Татьяна Ситникова - Афоризмы, мысли и шутки великих женщин
* * *
В разговоре, пусть легком и бездумном, наружу обязательно выходит наша суть — что вы за человек. Умный преступник держит рот на замке, но умный среди преступников — большая редкость.
* * *
В телефонном звонке есть что-то странно одушевленное.
* * *
В человеке действуют глубоко запрятанные инстинкты самого разного свойства, в которых он не отдает себе отчета.
* * *
Важнее всего — настоящее, а не прошедшее. Прошлое должно уйти.
* * *
Верность как раз то качество, которое люди, прошедшие через все, учатся ценить.
* * *
Влюбленный мужчина представляет из себя жалкое зрелище.
* * *
Воры бывают двух типов: одни — это те, кто поддается внезапному очень сильному соблазну. Такие встречаются нечасто. И есть другой тип — это те, для кого брать чужое почти в порядке вещей.
* * *
Время от времени любая маска обязательно спадает.
* * *
Время — такая неопределенная штука. Одному кажется очень долгим. Другому — наоборот.
* * *
Все девушки глупенькие. Они так уверены в себе, так убеждены, что все знают лучше других.
* * *
Все зависит от характера гласности.
* * *
Все лгут — одни больше, другие меньше. Полезно отделить невинную ложь от преднамеренной.
* * *
Все мужчины безнравственны. Вот почему за них надо молиться.
* * *
Добродетель не мыслит злого. Можно причинить неисчислимый вред, позволяя себе болтать глупости и распускать злостные сплетни.
* * *
Все убийцы, с которыми мне приходилось сталкиваться, были очень болтливы. Сильный молчаливый человек редко совершает убийство, а если все-таки убивает, то убивает внезапно, сгоряча, и улики всегда налицо.
* * *
Всегда наступает момент, когда можно сделать выбор. Стоит только упустить момент, и тогда неизбежно приходится действовать и ждать другой возможности.
* * *
Всегда полезно узнать точно, в чем тебе солгали.
* * *
Всегда стоит рисковать, если крепко веришь в то, что хочется осуществить.
* * *
Вы можете один раз солгать, два раза, допустим, даже три, но вы не сможете лгать все время.
* * *
Вы мужчина, должны вести себя как мужчина. И не пресмыкаться перед кем бы то ни было. Помните: уж лучше схватить первую попавшую под руку тарелку и запустить ею в женщину, чем ползать как червяк, когда она снизойдет до того, чтобы посмотреть на вас!
* * *
Высокая репутация — первейшая необходимость для жулика!
* * *
Гордыня предшествует падению.
* * *
Демократия! Это слово, которое люди всюду толкуют по-разному. Одно несомненно. Она никогда не существовала. Какой-нибудь болтун, во весь голос восхваляющий себя, придя к власти, будет рубить голову каждому, кто посмеет с ним не согласиться и будет называть это демократией, где все от имени народа и во имя народа.
* * *
Если женщине придется выбирать между простофилей и Дон Жуаном — она всегда выберет Дон Жуана.
* * *
Есть поговорка, что о мертвых надо говорить либо хорошо, либо ничего. По-моему, это глупость. Правда всегда остается правдой. Если уж на то пошло, сдерживаться надо, разговаривая о живых. Их можно обидеть — в отличие от мертвых.
* * *
Мужчин опасность подстерегает повсюду, а женщин, главным образом, в любви.
* * *
Никогда не возвращайтесь туда, где вы были счастливы. Пока вы не делаете этого, все остается живым в вашей памяти. Если вы оказываетесь там снова, все разрушается.
* * *
Но так уж устроена жизнь. Когда вы молоды, вы молоды; когда обретаете зрелость, вы «в расцвете лет»; но когда расцвет сменяется увяданием, вы стары. А уж если стары, то возраст не имеет никакого значения.
* * *
Политик хочет оставаться на своем посту всегда из самых высоких побуждений!
* * *
Разговоры изобретены для того, чтобы мешать людям думать.
* * *
Смерть создает предвзятые мнения в пользу умерших.
* * *
Странная все-таки вещь — интуиция: и отмахнуться от нее нельзя, и объяснить невозможно.
* * *
Там, где речь идет о любви, женщины мало думают о гордости. Гордость — это то, что не сходит у них с языка, но никогда не проявляется в их делах и поступках.
* * *
У старых грехов длинные тени.
* * *
Утомительно, когда человек все время оказывается прав.
* * *
Хорошая кухарка может утешить лучше, чем смазливое личико.
* * *
Чаще всего именно то, что бросается в глаза, и есть правда.
