Русская жизнь-цитаты 21-31.07.2024 - Русская жизнь-цитаты
Читать бесплатно Русская жизнь-цитаты 21-31.07.2024 - Русская жизнь-цитаты. Жанр: Публицистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
сказал, что их задача – вывести патриотизм из маргинального положения. Но как это можно сделать, если они сами добровольно желают быть маргиналами? И еще немного треша: “Сочетание возвышенной и обсценно-повседневной лексики дает комический эффект. В стихотворении «Переговоры» Остудин высоким штилем унижает украинского солдата. «Заправив в стринги // импортный бронежилет», он «лопает» в окопах «русскую землю», в то время как россияне идут расшевелить Байдена, чтобы с ним «за Донбасс поговорить» (с. 12). В другом стихотворении война превращена Остудиным в эротическую фантазию-наказание: украинский солдат, который решил «с рогатиной наехать на медведя», должен «усвоить карму лузера как норму», ведь «когда над перевернутым окопом // нависнут яйца русского солдата» // ребята в пыльных шлемах спросят строго, // товарищи в буденовках серьезны —// когда ты, дурачок, поверишь в Бога» (с. 16). Порою Остудин тщательно скрывает пропагандистскую непристойность. Как бы вы отнеслись к призыву поэта: «Вы, украинцы, — отбросы, а мы — благородные»? Но автор не прост. Сначала он создает поэтический образ умирания («степь такой золой отнерестилась — // ливень за неделю не проест»), затем сравнивает украинских погибших с кормом для животных («и вооруженный чей-то силос // в землю возвращается окрест»). И через несколько строк противопоставляет им русских, которые «предателям не платят, // чудом сохраняя города» (с. 91). Сборник наполнен преимущественно декадентско-лирическими стихами, где из-под нагромождения намеренно-усложненных образов проглядывает то призыв «терпеть Родину», слабеющую из-за предательского поцелуя (с. 68); то констатация, что под шутки «лишь бы не было войны» «скрепы разогнулись у страны» (с. 40); то инвективы в адрес официальной пропаганды («сплотимся вновь у старого корыта, // Америку в узилище браня, // где телебашня, сплетнями увита, // в Останкине стоит, как у коня» (с. 40)). Поэтически — закручено. По смыслу — хуже Соловьёва.
Поэтически — закручено. По смыслу — хуже Соловьёва - ЭХО
July 31, 2024 06:57