Газета Завтра - Газета Завтра 270 (5 1999)
Честно признаюсь, я бы предпочел не говорить об ирако-кувейтском раздрае и войне 1990-91 годов, ибо, побывав дважды в Багдаде, видел собственными глазами страшные следы американских ракетно-бомбовых ударов и совсем не понаслышке знаю о катастрофических последствиях блокады и экономического эмбарго, бьющих не по Саддаму лично, а по иракским детям и ни в чем не повинному мирному населению. Несправедливость и явно затянувшийся срок действия санкций ООН очевидны для любого сколько-нибудь объективного наблюдателя. Также налицо двойной стандарт, ставший нормой для крупнейшей и авторитетнейшей международной организации: если уж применили санкции против Ирака, то почему бы, скажем, не принять аналогичные меры против Израиля, нагло оккупирующего территорию суверенного Ливана свыше 20 лет?
С другой стороны, как не согласиться с теми, кто говорит: если бы Саддам не ввел свои войска в Кувейт, то и не было бы никаких санкций! Но ни в жизни, ни в политике нет сослагательного наклонения, и надо обходиться без "если бы". Ясно, что рано или поздно двум братским соседним странам — Ираку и Кувейту, вместо того чтобы сыпать соль на старые раны, придется найти общий язык и научиться жить в мире и согласии, уважая законные и неотъемлемые права друг друга.
Все те, с кем я встречался в Кувейте, говорили, что не держат зла на иракский народ, который никто и никогда не сможет исключить из одной большой арабской семьи... "Кувейто-иракский конфликт — чудовищная и, увы, постоянная головная боль для всех нас, для всех арабов,— сказал мне один из преподавателей университета.— Только из-за него существуют американские базы на арабской земле. Завершится конфликт, исчезнут базы. Неужели кому-то это непонятно?"
Можно уверенно сказать, что в отношении иракских претензий у кувейтцев наблюдается полное единодушие. Для них оскорбительно и то, что багдадское руководство не признает исторического права Кувейта на суверенное существование и "смеет утверждать", что их страна должна быть всего лишь частью Ирака. Но ведь немалая часть русских не смирилась с "суверенностью" Украины и Казахстана.
"Они извращают исторические факты— заявляет профессор Абдалла Аль-Гунейм, президент Центра по исследованиям и изучению Кувейта.— Название нашей страны встречается и в древних манускриптах. Кувейтцев испокон веков знали как свободолюбивых мореплавателей и рыболовов. А первый Аль-Сабах — представитель династии, правящей и поныне, был избран народом еще в XVIII веке..." Но мы, пережившие распад великой Красной империи СССР, слышали подобные аргументы и на армянском, и на азербайджанском.
Несомненно, кувейтцы — гордая, мирная и сплоченная нация. Они бережно относятся к каждому "своему" и вполне могли бы сказать о себе: "Мы все — одна семья". Поэтому-то здесь не забывают и не перестают бороться за освобождение своих "узников войны" — военнопленных, удерживаемых в Ираке после бурных событий 1990-91 гг. Всего около 600 человек. Багдад отрицает наличие у него кувейтских пленных, хотя некоторое время назад в печати появилось сообщение о том, что Саддам предложил отпустить 200 человек, если только Кувейт уберет со своей территории всех американцев.
"Почему весь мир кричит о страданиях иракских детей, и никто, кроме нас, не борется за освобождение наших пленных, томящихся в Ираке?"— гневно и явно с обидой вопрошают кувейтцы. По их мнению, Россия, имеющая определенное влияние на Багдад, могла бы (при желании, конечно) сделать больше для разрешения этой проблемы. Может быть, они и правы.
Во всяком случае я точно знаю, что горе кувейтской семьи, потерявшей отца, сына или брата — единственного кормильца, ничуть не меньше горя иракской женщины, чей муж или сын погиб под американскими бомбами. Гуманистам, очевидно, надо быть более объективными и независимыми, и им следует меньше всего руководствоваться своими политическими симпатиями или антипатиями. Как верно заметил еще в начале века Юргис Балтрушайтис: "И всех равняет знаком сходства. Приметой общего перста, Одно великое сиротство, Одна великая тщета".
Нельзя видеть весь мир лишь в бело-черных красках, делить его на два непримиримых лагеря: "наших" и "не наших". И по ту сторону океана можно найти тех, для кого USA, как и для рядового российского национал-большевика, — "чума ХХ века" и гигантская зловонная яма, несущая смерть всему творческому и самобытному в мире.
