Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6267 ( № 12 2010)
– Были ли за время существования издательства ещё особо примечательные книги и события?
– Из книг мне особенно дорога та, что помогла спасти жизнь девочке. Её звали Вика Ивченко, и ей было пять лет, когда случилась чернобыльская катастрофа. Девочка, живя в Киеве, тяжело заболела, и тогда мама привезла её в Москву. Мне друг принёс две тетрадочки со стихами Вики, хвалил, а я не верил: какая может быть гениальная поэзия в 9 лет?! Но когда стал читать – впечатление было очень сильное. Мы напечатали книгу стихов «А я расту, как сквозь асфальт травинка», разослали в разные страны… И нашлась в Америке организация, которая оплатила дорогостоящее лечение, девочка полностью выздоровела и живёт теперь в Америке.
Несмотря на то что сами мы «бедны как церковные крысы», мы решили, что, будучи людьми православными, десятину должны отдавать. Как? Вот издание книги Вики было благотворительной акцией. Несколько лет платили стипендию слепому поэту Глебу Еремееву. Шефствовали над школой, где учатся больные дети. Помогали многим храмам и монастырям – готовили для них буклеты, дарили изданные нами церковные книги.
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Кто эти люди?!
Библиоман. Книжная дюжина
Кто эти люди?!
Владимир Казарезов. Фермер : Роман. I том – 432 с. II том – 416 с. – Новосибирск: РИПЭЛ, 2010.
Тут всё необычно – и автор, и книга. Владимир Казарезов был в своё время первым секретарём Новосибирского обкома КПСС. А затем, став народным депутатом Верховного Совета СССР, на Первом съезде народных депутатов СССР огорошил коллег выступлением о пользе Столыпинских реформ. И первым же в стране написал книгу об этом реформаторе. И вдруг В. Казарезов обращается к роману. И не просто к роману (кого этим сейчас удивишь?), но к роману о жизни современной русской деревни! А вот на это решится далеко не каждый. Но Владимир Васильевич ещё и учёный, исследовавший крестьянский вопрос в России с древнейших времён до наших дней (он – автор четырёхтомной монографии на эту тему!). И его не может не
волновать вопрос, что победит в деревне: новое (то есть хорошо забытое дореволюционное старое) или недавнее старое, как определяет его автор предисловия Валентин Свининников, «привычно-общинное, обернувшееся при бюрократическом социализме колоссальными потерями в самом «менталитете» русского крестьянства»? И кто эти люди, живущие на родной, казалось бы, земле. Изгои? И на кого они работают? И для кого живут? Не простой вопрос: для себя почему-то жить ну никак не получается!
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Путешествие рыболова
Библиоман. Книжная дюжина
Путешествие рыболова
Жюль Верн. Прекрасный жёлтый Дунай / Пер. с фр. Н. Чесноковой. – М.: Б. С. Г. – Пресс, 2010. – 256 с.
Неизвестный доселе роман Жюля Верна. Точнее сказать, неизвестный в том виде, в каком был задуман и написан один из последних романов французского писателя. Когда Мишель Верн заполучил рукописи отца, он с благословения издателя переделал это произведение до неузнаваемости, превратив изящное юмористическое повествование, слегка напоминающее «Трое в лодке» Джерома, в мрачный боевик, и выпустил его под названием «Дунайский лоцман». Теперь мы можем прочесть русский вариант изначального текста. Заглавие романа явно пародирует название знаменитого вальса, а сюжет построен вокруг путешествия по одной из великих европейских рек от истоков к устью. Дело не обходится без приключений, но главное для современного читателя – картины старой доброй Европы, ещё не узнавшей ужасов ХХ века. Особо счастливы будут любители рыбной ловли, поскольку главный герой, отставной лоцман, с упоением – иначе не скажешь! – предаётся этому занятию, а автор подробно описывает снасти и трофеи.
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Гостиная, набитая гениями
Библиоман. Книжная дюжина
Гостиная, набитая гениями
Вероника Боде. Берега те и эти . – М.: Новое литературное обозрение, 2009. – 232 с.
Рассказы о русских эмигрантах в Америке и тех, кто передумал уезжать. Душевные такие рассказы, юмор и сарказм пополам с грустью. Портретная галерея всевозможных творческих личностей разной степени маргинальности. Замечательная коллекция курьёзов «американского русского» языка и связанных с этим наблюдений. Почему среди своих русские всё равно говорят «трейн», а не «поезд метро»? А потому, что «сабвей – это по всем правилам оборудованный филиал Ада, и по сравнению с ним станции московского метро кажутся сказочными подземными дворцами». И ещё, конечно, потому, что среднестатистический эмигрант вовсе не озабочен тем, чтобы «блюсти чистоту русского языка», а ради удобства изъясняется так, что у немногочисленных интеллектуалов вянут уши. Смех смехом, но то и дело проскальзывает тема потерянности: «И в Россию возвращаться боюсь, и в Америке жить не хочу».
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Неторопливая лирика
Библиоман. Книжная дюжина
Неторопливая лирика
Андрей Белянин. Пастух медведей : Стихотворения разных лет. – М.: АЛЬФА-КНИГА, 2010. – 399 с.: ил.
Стихи традиционны по форме и часто необычны по содержанию. Неторопливая лирика, наполненная метафорами, философские раздумья, погружение в славное прошлое и возвращение в сегодняшние будни и дань памяти великим, тема пограничья, грани между Добром и Злом и воинства (земного и небесного).
По аллее шёл
гвардейский полк,
Тихо шёл, без труб
и знамён.
Городок
провинциальный смолк,
Чуть прищурив
ставенки окон.
Так просто и без затей описано, как русская армия в 1812 году оставляла Смоленск. Помимо вариаций на темы легенд («Над озером арфа поёт», «Шотландская баллада»), в книгу вошли картины древней и современной России – сказочной и реальной одновременно («Берегись, боярин…», «Ты – как древнерусская парсуна»).
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Поэт с шипучей фамилией
Библиоман. Книжная дюжина
Поэт с шипучей фамилией
Иван Щёлоков. Окликните меня – я отзовусь . – Воронеж: Издательство им. Е.А. Болховитинова, 2009. – 176 с.
Именно так определяет себя автор, он же лирический герой в стихотворении «Письмо потомку в бессонную ночь ноября», заключающем новую книгу известного воронежского поэта, а ныне – и главного редактора журнала «Подъём». В тревожном «Письме» пульсирует, пожалуй, главный нерв книги: востребовано ли в будущем, с его насквозь интернетным существованием, всё то настоящее, всамделишное, что волновало предка из дня сегодняшнего: любовь к человеку живому, а не с экрана, стихи, о самом существовании которых будут, видимо, только догадываться…
Тебе,
До чтенья
стихов прадеда
не знавшему, зачем бьётся сердце…
Интересен композиционный строй сборника. Девять его разделов соотносят автора с восприятием им различных сущностей мира и человека: любви («Выбираю сердце»), времени («Пространство нуля»), пространства («Замок из песка»), злободневности («Новых будней креатура»)… Читатель волен выбирать, размышлять, любить.
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345