Kniga-Online.club
» » » » Марк Оуэн - Нелегкий день. Из первых уст об операции «морских котиков» по ликвидации Усамы бен Ладена

Марк Оуэн - Нелегкий день. Из первых уст об операции «морских котиков» по ликвидации Усамы бен Ладена

Читать бесплатно Марк Оуэн - Нелегкий день. Из первых уст об операции «морских котиков» по ликвидации Усамы бен Ладена. Жанр: Публицистика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я думаю, это тот, кого мы искали, – сказал он.

Он все еще не доложил, что это бен Ладен, так как мы знали, что эти слова со скоростью молнии донесутся до Вашингтона. На связи был президент Обама, и мы не имели права ошибиться.

Я мысленно прошелся по пунктам памятки.

Лежащий на полу человек был высокого роста. По моим прикидкам, где-то около 193 сантиметров.

Подходит.

Это единственный взрослый мужчина, обнаруженный на третьем этаже.

Подходит.

Два курьера оказались именно там, где и предсказывало ЦРУ.

Подходит.

Чем дольше я всматривался в обезображенное лицо, тем чаще обращал внимание на нос. Он был не поврежден и казался мне очень знакомым. Вытащив из кармана блокнот, я еще раз просмотрел все фотографии. Длинный тонкий нос был очень похож. Борода черная, без всяких намеков на седину, которую я ожидал увидеть.

– Мы с Уолтом займемся им, – сказал я Тому.

– Согласен.

Я вынул из кармана фотокамеру, резиновые перчатки и начал фотографировать, а Уолт тем временем готовил все необходимое для взятия образцов ДНК.

Уилл, владевший арабским языком, обрабатывал рану на ноге женщины, все еще плакавшей на кровати. Позднее выяснилось, что это Амаль аль-Фатах, пятая жена бен Ладена. Не знаю, каким образом она получила ранение. Рана была небольшой. Возможно, в нее попал осколок отрикошетившей пули.

– У нас тут куча материалов на втором этаже, – услышал я по рации чей-то голос. – Нам нужны дополнительные люди.

Том вышел из комнаты, и я услышал, как он доложил по командной сети:

– У нас возможное, я повторяю, ВОЗМОЖНОЕ попадание в точку на третьем этаже.

Уолт достал из своего снаряжения флягу с водой и с помощью резиновой трубочки для питья начал смывать кровь с лица трупа.

Я обтирал лицо одеялом, которое взял с кровати. С каждым моим движением оно становилось все более узнаваемым. Человек выглядел моложе, чем я предполагал. Борода была абсолютно черной, словно ее покрасили. У меня все не выходила из головы мысль, что на вид он совсем не такой, как ожидалось.

Было очень странно видеть это лицо так близко. Передо мной лежал человек, развязавший войну, которую мы вели уже на протяжении десяти лет. Было что-то сюрреалистическое в том, что я стираю кровь с лица самого разыскиваемого преступника в мире, но мне необходимо было сосредоточиться на своей работе. Нам нужны качественные фотографии, которые рано или поздно увидят во всем мире, и мне не хотелось их запороть.

Отбросив одеяло, я взял фотокамеру, с помощью которой за последние несколько лет сделал сотни снимков, и начал фотографировать. Эта процедура была у нас хорошо отработана. Уже многие годы мы занимались этим в Афганистане, собирая улики после каждой проведенной операции.

Сначала я сфотографировал общий вид тела, затем присел около головы и сделал несколько снимков лица. Отодвигая бороду то вправо, то влево, сделал несколько фотографий в профиль с разных сторон, обращая особое внимание на форму носа. Раз уж борода слишком черная, то, может, хоть профиль поможет лучше идентифицировать убитого.

– Слушай, открой ему неповрежденный глаз, – попросил я Уолта.

Он оттянул верхнее веко, и я увидел безжизненный карий глаз, после чего сфотографировал его при максимальном приближении. Пока я занимался фотосъемкой, Уилл все еще был на балконе с женщиной и детьми. Этажом ниже коллеги собирали все компьютеры, карты памяти, ноутбуки и диски. Тем временем переводчик Али с группой внешнего прикрытия разбирался на улице с любопытными соседями.

Я слышал по рации, что Майк обсуждает крушение «Черного ястреба».

– Саперной группе подготовить все к взрыву, – приказал Майк.

Из радиопереговоров я знал, что сапер в сопровождении одного из наших «котиков», которого выделили ему в помощь, уже прибыл на территорию виллы.

– Вас понял, будем взрывать, – отозвался помощник сапера.

– Принято к исполнению, – сказал сапер и начал расставлять заряды на первом этаже виллы.

– Ты что творишь? – спросил его помощник. Наступило неловкое молчание.

– Ты же сам сказал, будем взрывать.

– Да не дом, а вертолет.

– Какой вертолет?

Оказывается, сапер решил, что мы будем взрывать дом, как и предусматривалось в одном из запасных планов.