Мне никогда не забыть, как в начале 80-х на одном из антикоммунистических сборищ русских эмигрантов неожиданно поднялся и выступил "американский товарищ", сказавший к общему удивлению и возмущению, что не СССР, а США — подлинная "империя зла" и "проклятье для всего человечества", и что ему иногда не понять бывших советских граждан, променявших страну "светлого будущего", давшую им не только бесплатное образование и бесплатную медицину, но и "благороднейший идеал",— на "эти вонючие штаты", представляющие собой "современное рабовладельчество — самодовольное, сытое и лоснящееся от жиру, и от того еще более страшное и опасное".
Не так уж любят "американскую мечту" и кувейтцы, огульно и легкомысленно загоняемые нашими недальновидными патриотами под звездно-полосатый флаг. В этом можно было убедиться, посетив университет Кувейта.Какие чистые, красивые и одухотворенные лица! У меня осталось одно из самых ярких, сильных и незабываемых впечатлений от встречи со студентами и преподавателями. Поверьте, у них мало общего с воспитанниками американских инкубаторов.
Так, во время встречи с молодым преподавателем Бадером Аль-Хаджи мы договорились, что приложим усилия к созданию всемирного "Антимакдональдса". Это случилось после того, как он горячо возмутился тем, что Америка стремится навязывать свои обычаи и привычки, нисколько не считаясь с национальными особенностями. Бадер буквально “взорвался", когда я высказал недоумение по поводу обилия в Кувейте всяких "макдональдсов", "бургер-кингов" и прочих "пищевых" оккупантов. Он заметил: "Я готов согласиться с вами на все 100%, но почему и вы, русские, пустили их к себе? Зачем они вам?!"
В один из вечеров, перед самым отъездом, я побывал в гостях у художницы Сурайи Аль-Баксами, и впервые в Кувейте имел возможность говорить по-русски. Сурайя (она уверяет, что в Москве её иногда просто называли "сыроежка"!) закончила "Суриковку" еще в 1981 году. С тех пор она зарекомендовала себя не только как интересная и оригинальная художница (её выставки проходили в ряде арабских стран, а также в Англии, Америке и Канаде), но и как талантливая писательница. Книга ее рассказов вышла на нескольких языках и удостоилась высоких похвал. Сурайя надеется, что с ее творчеством сумеют познакомиться и русские читатели. Можно пожелать и того, чтобы в России поскорее увидели и ее живописные работы. Почему бы не выставить ее полотна, скажем, в той же "Суриковке"? В конце концов Сурайя вышла из его стен и, как говорит сама, "всему, что умеет, научилась у русских".
Ислам, как и всякое духовное откровение высшего порядка, практически не соединим с американизмом, являющимся порождением примитивнейшего, утробного прагматизма. И еще — у арабов есть подсознательное тяготение к мистическому миру славянства. Совсем не их вина, что из нашего духовного сродства до сих пор так и не возникло взаимовыгодного политического и экономического союза, который мог бы изменить к лучшему лицо всего мира. И союз этот, я уверен, включил бы все арабские страны, в том числе и "проамериканский" Кувейт.
Ин ша Алла.
Эль-Кувейт — Москва
колодка клеммная 11 компании ЭлТрейд
ОТРАЖЕНИЕ РАЯ ( СЧАСТЛИВАЯ СТРАНА ОМАН )
Что поражает больше всего в Омане тех, кто приезжает сюда впервые? Не боясь ошибиться, могу уверенно сказать: невиданная чистота, порядок и атмосфера спокойствия, доброжелательства и благополучия, неуловимо окутывающая каждого посетителя уже в аэропорту. Не может не вызывать невольного восхищения и качество местных дорог: прямые, как стрелы, или же вьющиеся, подобно гигантским змеям, меж скал, они побуждают одобрительно причмокивать всех автолюбителей, откуда бы те ни приехали.
Поговорив со многими из иностранных гостей, собравшихся в столице султаната Маскате по случаю празднования 28-й годовщины Национального дня, я убедился, что вовсе не одинок в своем восприятии. Неправдоподобно, но факт: мне не удалось услышать ни одного мало-мальски критического замечания относительно увиденного в Омане. Зарубежные посетители с поразительным единодушием видят в этом султанате один из редкостных уголков нашей планеты, где царят мир и процветание, а людям не нужно беспокоиться о завтрашнем дне. Так, главный редактор англоязычной газеты "Пакистан Обсервер" Захид Малик, приезжавший в Маскат уже в пятый раз, сказал мне: "Я всегда чувствую себя здесь удивительно счастливым. Начинаешь ясно понимать, что жизнь прекрасна и что, как утверждал какой-то русский писатель, люди созданы для счастья".