Kniga-Online.club
» » » » Миша Мельниченко - Советский анекдот (Указатель сюжетов)

Миша Мельниченко - Советский анекдот (Указатель сюжетов)

Читать бесплатно Миша Мельниченко - Советский анекдот (Указатель сюжетов). Жанр: Прочая документальная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

*4733. Немцы не смогли удержать русские города по дюжине причин, первая из которых – их разбили.

*4733A. Гитлер связался по прямому проводу со штабом центральной армейской группы: «Почему сдали Львов?» – «“Тигры” не удержали!!!» – «А почему сданы Белосток, Перемышль, Брест?! А?!» – «На это у нас дюжина причин, наш фюрер!» – «Это какая же дюжина?» – «Во-первых, нас разбили, а остальные одиннадцать причин нам выяснить не удалось!»

СБ: 1945 [ФС 1945: 30]

*4734. Немецкие танки не могут прорвать оборону русских, потому что их притягивает к земле курская магнитная аномалия.

*4734A. Немецкий солдат спросил своего фельдфебеля: «Почему немецкие танки “тигр” никак не могут прорвать русский передний край?». Фельдфебель ответил: «Здесь проходит Курская магнитная аномалия, и магнит притягивает их к земле». – «А вот русские танки уже далеко в нашем тылу. Почему их магнит не притягивает?» – продолжая любопытный солдат. «Очень просто, – ответил фельдфебель. – Русские танки ходят по своей земле, и на них магниты не действуют».

СБ: 1941 – 1945 [ВВ 1970: 213 – 214]

4735. «Клейст, Гудериан, Рейхенау, Лист – сливки германского командования». – «Да, битые сливки!»887

4735B. СБ: 1942 [ФЮ 1942а: 36] = [ФС 1945: 32] = [ВВ 1970: 223]

*4736. «Чем больше у нас жизненного пространства, тем меньше наши жизненные ресурсы». – «Потому что наши победы, как эрзац-сосиски: чем больше их ешь, тем слабее желудок».

*4736A. СБ: 1941 [КС 1941: 135]

*4737. Маннергейм – город, уничтоженный англичанами, Киль – будущий Маннергейм, а Гамбург – без пяти минуть Киль.

*4737A. СБ: 1941 [КС 1941: 132]

*4738. «Что слышно на фронте о нашей победе?» – «Из-за грохота русской артиллерии ничего не слышно».

*4738A. СБ: 1945 [ФС 1945: 30]

*4739. Во время, когда он не работает на победу Германии, немец переводит капиталы в Аргентину.

*4739A. «Вы уверены в немецкой победе?» – «Уверен. Я делаю все для нее. Я работаю 23 часа 45 минут в сутки». – «А что вы делаете в оставшиеся 15 минут?» – «Занимаюсь личными делами: перевожу свои капиталы в Аргентину!»

СБ: 1945 [ФС 1945: 46]

*4740/5169. «Я думаю то же, что и ты». – «Какие у тебя мрачные мысли».

*4740A. Мрачный, как туча, Гитлер подсчитывал свои летние потери. Фюрер хотел подвести итоги, а они его подвели! Выгнав статистиков, Гитлер спросил Геббельса: «А что ты думаешь о нашем будущем?» – «То же, что и вы, фюрер», – почтительно ответил карлик. «Ну и похоронные же у тебя мысли, мерзавец!» – прорычал Гитлер.

СБ: 1944 [ПЕ 1944: 2] *4740B. СБ: 1943 [ВЗ 1943: 42] = [ФС 1945: 34]

*4741. Простояв целый день в очереди за хлебом, берлинец: «Молниеносная выдача888!».

*4741A. СБ: 1941 [КС 1941: 136]

4742. Немец отказывается делать заказ после обещания «молниеносного» исполнения.

4742A. Пожилой немец приносит портному в починку пиджак. Починка небольшая. «Как скоро можете вы починить мой пиджак?» – спрашивает заказчик. «Молниеносно», – отвечает портной. Заказчик, не говоря ни слова, завертывает вновь в газету пиджак: «молниеносная» починка его не устраивает.

СБ: 1941 [КС 1941: 135] 4742B. СБ: 1941 [КС 1941: 129] 4742C. СБ: 1941 – 1945 [ВВ 1970: 211]

*4743. Гестапо арестовало немца за пожелание заболевшему Гитлеру «молниеносного» выздоровления.

*4743A. СБ: 1941 – 1945 [ВВ 1970: 211]

*4744. Немецкие солдаты, закончившие войну в три недели, либо мертвы, либо в плену.

*4744A. Солдатские разговоры: «А я, Вилли, завидую ребятам из третьей роты. Она точно выполняли план фюрера и кончили воевать через три недели». – «Как же это им удалось?» – «А очень просто: одних убили, а другие в плен сдалась».

СБ: 1942 [ПН 1942: 24]

*4745. «Говорят, генерал наградил капитана Драца железным крестом?» – «Неправда. Партизаны их обоих наградили березовыми крестами».

*4745A. СБ: 1942 [ФЮ 1942а: 36]

*4746. Крестьянин показывает немцу, как попасть к партизанам в окружение.

*4746A. «Где тут у вас партизаны?» – спрашивает старший немецкой автоколонны колхозника. «Да кто его, господин, знает, – отвечает тот. – Где-то там наверное, в лесу». – «А лес где?» – «Как же вам объяснить?.. Значит, едьте себе прямо по дороге, а там за селом будет речка и мостик. Ну вот. Если вы, значит, подорветесь на этом мостике, то хорошо, а если нет, то сразу и попадете в партизанское окружение».

СБ: н.д. [ДК 1994: 142]

*4747. Кукушка говорит немцу, что ему жить, пока пуля не долетит.

