Kniga-Online.club
» » » » Г. Носовский - Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима

Г. Носовский - Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима

Читать бесплатно Г. Носовский - Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима. Жанр: Публицистика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Приведем комментарии современного историка к сообщаемым Львом Диаконам сведениям о походе Никифора в Палестину: «На самом деле Никифор не доходил до Палестины, а упоминание о ней свидетельствует, может быть, о стремлении придать походам религиозную окраску… И хотя в целом идеи крестовых походов не получили в Византии распространения, именно Никифор был им очень привержен — задолго до западных крестоносцев» ([2], c.186, прим. 63).

Таким образом, самим историкам очевидно, что поход ромейского императора в Палестину мог быть вызван только идеей крестового похода. Но как тогда быть с походом римского императора Тита Веспасиана в Палестину в I веке? Только искусственный 50-летний разрыв в скалигеровской хронологии между датой распятия Христа и этим походом, — разрыв, возникший когда эти события искусственно переносили из XI в I век, мешает историкам связать поход Веспасиана и распятие Христа.

А вот то, что осталось от самого распятия. Описывая поход Никифора, Лев Диакон, вроде бы совершенно не к месту приводит один странно звучащий рассказ. Некий иудей в Антиохии имел дома икону с изображением (распятого?) Христа. Неожиданно он возненавидел эту икону и повредил ее(проколол! — вспомним антиохийское копье). Последовавшее за этим чудо заставило его и окружавших его иудеев в страхе разбежаться ([2], c.39–41).

Легко узнать в этом рассказе обработку хорошо знакомого нам по евангелиям рассказа о распятии Христа. Сюжет повторен в точности: иудеи возненавидели Христа, распяли его и прокололи его ребро копьем, но последовавшее за этим солнечное затмение и землетрясение заставили их в страхе разбежаться (см. евангелия). Это — яркий пример того, как редактировались описания евангельских событий, когда они попадались в истории не в том месте, где надо. Какой-то историк в XIV–XVII веках, достаточно добросовестный, чтобы не исключить вовсе встретившийся ему не на месте рассказ о Христе, исказил его таким незамысловатым образом (заменил Христа на икону Христа, иудейских первосвященников Иерусалима на некого иудея и т. д.).

В скалигеровской версии хронологии рассказ о Христофоре датирован концом X века. Но в византийской хронологии Скалигера присутствует очень яркий 100-летний сдвиг, согласно которому все события византийской истории до XI века дублируют события, которые происходили приблизительно на 100 лет позже. Следовательно, рассказ о Христофоре надо перенести на 100 лет вперед, после чего он попадет в 60-тые годы XI века — как раз в эпоху Христа.

В конце XI века, во время Первого крестового похода снова появляется и приобретает большое значение антиохийское копье. Стремление овладеть этим копьем одушевляло крестоносцев во время длительной осады Антиохии в 1098 году ([14], c.83–95). Сегодня историки относятся недоверчиво к мнению крестоносцев, что в осажденной ими Антиохии находилось то самое копье, которым был пронзен на кресте Христос. Но может быть, крестоносцы были правы?

Считается, что Антиохия была взята только западноевропейскими крестоносцами, без участия ромейских (византийских) войск. Однако совсем близко по времени, в 1094 году, город Тир недалеко от Антиохии был взят (и опять — после 3-летней осады) египетскими войсками: «в 1094 г. фатымидское войско (фатымидами историки называют правителей Александрии того времени — на самом деле это те же ромейские=римские императоры-фараоны — Авт.) двинувшись на север, осадило этот портовый город (Тир — Авт.) и взяв его приступом 3 года спустя, жестоко разграбило» ([14], c.34). Поскольку Тир означает просто царь, Царьград, столичный город, а Антиохия, как известно в то время была столицей, то Антиохия и Тир — это два названия одного и того же города (как, например, Константинополь назывался одновременно и Царьградом).

Гипотеза: взятие Антиохии крестоносцами в 1098 г. и взятие египетскими войсками Тира в 1094 г. — одно и то же событие. Город Тир-Антиохия (то есть столица царя Антиоха, так как Тир означает царь) был взят римскими=египетскими=византийскими войсками царя-фараона Константина Великого-Алексея I, в рядах которых сражались крестоносцы, во время Первого крестового похода. Скорее всего, это был город, сегодня называемый Искандером (т. е. Александрией) — крупный порт в Сирии. После покорения Антиохии Римской империи = Египту того времени, она стала александрийским городом и впоследствии была переименована в Александрию=Искандер.

