Лев Троцкий - Проблемы культуры. Культура старого мира
102
Указания медика Нордау насчет ложного изображения Ибсеном хода различных болезней сохраняют, конечно, всю свою силу, – но если бы сапожник знал свои колодки…
103
См. книгу Бердяева о Н. К. Михайловском, предисловие к ней Струве и N 6 «Мира Божьего». Ред.
104
Распространенный путеводитель. Ред.
105
Сибирская железная дорога, разумеется, не в счет.
106
Два слова о переводе. Тетмайер считается крупным польским стилистом. Его произведения обязаны значительной, если не значительнейшей частью своего обаяния прекрасному языку. Понятно, какие обязательства вытекают отсюда для переводчика. Между тем последний настолько внимательно отнесся к своей задаче, что слово ваза несколько раз употребил в мужском роде. – Впрочем, недобросовестные переводы составляют столь обычное явление нашей литературы, что к ним пора привыкнуть. В дополнение к классическому «ен достанет», характеризующему противоестественную жизнеспособность русского мужика, следует ввести в обиход «ен слопает» в применении к преступной выносливости русского читателя.
107
«Фому Гордеева» г. Горький назвал «повестью»; «Трое» – тоже (в «Жизни»). Своя рука владыка, – особенно у писателя, – и небольшой рассказ «Двадцать шесть и одна» назван у Горького «поэмой». Мы надеемся, однако, что самый строгий учитель словесности позволит нам назвать первые два произведения романами… если только вообще согласится включить их в изящную литературу.
108
См. Bartels. «Die Deutsche Dichtung der Gegenwart», 1901 г.
109
Г. И. Успенский. Изд. Павленкова. Т. I. Стр. 707. Ред.
110
Ф. Ницше. «Так говорил Заратустра». – Ред.
111
Как это ни курьезно, «Зеленый Попугай» советскими театральными спецами был сопричислен к революционному репертуару – повсюду ставится, как сущая революционная пьеса! – VI. 22. Л. Т.
112
Леонид Андреев. Рассказы. Издание второе. 1902. Книга посвящена Алексею Максимовичу Пешкову.
113
Леонида Андреева уже сравнивали с Эдг. По, с этой «планетой без орбиты». Сравнение, вообще, говоря, поверхностное. Сопоставьте, напр., «Молчание» Андреева с «Безмолвием» По: два самостоятельных творческих микрокосма, при однородности темы. Только в неудачной «Лжи» г. Андреев как бы сознательно пытается вступить в больное царство По (ср., напр., с рассказом последнего «Сердце-предатель»).
114
Приговор над своим критическим «методом» суровый критик мог бы найти у Добролюбова в его введении к разбору «Грозы» («Луч света в темном царстве»). Этот, жестоко осужденный Добролюбовым, «метод» состоит в том, что критик ищет в произведении интересных для него фактов, положений, выводов (напр., дознания о причинах самоубийства) и, не найдя, осуждает автора, независимо от сущности его писаний.
115
О драме Зудермана «Es lebe das Leben!». Ред.
116
Речь у нас идет о пятиактной пьесе Зудермана[344]
117
«Да здравствует жизнь!»
118
«Лагерь Либкнехта», «единомышленники Бебеля» – по цензурным условиям того времени автор называет так германских социал-демократов. Ред.
119
Перед нами шестнадцатое – и, надо думать, не последнее издание этой драмы. Немецкая публика относится к Зудерману, по-видимому, более сочувственно, чем немецкая критика. См., напр., о Зудермане крайне уничижительный отзыв Adolf Bartels'a в его книге «Die deutsche Dichtung der Gegenwart», 1901, S. 242 и 252.
120
См. прим. 98 к этому тому. – Ред.
121
См. прим. 69 к этому тому. – Ред.
122
См. прим. 106 к этому тому. – Ред.
123
Толстой и русские цари. Письма Л. Н. Толстого 1862 – 1905 гг. Под редакцией Черткова. Москва 1918 г. Издание книгоиздательств «Свобода» и «Единение». – Ред.
124
Социал-демократы. К 1914 г. они исправились! – VI. 22. Л. Т.
125
М. Ю. Лермонтов. Стихотворение «Спор». Полн. собр. соч. Петроград. 1916. Т. II. Стр. 349. Ред.