К тому моменту еще не всем было известно, что наш вертолет потерпел крушение. Кое-кто узнал об этом только сейчас. В Вашингтоне, где все следили за ходом операции с помощью беспилотного летательного аппарата, вообще не поняли, что наш вертолет упал. На черно-белом экране все выглядело так, будто мы просто совершили посадку во дворе и высадили штурмовую команду. Президент и начальник штаба были в недоумении и запросили ОКССО, что происходит. Макрейвен быстро ответил им:

– Мы внесли коррективы в план операции и решили посадить вертолет во дворе. Мои люди готовы к такому развитию событий и справятся с осложнениями.

Экипаж вертолета уже закончил уничтожение всего секретного оборудования на борту. Командир Тедди выбрался из вертолета последним. Подойдя к двери, Тедди увидел, что до земли около двух с половиной метров. Чтобы не получить повреждений, он решил не прыгать, а воспользоваться десантным тросом. Таким образом, он оказался единственным из всех нас, кто в ту ночь спустился на землю по тросу.

Вскоре туда подоспели сапер с помощником и начали минировать вертолет. Помощник залез на хвостовую балку, чтобы укрепить заряд как можно ближе к заднему винту. В тяжелом снаряжении, да еще с прибором ночного видения эта задача оказалась не из легких. Балка была узкая и ходила ходуном. Были опасения, что она может вообще обломиться под его весом.

Взобравшись как можно выше, одной рукой он начал устанавливать заряд, а другой держался, чтобы не потерять равновесия и не свалиться на землю. Теперь главное было уничтожить системы радиосвязи и навигации. После минирования хвостовой балки заряды были установлены в пилотской кабине.

Тем временем второй «Черный ястреб» и один СН-47 летали кругами поблизости, ожидая окончания операции. Запас горючего был очень ограниченным, и время нашего пребывания на вилле неумолимо сокращалось.

– Десять минут до отхода, – объявил Майк по радио.

На третьем этаже в комнатах зажегся свет. Видимо, электрики все-таки восстановили подачу энергии, что было очень вовремя и существенно облегчило нашу работу.

Я продолжал фотографировать, а Уолт начал брать образцы ДНК. Он смочил ватный тампон в крови бен Ладена. Взяв второй тампон, сунул его бен Ладену в рот, чтобы получить образец слюны. Затем Уолт взял шприц со специальным пружинным устройством для взятия образцов костного мозга из бедренной кости. Прижав его к ноге бен Ладена, он сделал несколько попыток, но иголка не сработала.

– Попробуй моим, – предложил я.

Он взял мой шприц и сделал еще одну попытку. Снова неудачно.

– К чертям эту хрень, – сказал Уолт, швырнув шприцы в сторону.

Я уже закончил новую серию снимков другой камерой, взятой у одного из товарищей. Нам нужно было иметь два идентичных экземпляра и фотографий, и образцов ДНК. Один экземпляр Уолт положил к себе в карман, а второй дал бойцу из команды другого вертолета. Так было запланировано на случай, если один из вертолетов собьют на обратном пути в Джелалабад. Необходимо было, чтобы при любых обстоятельствах у нас остались доказательства для Пакистана и всего остального мира, что мы убили именно бен Ладена.

Тем временем Уилл на балконе тоже пытался получить подтверждение, что лежащее на полу тело принадлежит бен Ладену.

Жена бен Ладена Амаль, раненная в ногу, все еще билась в истерике, и с ней невозможно было разговаривать. Пока я работал, мне постоянно слышались ее вопли с кровати. Вторая женщина, у которой глаза опухли от слез, упорно уходила от ответов на вопросы, которые ей уже в который раз задавал Уилл.

– Как его зовут?

– Шейх.

– Какой шейх? – Уилл не хотел подсказывать ей ответ и задавал только наводящие вопросы.

Но женщина все время давала ему разные имена. После нескольких безуспешных попыток, Уилл обратился к детям, молча сидевшим на балконе. Он опустился на колени перед одной из девочек.

– Кто этот человек? Девочка не умела лгать:

– Усама бен Ладен. Уилл улыбнулся.

– Ты уверена, что это Усама бен Ладен?

– Да, – кивнула девочка.

– Хорошо, спасибо.

Обернувшись к женщине, он схватил ее за руки, вывел в коридор и как следует встряхнул.

– Хватит шутить со мной, – сказал он с угрожающим видом. – Отвечай, кто лежит в спальне?

Женщина заплакала. Испуг лишил ее всякой возможности к сопротивлению.

– Усама, – ответила она.

– Какой Усама? – не отставал Уилл.

– Усама бен Ладен.

Отпустив женщину к детям, Уилл пришел в спальню.

– У нас двойное подтверждение, – доложил он. – Девочка и старшая женщина. Обе говорят одно и то же.

Он вышел из комнаты, и тут же появился Джей в сопровождении Тома. Он подошел к трупу и начал рассматривать его.

Перейти на страницу:

Марк Оуэн читать все книги автора по порядку

Марк Оуэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Нелегкий день. Из первых уст об операции «морских котиков» по ликвидации Усамы бен Ладена отзывы

Отзывы читателей о книге Нелегкий день. Из первых уст об операции «морских котиков» по ликвидации Усамы бен Ладена, автор: Марк Оуэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*