*4747A. Карательный отряд фашистов шел ловить партизан. Вдруг в лесу закуковала кукушка. «Кукушка, кукушка, сколько мне жить?» – спросил ее фашист. «Пока моя пуля не долетит!» – басом ответила ему с дуба «кукушка».

СБ: н.д. [ДК 1994: 144]

*4748. Солдат погиб от операции. «А операция была под хлороформом?» – «Нет, под Смоленском».

*4748A. СБ: 1941 – 1945 [ВВ 1970: 216]

4749. «Русские самолеты не дают покоя…» – «А Ганс, Мориц и Макс получили от них вечный покой». / Офицер, котого беспокоило сердце, поехал лечить его на Кавказ, где его успокоила русская артиллерия.

4749A. СБ: 1942 [ПН 1942: 17] 4749B. СБ: 1943 [ВЗ 1943: 16]

*4750. «Как реагировали солдаты на новую советскую пушку?» – «Эта новость многих убила».

*4750A. СБ: 1941 – 1945 [ВВ 1970: 221]

*4751/1825. Немецкий офицер: «Если метко бьет, значит, русская артиллерия». *4751A. [Карикатура «Поймал» в газете «Красная армия». Изображен жирный немецкий офицер, распекающий тощего солдата. Рис. Л. Бродаты.] «Как ты смел, сукин сын, говорить, что русская артиллерия метко бьет?» – «Что вы, господин фельдфебель, я это говорил про нашу артиллерию…» – «Врешь, мерзавец. Ежели “метко бьет”, так значит – не про нашу!»

ПР: 1941 – 1945 [ЛО 2007: без н.с. (вклейка)]

*4752. «Ты что тут болтаешься?» – «Отстал от части». – «А где твоя часть?» – «На кладбище».

*4752A. СБ: 1945 [ФС 1945: 37]

*4753. «Почему ваша дивизия называетсяМертвая голова?» – «Потому что в ней живых голов почти не осталось».

*4753A. СБ: 1941 – 1945 [ВВ 1970: 221]

*4754. «Во избежание ненужных потерь почаще зарывайтесь в землю». – «Вчера две роты зарыли».

*4754A. СБ: 1941 – 1945 [ВВ 1970: 221]

*4755. Нет расчета обстреливать мост – артиллерийский расчет уничтожен минометчиками.

*4755A. «Почему ваше орудие не обстреливает мост?!» – орет немецкий генерал на командира батарея. «Нет расчета, господин генерал», – отвечает тот. «Как нет расчета? Это же очень важный объект!» – «Вы меня не поняли, господин генерал. Я хотел сказать, что ваш артиллерийский расчет десять минут тому назад уничтожен русскими минометчиками».

СБ: 1942 [ПН 1942: 6]

*4756. Немец не мог слышать о потерях от солдат из второго батальона, потому что второй батальон уничтожен.

*4756A. «Курт Пепке889, вы распространяете лживые слухи о том, что наш полк несет большие потери». – «Это сегодня говорили солдаты второго батальона, герр обер-лейтенант!» – «Вы второй раз врете! Как вы могли это слышать от солдат второго батальона, если он вчера был полностью уничтожен русскими?!»

СБ: 1944 [ПЕ 1944: 13] = [ФС 1945: 38] = [ВВ 1970: 215]

*4757. «Сколько осталось от моей роты?» – «Вы, господин офицер». – «А вы?» – «А я от другой роты остался».

*4757A. СБ: 1945 [ФС 1945: 34] = [ВВ 1970: 225]

*4758. «Слабеет зрение – шел я в атаку с целым полком, возвращаюсь – и не вижу ни одного солдата».

*4758A. СБ: 1945 [ФС 1945: 37]

*4759. «Много немцев осталось в деревне?» – «Целое кладбище!»

*4759A. СБ: 1941 – 1945 [ВВ 1970: 234]

*4760. «Фриц нравился женщинам, и они не могли поделить его между собой». – «После того как в него попала русская мина, это стало несложно».

*4760A. СБ: 1943 [ВЗ 1943: 52]

*4761. О топографической карте: «Что означают трехзначные цифры на высотах?» – «Это число немецких солдат, убитых на каждой высоте».

*4761A. СБ: 1943 [ВЗ 1943: 45]

*4762. От одного немца остались кожа да кости, а от другого – даже костей не осталось.

*4762A. СБ: 1943 [ВЗ 1943: 20] = [ВВ 1970: 234]

*4763. «Сегодня мы три раза в контратаку ходили». – «И что отбили?» – «У меня руку, у Карла ноги, а у Ганса голову».

*4763A. СБ: 1942 [ФЮ 1942а: 38]

*4764. Один солдат без ума от русской артиллерии, другой – без головы от нее же.

*4764A. СБ: 1944 [ПЕ 1944: 16]

*4765. Единичные потери: лейтенант потерял руку, капитан – ногу, полковник – голову, а генерал – дивизию.

*4765A. СБ: 1942 [ПН 1942: 16]

*4766. Немцы нашли потерянную дивизию благодаря сводке об ее уничтожении в советской газете.

*4766A. «Господин генерал, наконец нашлась двадцать четвертая дивизия, а мы уже три недели все ищем и ищем». – «А? Нашли? Как хорошо! Где же она, полковник?» – «Да далеко не хорошо! Вот читайте. Большевики сообщают, что они ее полностью уничтожили».

Перейти на страницу:

Миша Мельниченко читать все книги автора по порядку

Миша Мельниченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Советский анекдот (Указатель сюжетов) отзывы

Отзывы читателей о книге Советский анекдот (Указатель сюжетов), автор: Миша Мельниченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*