126
Трагедия А. К. Толстого. Ред.
127
Boulevard de St. Michel – улица в Париже. Ред.
128
Студенческий квартал в Париже. Ред.
129
См. статью «Франк Ведекинд» в этом томе. Ред.
130
Одно из действующих лиц романа Достоевского «Идиот». Ред.
131
Ф. М. Достоевский. «Подросток». Ред.
132
Слуга Хлестакова. «Ревизор», Гоголя. – Ред.
133
Кстати сказать. Метафизика «нового» религиозного сознания уже очень давно обращается на международном рынке политических идеологий. Вот что, напр., пишет консервативнейший немецкий тайный советник в консервативнейшем ежемесячнике: «Консерватизм приветствует и поддерживает со своей стороны всякий прогресс, с той лишь разницей по отношению к либерализму, что он – посредством приобщения материальных ценностей к божественному – подымает их из сферы чисто материальной в сферу нравственных благ». Подставьте вместо консерватизма – «новое религиозное сознание», вместо либерализма – материализм или хотя бы «позитивизм», – и вы получите квинтэссенцию бердяевщины. Для сравнения прочитайте полемику Бердяева с Розановым в «Русской Мысли» за январь текущего, 1908 года.
134
См. прим. 74 к этому тому. Ред.
135
См. прим. 53 к этому тому. Ред.
136
Трагедия Шекспира. – Ред.
137
Ф. М. Достоевский. «Село Степанчиково и его обитатели». – Ред.
138
З. Н. Гиппиус.
139
Роман Арцыбашева. Ред.
140
Редакторы «Речи», органа конституционно-демократической (кадетской) партии. – Ред.
141
Ф. М. Достоевский. «Братья Карамазовы». – Ред.
142
«Леонардо да Винчи», роман Мережковского. Ред.
143
Роман известного террориста Бориса Савинкова (Ропшина). Ред.
144
См. прим. 189 к этому тому. – Ред.
145
Настоящая статья написана была в тоне вызова тому национально-кружковому мессианизму интеллигентских кофеен, от которого даже на большом расстоянии (Петербург, Москва – Вена) становилось невмоготу. Статья долго лежала в портфеле «Киевской Мысли»: редакция не решалась печатать. Начинавшееся политическое оживление 1912 г. освежило атмосферу, и статья увидела свет, правда, с жестокими сокращениями. В этом своем урезанном виде она печатается и здесь. Л. Т. VI. 1922 г.
146
См. Гарт. «Почему зашаталась Россия?». С.-Петербург 1910 г.
147
См. прим. 37 к этому тому. – Ред.
148
См. прим. 93 к этому тому. – Ред.
149
Речь идет, разумеется, об октябре 1905 г.
150
Влиятельная и распространенная венская газета, орган австрийской либеральной буржуазии. Ред.
151
Литературный критик, сотрудник «Биржевых Ведомостей». – Ред.
152
Близко к этому высказался и г. Куприн.
153
Ф. Сологуб. «Мелкий бес». Ред.
154
Юмористический журнал европейского типа с политической и художественной сатирой. – Ред.
155
Художественное cabaret. – Ред.
156
Герой известного романа Федора Сологуба «Мелкий Бес». Ред.
157
Литературный сборник, издававшийся в Петербурге и группировавший вокруг себя писателей модернистского направления. – Ред.
158
Автор детективных романов. – Ред.
159
Сотрудник «Нового Времени», брат премьер-министра Столыпина. Ред.
160
Судья в «Ревизоре» Гоголя. Ред.
161
Вождь английских суфражисток, см. прим. 173 к этому тому. – Ред.
162
Династия, царствовавшая в Австро-Венгрии до 1918 г. – Ред.
163
См. предыдущую статью. – Ред.
164
Процесс киевского ремесленника, еврея Бейлиса – по обвинению в «ритуальном» убийстве христианского мальчика. Инсценирован был совокупными усилиями правительства, всероссийской черной сотни и местного уголовного элемента. Судом присяжных Бейлис был оправдан. – Ред.
165
А. П. Чехов. «Моя жизнь». Ред.
166
Н. В. Гоголь. «Записки сумасшедшего». – Ред.
167
Денис Давыдов. «Современная песня». – Ред.
168
А. Г. Горнфельд. – Ред.