* * *
Человек должен быть со своими друзьями, особенно когда их несправедливо обвиняют.
* * *
Человек, испытывающий невыносимые страдания, не может контролировать себя.
* * *
Человек, который взял на себя право судить другого и лишить его жизни, опасен для общества.
* * *
Человек не испытывает недоброжелательства к другому, которого он превзошел в чем-либо.
* * *
Человек не может устоять перед соблазном открыть свою душу и показать свою сущность, а такую возможность представляет ему разговор.
* * *
Человек не отличается оригинальностью. Он неоригинален в своей повседневной респектабельной жизни и также неоригинален, когда нарушает закон.
* * *
Человек — очень тонко сбалансированное животное, основная цель которого — выжить. Человека может погубить и очень резкий рывок вперед, и отставание.
Человек при определенных обстоятельствах пойдет на все, лишь бы добыть деньги, чтобы избежать публичного скандала.
* * *
Человек сам выбирает, во что ему верить.
* * *
Человек сам своими руками должен прокладывать путь в жизни.
* * *
Человеческая натура соткана из противоречий.
* * *
Человеческая природа везде одинакова.
* * *
Чем старше я становлюсь, тем больше приходится мне видеть несчастий, страданий и болезней, тем терпимее я становлюсь к ближним.
* * *
Четкость движения влечет за собой четкость мыслей.
* * *
Что может быть тяжелее сознания, что ты сделал человека несчастным на всю жизнь?
* * *
Чувство толпы — это нечто необъяснимое и ужасное.
* * *
Чудесно все-таки заведено в природе. Любой мужчина, с виду совсем не привлекательный, обязательно становится избранником какой-то женщины.
* * *
Чуть-чуть злословия придает жизни пикантную остроту.
* * *
Юных девушек всегда влечет к мужчинам средних лет с интересным прошлым.
* * *
Я думаю, когда юноша достигает определенного возраста, он должен становиться независимым.
* * *
Я никогда не могла спокойно смотреть на самодовольных людей. Они пробуждают во мне худшие инстинкты.
* * *
Я почти никогда не скучаю. Жизнь слишком коротка для этого.
* * *
Я уважаю институт брака. Если его не сохранить и не поддерживать, то страна будет обречена на гибель.
Вивьен Ли
Английская актриса.
Вивьен Мэри Хартли родилась в индийском городе Дарджилинг 5 ноября 1913 г. Ее отец, Эрнест Хартли, англичанин по происхождению, был офицером индийской кавалерии. Мать, Гертруда Робинсон Яки, скорее всего, была ирландкой. Родители поженились в Лондоне в 1912 году. Вивьен Хартли в первый раз выступила на сцене в возрасте трех лет, в составе любительской театральной труппы своей матери. Гертруда Хартли старалась привить дочери любовь к литературе. Она часто читала ей произведения Ганса Христиана Андерсена, Льюиса Кэрролла и Редьярда Киплинга, рассказы из греческой мифологии. В 1920 г. Вивьен Хартли была отправлена в монастырь Святого Сердца в Англии. Именно там появилось желание стать «великой актрисой».
Вивьен Хартли продолжила свое образование в Европе. Отец помог ей поступить в Королевскую академию Драматических искусств в Лондоне.
В конце 1931 г. она встретила Герберта Ли Холмана, адвоката, который был старше ее на 13 лет. Они поженились 20 декабря 1932 г. 12 октября 1933 г. она родила девочку, которую назвали Сюзанна. Друзья рекомендовали ее на небольшую роль в картине «Дела идут на лад». Эта роль стала дебютом Вивьен на киноэкране. Она наняла агента Джона Гиддона, который заверил ее, что имя «Вивьен Холман» не подходит для актрисы, и она взяла имя «Вивьен Ли». В 1935 г. Вивьен сыграла в спектакле «Маска добродетели» и получила отличные отзывы, за которыми последовали интервью и статьи в газетах. Среди отзывов была одна статья из «Дэйли экспресс», в которой журналист описал, как «молниеносная перемена произошла на ее лице». Именно быстрые смены настроения Вивьен на сцены выделяли ее среди других актрис. Это показатель глубокого прочувствования роли актрисой, жизнь в образе. Один из авторов назвал ее «духом английского девичества». Вскоре с ней был подписан контракт, в котором она назвалась своим псевдонимом «Вивьен Ли». Она продолжала играть, но когда постановка была перенесена в больший театральный зал, Ли обвинили в неумении держать в напряжении большую аудиторию и заставили корректировать свой голос, чтобы его было слышно во всех концах зала. Из-за этого спектакль вскоре закрыли.