Мишель Уэльбек - Человечество, стадия 2
34
Пьер Ассулин — известный французский журналист и писатель, сотрудничает как литературный обозреватель в газетах “Монд” и “Нувель обсерватёр”, а также на нескольких радиостанциях; главный редактор журнала “Лир” (“Читать").
35
“Кампус” — телепередача о литературе на канале “Франс-2” (ведущий — журналист Гийом Дюран).
36
Туристические и гостиничные компании.
37
Франсуа Нурисье — известный французский романист.
38
Этот текст был опубликован в сборнике "Лансароте и другие тексты" (Издательство "Либрио", 2002).
39
Этот текст был опубликован в сборнике “Сельские сказки" (издательство “Миль э юн нюи”, 2002) и перепечатан в сборнике “Лансароте и другие тексты" (“Либрио”, 2002).
40
Эта статья была опубликована в “Нувель ревю франсез” (апрель 2002 года, № 561) и перепечатана в сборнике “Лансароте и другие тексты”.
41
Знаменитый вопрос Теодора Адорно.
42
Во французском переводе роман Саймака называется “Назавтра псы” (“Demain les chiens”).
43
Статья была опубликована в газете “Фигаро" от 6 января 2003 года (под другим названием).
44
“Ярко-розовое” (“Rose bonbon”) — роман Николя Жон — Горлена, вышедший в 2002 г. в издательстве “Галлимар”; вызвал протесты и судебные иски ряда общественных организаций — в том числе ассоциации защиты прав детей “Голубой ребенок”, - обвинявших писателя в пропаганде педофилии (что, впрочем, привело к резкому увеличению тиража).
45
Таслима Насрин — бенгальская писательница-феминистка.
46
Книга Даниеля Линденберга “Призыв к порядку: Исследование о новых реакционерах” (“Rappel a l’ordre: Enquete sur les nouveaux rcactionnaires”) вышла в октябре 2002 г.
47
Жан-Пьер Шевенман — французский политик, один из основателей Социалистической партии; в 2002 г. принимал участие в президентских выборах (занял шестую позицию, получив около 5 % голосов).
48
Пьер Розанваллон — один из крупнейших европейских политических теоретиков, специалист по истории и теории демократии; был секретарем Фонда Сен-Симона (1982–1999), организации, объединявшей государственных деятелей, крупных предпринимателей и университетскую интеллигенцию и призванной оказывать поддержку независимым идеям и исследованиям либеральной направленности.
49
Данный текст является интернет-публикацией.
50
Уничижительное слово “beauf”, которое употребляет автор в названии и тексте статьи, означает “средний француз”, “обыватель с реакционными шовинистическими взглядами".
51
Ги Бедо — французский комедийный актер, сценарист и певец; Сине и Кабю — известные политические карикатуристы.
52
“Laissez-les vivre", ассоциация помощи женщинам с осложненной беременностью.
53
Статья представляет собой предисловие к книге Мишеля Бурдо “Огюст Конт сегодня” (Bourdeau М. Auguste Comte aujourd’hui. P.: Kime, 2003).
54
Цит. по: Паскаль Б. Мысли / Пер. с фр. Ю. Гинзбург. М., 1995. С. 99 (№ 84).
55
Это интервью было напечатано в “Пари-Матч” в октябре 2006 г., № 3000.
56
Филипп Джиан — французский писатель, стремящийся сочетать традицию европейского романа с опытом американской массовой культуры.
57
Паскаль Б. Указ. соч. С. 100 (№ 90).
58
Роман “Благоволительницы” (2006), посвященный Второй мировой войне и получивший Гонкуровскую премию и Гран-при Французской академии.
59
Этот текст Мишель Уэльбек послал в редакцию серии "Я читал" по случаю её пятидесятилетия.
60
Автобиографический роман А. де Ламартина (1852).
61
Статья была впервые напечатана в журнале "Артфорум" в сентябре 2008 г.
62
На месте (лат.).