Эдуард Мхом - Рим (Rome). Жгут!
Легионер Пулла! Ты вор. Вор неопытный и недалекий, но в прошлом ты служил мне верой и правдой, так что мы посчитаем твою глупость за некий вид честности.
* * *– Как его зовут?
– Никак его не зовут!
– Назовем его Рубио, как моего голубя, который умер.
* * *– Тебе пора учиться всему, что должен уметь мужчина: как сражаться, как обладать женщиной, как драть шкуру со зверя и все такое прочее.
– У меня впереди куча времени, успею.
– Ты кучу времени тратишь на бессмысленные каракули! И читаешь бредни этих старых греков пока кровь из глаз не брызнет! Все равно умнее не станешь!
* * *Я бы убивал людей без труда, если бы знал, что они не смогут ответить ударом на удар.
* * *Кладбища кишат незаурядными фехтовальщиками. Лучше уж вовсе не брать меч в руку, чем владеть им не в совершенстве.
* * *Если ты не можешь не свистеть как бездельник, то свисти хотя бы добрую римскую песенку!
* * *Твоя жизнь кончилась, вопрос лишь в том, как ты хочешь умереть. Мы хотим услышать правду. Если ты станешь запираться, мы тебя будем пытать, и ты умрешь после многих часов мучений и ужасов. А если скажешь все по-честному, то умрешь быстро и без боли.
* * *– Пытай его!
– Ну, блин, ты даешь! А я еще думал, брать тебя с собой или нет.
* * *– Подъем, пора к Марку Антонию!
– Да пошел ты нахер, свинодер.
* * *– Инициатива первая: сенат утвердит избрание Цезаря как твоего со-консула на следующий год.
– Но он же все равно останется диктатором!
– Но гораздо приятнее звучит, если он будет консулом. Более дружелюбно.
* * *– Может, мне ее поучить немного, как ты думаешь?
– Да не знаю. Это обычно срабатывает, если ты бьешь ее постоянно. Хорошая порка раз или два в день, пока не станет шелковая. Правда, так можно ей и наружность попортить!
* * *– Может, ты позаботишься о том, чтобы он убил кого-нибудь?
– Это случится само собой. У нас, Юлиев, всегда под рукой найдется паратройка врагов.
* * *– Сколько ты просишь?
– Тысячу.
– Ни хера себе! Да за такие бабки я поимел бы половину нарбонских шлюх, не считая их матерей!
– Но мы не в Нарбонии! Где бы это ни было.
* * *– Цезарь обречен в любом случае, но ты слишком умен, чтобы просто так разделить его участь.
– До сегодняшнего дня я и не подозревал, какая же ты на самом деле ты гнусная и старая гарпия.
* * *– Что за дерьмо? Я промок насквозь!
– Мы в полной безопасности. Богатые жертвы были переданы в дар Тритону.
– Если Тритон не сможет нас уберечь от воды, то пусть отсосет у меня!
* * *Сегодня Цезарь на коне, и ты злорадно ликуешь. Завтра он в беде, и я должна унижаться!
* * *Он был консулом Рима, и погибнуть столь жалким образом, быть расчлененным подобно грязному вору – позор!
* * *– Таков закон.
– Римский закон!
– Неужели есть иной закон, ты, женоподобная тварь?
* * *– Ну и дыра! Египтяшкие башки совсем недоумки, коли сотворили такое местечко.
– Не отзывайся дурно о богах на их родной земле.
– Дерьмо! Видел я их богов, Тита Пулла не испугает никакой ублюдок, даже с собачьей башкой!
* * *– Царица, новости из Александрии.
– Говори, червь!
– Я глубоко сожалею о том, что должен сообщить: пусть царица готовится к путешествию в загробную жизнь.
– Когда?
– Сейчас.
* * *Вы отлично умеете бить своих рабов, но вы не в силах отказаться от трубки, и вы это знаете.
* * *– Она принцесса царской крови. Коснись ее и ты умрешь.
– Ну я же не дурак. Я просто говорю, что она меня хочет!
* * *– Нет причин, чтобы болела твоя совесть. Мы делали только то, что должны были делать.
– Думаю, Сатурн сказал то же самое после того, как пожрал своих детей.