Известия русских летописей о конце XI века

Датировка принятия христианства — крещения Руси в 989 г. н. э., — по русским летописям очень близка к датировке антиохийских евангельских событий (разница — 20 лет). Учитывая 100-летний византийский хронологический сдвиг, получаем, что крещение Руси было приблизительно в 1090 году. Это совпадает с эпохой принятия христианства в Империи — конец XI века по нашей реконструкции. Следовательно, в русских летописях евангельская эпоха конца XI века отражена как принятие христианства (на Руси).

При этом, летописи не забывают упомянуть о страшном землетрясении в Царьграде в то время. Землетрясение было настолько сильным, что оно, единственное среди всех прочих, вспоминается в церковном Месяцеслове (26 октября ст. ст., на память Дмитрия Солунского). Это землетрясение описано также и в византийских хрониках. Историки относят его 989 году н. э. ([2], c.91,222).

Приведем любопытное описание этого землетрясения, данное византийским историком Львом Диаконом.

«…люди, смотревшие на комету, удивлялись… и случилось как раз то, чего ожидал народ… Вечером того дня, когда обычно праздновалась память великомученика Димитрия, страшное землетрясение, какому равного не бывало в те времена, опрокинуло башни Византия, повалило множество домов, которые стали могилами для их обитателей, соседние с Византием селения разрушило до основания… разрушило и сбросило на землю купол и западный свод великой церкви… И крайне бедственный голод, болезни, засухи, наводнения и бурные порывы гибельных ветров… Именно в то время в районе Евтропия был сокрушен напором воды столп, и стоявший на нем монах страшным образом захлебнулся в морских волнах. И неплодородие земли, и все обрушившиеся бедствия случились после падения звезды. Но это в свое время разъяснит история…» ([2], c.91).

Читая это описание, трудно отделаться от мысли, что первоначальная (не сохранившаяся) редакция «Истории» Льва Диакона содержала привычный нам по евангелиям рассказ о стихийных бедствиях, сопровождавших распятие Христа. И лишь в современной редакции, составленной, как мы теперь понимаем, в Западной Европе в XV–XVII веках, этот рассказ видимо был «исправлен» переписчиком, приводившим текст Диакона в соответствие со скалигеровской «научной» хронологией. В нем остался даже след прямого упоминания о распятии Христа!

Ведь «погибший на столпе монах», скорее всего, появился здесь вместо «умершего на кресте Христа». Тогда и упомянутая Диаконом звезда — это просто Вифлеемская звезда. Напомним, что в греческих евангелиях распятие на кресте названо именно «столпованием» («ставро» — см. [33], cтолбец 1151), то есть буквально переводя греческий текст евангелий, получаем, что Христос «умер на столпе». И текст Диакона содержит эти же слова.

А современные комментаторы не могут понять — о каком же «монахе» говорит здесь Лев Диакон? Ни в житиях святых, ни в истории об этом нет ни слова.([2], c.223, прим. 75.) И что означают его загадочные слова «это в свое время разъяснит история по порядку», вроде бы совершенно не соответствующие контексту? ([2], c.223, прим. 76.) Но, если речь идет о Христе, то слова Диакона вполне понятны. Намек на второе пришествие, сделанный в обычном средневековом стиле.

Вернемся к русской истории. Великий князь Владимир, крестивший Русь — это, согласно нашей реконструкции, император-фараон Константин Великий — Алексей I, представленный в русских источниках. Кроме того, как мы обнаружили, в биографии великого князя Владимира есть и более поздний, русский слой событий, пришедший из XV века — в частности, мотив женитьбы на греческой царевне и мотив выбора веры после церковного раскола 1415 г.

Восточные варианты христианства

Согласно нашей реконструкции, христианство проникло в Индию, Китай и Японию вместе с распространением римского влияния по всему континенту в XI–XII веках н. э. В эту эпоху она стало везде, а не только в Европе, государственной религией, римской верой. Однако с началом полосы религиозных войн XII–XVII веков, Индия оказалась отрезанной от Европы заслоном мусульманских стран, и христианство приобрело там формы кришнаизма и буддизма.

Имеются яркие звуковые соответствия:

КРИШНА — ХРИСТОС,

КРИШНА ХАРЕ РАМА (молитва кришнаитов) — ХРИСТОС КИР (ЦАРЬ) РИМСКИЙ,

ДЕЛИ (ДЕЛХИ) — ДЕЛЬФЫ (замечание Т. Н. Фоменко).

Перейти на страницу:

Г. Носовский читать все книги автора по порядку

Г. Носовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима отзывы

Отзывы читателей о книге Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима, автор: Г. Носовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*