Сводка Информационная - Информационная сводка КЛФ - No 6
Сев как-то за столиком в ресторане, я смотрел на людей, с аппетитом уносивших в животы вкусные блюда, а когда они уходили, тотчас убирали все со столов и протирали тряпкой столы. Я долго-долго сидел, и передо мной стоял чей-то выпитый большой пластиковый стакан. Вскоре подошел официант и спросил меня, можно ли унести стакан со стола. Я кивнул головой. Взяв стакан и протерев быстренько стол, он уже собирался было уйти, но я попросил сесть возле меня и объяснил свое положение. В качестве сувенира дал ему десятку, а вместо этого неплохо заправил желудок несколькими булками с котлетой и взял с собой несколько больших стаканов "Кока-колы". Затем заглянул в близстоящий отель, в лифте которого была реклама какого-то музыкального трио, зазывавшего на
= 9 =
третьем этаже послушать музыку в его исполнении. Сидел в полумрачном [помещении] со вспыхивающим вокруг цветными огнями до позднего вечера, пока не ушел обратно в аэропорт, где и заснул до утра.
Смотря на людей, можно определенно по их виду сказать, что страна Малайзия процветает, по крайней мере где-то читал дома о "четырех процветающих тиграх Азии", среди них была и Малайзия. Но вместе с тем, когда я спал, возле меня на скамейках спали худые женщины в растрепанной одежде, когда аэропорт почти полностью пустел.
На следующее утро, где-то днем я проснулся и посмотрел на табло улетающих рейсов, где как такси друг за другом улетали малайские самолеты в Сингапур, иногда прилетали самолеты из Австралии с эмблемой кенгуру на хвосте и улетали затем в Сидней. География вылетов из Малайзии была скудна, в отличие от вылетов самолетов из Москвы. Я искал на табло город Токио, но его там не было.
А потом решил сходить в город, для чего пошел по трассе, ведущей к столице. До города было всего лишь двадцать с лишним километров. Шел вдоль отличной дороги, мимо меня пролетали машины с непривычным левосторонним направлением движения. Шел-шел, пока весь не выпарился от стоящего в зените над головой солнца, прошагав несколько километров, пошел обратно. Сел на прежнее место и стал раздумывать, что сделать дальше: можно здесь на некоторое время остаться и, посмотрев лучше Малайзию, лететь обратно домой, когда в 15.00 улетал рейс в Москву, а может полететь дальше в Сингапур или в Сидней, но [я] еще раз вглядывался на табло, в надежде увидеть там японскую столицу. Собственно столицу там не увидел, но обратил внимание на короткую запись: JL:722:NRT:20.45. И начал расшифровывать: JL - это означает, что рейс выполняется японской авиакомпанией, 722 - рейс, NRT - название международного аэропорта в Токио - Нарита, а 20.45 - Время вылета из малайского аэропорта. Но до конца, пока не сел в самолет, были сомнения.
Наступил вечер. Время незаметно летело и наступил момент, когда объявили посадку на рейс 722. В этот момент аэропорт бурлил своей шумной жизнью. Вовсю работали рестораны и закусочные. Полным был книжный магазин. Куда-то приглашали зарегистрироваться пассажиров, они ожидали немного времени и уходили на посадку.
Друг за другом шли зарегистрированные пассажиры рейса 722 к таможенному и паспортному контролю [и] затем исчезали из виду в транзитном зале. Я стоял около стойки контроля и вслушивался в речь останавливаюшихся людей. Вскоре из входной двери улицы появился экипаж этого самолета. Они направлялись друг за другом в мою сторону. Это были молодые девушки в кокетливой форме и двое мужчин - пилотов самолета.
= 10 =
Таких же людей я встречал в московском аэропорту - экипажи японской "Джал". Стюардессы и пилоты прошли мимо меня к стойке и скрылись из виду в транзитном зале. И я решил пройти в самолет так же, как и вышел оттуда несколько дней назад. Вышел на улицу и направился к тому месту. Но в это время оттуда после паспортной и багажной проверки выходили только что прилетевшие пассажиры. Так что повторить то же самое в обратном направлении не было возможным. И я вспомнил одну дверь, которая находилась в конце того самого зала, выходящая наружу в сторону аэродрома. Вспомнил, что она была открыта и выходил оттуда впервые подышать Куала-Лумпурским воздухом. И чтобы пройти через эту дверь в транзитный зал, нужно было пробраться к ней, предварительно пройдя через забор.