* * *Уверяю тебя, брат, если я еще когда-нибудь услышу, как твое имя склоняют вместе со слухами о предательстве, я отрублю эти пухлые розовые руки и приколочу их гвоздями к дверям сената.
* * *Цезарь сорвал осаду и утопил в крови войска Птолемея. Он цел и невредим и повелевает всем Египтом. Ну что за гениальный мужик, а?!
* * *Ты знаешь, что они спят стоя? Слоны. Потому что если лягут, то снова встать уже не смогут.
* * *– Веселей! Мы живы!
– Ну да, мы живы.
– А пока есть жизнь, есть и надежда.
– Боюсь, если чего мы и достигли, друг мой, так опровергли эту старую пословицу.
* * *– Как называется человек, просивший пощады?
– Уверяю тебя, матушка, я понимаю, что мне нечем гордиться, об этом нет речи. Если уж я не покончил с собой по правилам чести, то тебе придется смириться со мной таким, какой я есть.
* * *– Поэзия может подождать.
– Не стоит ей ждать слишком долго. Стихи – удел юных, ты не согласен?
* * *– Зачем шапочка?
– День искупления.
– Сегодня что ли?
– И ты еще зовешь себя евреем?
– Ты что, стал мои ребе?
* * *Я и не представлял, насколько мне не хватало тебя, мрачно расхаживающей по дому.
* * *– Он пылок. Это меня согревает.
– А не зажечь ли больше светильников, чтобы согреться?
* * *– Мертвый?
– Похоже на то.
– Что это было?
– Я его убил.
* * *По воле сената и народа наш любимый отец, Гай Юлий Цезарь, провозглашается диктатором. Пожизненно. Далее: пятый месяц года отныне именуется в его честь июлем.
* * *– Имена имеют определенный вес, верно?
– Назови кота рыбой, но плавать он не научится.
* * *Плебеи обожают глядеть на драки себе подобных – обходится дешевле театра, а кровь самая настоящая.
* * *– Так ты неплох, говоришь?
– Неплох? Я могу добиться оправдания Медеи!
* * *Если бы ты тогда сказал мне, что намерен пойти в Рим, попросил бы у меня клятву верности, то я бы принес ее. Я бы, конечно, подумал, что ты сошел с ума, но все равно поклялся бы тебе в верности, потому что видел в тебе моего отца. Но ты не спрашивал меня о моей верности тебе. Ты потребовал ее под угрозой оружия. Я ничему не изменял.
* * *– Опомнись! Ведь на каждой стене ты нарисован с ножом у моего горла! Я был бы дураком, если бы не придавал этому значения.
– Только тиранам нужно страшиться тираноборцев! А ты ведь не тиран! Ты сам столько раз говорил мне об этом.
* * *Ему нельзя было подниматься, тем более садиться на лошадь. Теперь все его раны раскрылись как кровавые цветы.
* * *– У меня нет желания сражаться на арене, Цицерон, приходится ублажать народ на другой лад.
– Ну построй что-нибудь еще, храм какой-нибудь, убей кого-нибудь – народ радуется буквально всему!
Мы столько лет вместе, а ты все еще удивляешься, что я способен сам завязывать себе ремешки на сандалиях.
* * *– Вот странно!
– Неужели?
– С чего это вдруг? Она же меня ненавидит.
– И я тебя ненавижу. Это же дружбе не помеха.
* * *– Прислушайтесь. Почему такая тишина? Тиран мертв, народ же должен радоваться. Где же ликующая толпа у ваших дверей? Где же возгласы о свободе?
– Народ боится перемен. Уныние вполне естественно.
* * *– А если мы не захотим мира с тобой?
– Если не будем друзьями, значит, будем врагами, и я пойду на все, чтобы вас уничтожить.
* * *– Он вульгарный зверь, и без Цезаря он сам себя сведет в могилу. Он гость в моем доме!
– Он не в доме, он на улице.
– И ты, мама!
* * *– Прошу, вразуми своего сына. Он со своими друзьями должен покинуть город. Я не могу гарантировать им безопасность.
– Не надо так радоваться! Ты лжец. Ты нарушил клятву и поднял восстание. Вот и всё! То же самое мог сегодня сделать и актер.
– Ну тогда хорошо, что это сделал я, иначе ты бы сейчас на коленях отсасывала у этого актера.