990 года у КПП Берлин-Карлсхорстского гарнизона наших войск остановился немецкий грузовой автомобиль с подарками для военнослужащих. 500 километров проделал Хельникк, чтобы доставить подарки.

Потом он бывал в других гарнизонах. 10 сентября 1993 года Рейнхард в сорок пятый раз приехал к российским солдатам. Десятки тонн грузов переправил он в наши гарнизоны. Множество встреч вместили его визиты, сотни людей были вовлечены в благотворительную акцию.

Перейти на страницу:

Михаил Болтунов читать все книги автора по порядку

Михаил Болтунов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


ЗГВ: горькая дорога домой отзывы

Отзывы читателей о книге ЗГВ: горькая дорога домой, автор: Михаил Болтунов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*