Проводив взглядом экипаж японского самолета, я вышел из здания и пошел по дороге в сторону, где напротив находилась эта дверь. Прошел из ярко освещаемого и шумного места привокзального перрона к тихой и темной стоянке легковых автомобилей, напротив которой находилась столовая. Оттуда шла музыка и громкие веселые голоса людей. И там же в стороне находилось начало ограждения. Забор в начале был деревянным и очень высоким. Нашел невдалеке длинную доску, подставив под сорок пять градусов, залез на самый верх. Некоторое время было страшно прыгать вниз с большой высоты, как вдруг из-за поворота выехала машина, осветив меня светом фар, заглохла. [Я] так и повалился вниз на сухой гравий, вообразя в голове полицейскую машину.
А на той стороне забора висел такой знак: там показано два человека - один из них падает, а другой стреляет из ружья в первого. Волочась со свертком вещей бежал несколько сот метров по темному и глухому месту. Наконец поднялся осторожно по металлической лестнице к той самой двери, открыв ее, зашел во внутрь. Принялся искать пассажиров японского рейса. Быстрыми шагами шел по горизонтальному эскалатору по длинному зданию к центральной части. Напротив магазина беспошлинной торговли за стеклянными ограждениями на креслах разместились те самые пассажиры. А дальше у выхода к телескопическому трапу встали в круг члены японского экипажа и, наверное, слушали наставления своего босса, прибывшего из города. Иногда они ему кланялись в пояс и снова что-то слушали. "Ну уж кто кланяются - то только японцы" - думал я.
Потом я ушел в сторону, откуда можно было бы увидеть стоящий впритык самолет. Его там не было, хотя по расписанию вылет должен состояться.
Все это время нахождения в транзитном зале меня не покидала мысль, что вот-вот кто-нибудь подойдет и попросит опять билет. Сел в укромном
= 11 =
местечке, откуда хорошо просматривалось взлетное поле и ждал, когда сядет, наконец, самолет из Токио. И неожиданно прямо перед носом появляется белый полированный гигант с черно-красной полосой на фюзеляже и надписью на ней: "Japan Air Lines", а на хвосте освещаемый светом красный журавль с поднятыми вверх крыльями. И я побежал обратно к сидящим в ожидании пассажирам. И мысли теперь состояли в том, как пройти в самолет. Медленно повернув, DC-10 встал впритык к зданию. так же медленно к входным дверям самолета направилась "кишка". И началась высадка прилетевших людей. Вышли около меня пассажиры и экипаж прилетевшего самолета, а новый экипаж направился в самолет. Через несколько минут еле слышимый голос пригласил пассажиров на посадку и все пошли.
Контроль, через который шли люди, мне не пройти. Я спустился по служебному лифту на один этаж вниз, где был выход на аэродром. На улице стоял огромный самолет с работающими двигателями, и снизу, под телетрапом, слышался топот, проходящих по нему людей. [Я] направился к служебной металлической лестнице, ведущей с аэродрома ко входу в телетрап. [Только] стал подниматься по крутой лестнице, как вдруг появляется из-под самолета человек с рацией в руках. Увидев меня со стороны, он, наверное, направился ко мне, но и сверху из входной двери вышел еще человек в светлой сорочке. А тот, что был внизу, решил, что мы вышли вдвоем, и принял меня за члена экипажа и не стал подходить ко мне. Человек, который вышел сверху, успел сделать несколько затяжек сигаретой и ушел внутрь. Я последовал за ним. Открыл дверь, и увидел там проходящих пассажиров, а потом влился в толпу и как все прошел мимо малайских фараонов, дающих всем на прощание напутствия хорошего полета на английском языке. У самого входа в самолет я снял с кармана сорочки лотерейный билет "ДОСААФ", имитировавший пропускную карточку, удостоверяющую личность, какие были у всех служащих аэропорта.
Вхожу в самолет. У самого порога стояли все проводники. Они почти с каждым пассажиром обходились низким поклоном и руками [жестами] просили проходить во второй салон. Я некоторое время стоял перед ними и думал что они проверяют билеты. Но они, все - до десяти человек - поклонились мне низко, радушно улыбнулись и произнесли тихим голосом и хором японскую фразу, принимая меня за подданного Ямато. Мне стало не по себе, когда ко мне обратились как к господину, [и я ] пошел рассматривать салон. Это был широкофюзеляжный лайнер, в последнем салоне которого в ряду было восемь мест и два прохода, впереди - большой экран, а в хвостовой части - несколько туалетов.
Пока пассажиры размещались по местам и раскладывали вещи на верхние
= 12 =
полки-шкафы, я закинул туда-же свой скарб и отправился в туалет, чтобы все повторить как прежде. Когда открыл дверь, над ним загорелась яркая зеленая лампочка, сигнализирующая о занятом туалете. Зашел внутрь, запер замок и стал ждать, пока не рассядутся по местам люди. Еще лучше [было] переждать взлет, чтобы затем искать по всему лайнеру местечко.