Kniga-Online.club
» » » » Мифы Сахалина. От Хозяина неба Эндури и «каменной женщины» до обряда кормления воды и рая Бунни Боа - Елена Иконникова

Мифы Сахалина. От Хозяина неба Эндури и «каменной женщины» до обряда кормления воды и рая Бунни Боа - Елена Иконникова

Читать бесплатно Мифы Сахалина. От Хозяина неба Эндури и «каменной женщины» до обряда кормления воды и рая Бунни Боа - Елена Иконникова. Жанр: Искусство и Дизайн год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
То начали, как мать, Щипать из грудок мягкий пух И перышки для гнезд. На яйца сели, гнезда свив, И вывели утят. Когда ж и тем пришел черед, Как прежним, вить гнездо, Так много стало этих гнезд, Что все они срослись И остров на воде возник — Так началась земля.

Определяется в мифологическом повествовании и почитаемая отдельными нивхскими родами лиственница, из смолы которой выходит первый нивх.

Вот лиственница возросла Высокая на нем, и стала по ее коре Сочиться вниз смола. Как только капля той смолы Добралась до земли, Из капли вышел человек — Так появился нивх!

Утка, селезень и утята. Рисунок Б. Р. Хорсбру, 1912 г.

Image from the Biodiversity Heritage Library. Contributed by Smithsonian Libraries and Archives

Особенность данного поэтического мифа — указание еще и на другую народность, издревле проживавшую на Сахалине с нивхами. Также в мифе отмечаются и отличительные черты каждого народа: произошедший от лиственницы нивх «краснотел», а родившийся от пихты «орок» (в данном контексте — уильта) «белотел»:

От лиственницы нивх пошел, Он лиственницы сын, И потому-то краснотел, Как лиственница, он. А орок — тот произошел От пихты. Потому Он, словно пихта, белотел. Так говорит народ.

А в песне «Об айне Буктакане из селения Саки, корне нивхского рода Саквонгов» рассказывается, что «древние айны» «в разных местах обитали». Эта история — еще один пример обращения древних нивхов к народам, которые проживали на Сахалине.

Лучше быть добрее

В третьей части «Песни о нивхах» приведена история «О двух девушках, которые оставили свои имена потомкам». В основу этой поэтической новеллы (сюжет которой выстраивается как нравственный) положено предание нивхов Лунского залива[58]. Однако основному развитию действия предшествует своеобразный пролог, в котором в едином контексте звучат и зарифмовываются нивхское название Сахалина и обозначения древнего народного сказания:

Есть много названий на карте Ыхмифа, И каждое — отзвук прекрасного мифа. И все они — только сумей разбудить их! — Расскажут тебе о давнишних событьях, О предках, о том, как в далекие дни Шутили, любили, трудились они. И есть удивительные преданья Про эти таинственные названья[59].

В этой истории — «О двух девушках…» — объясняется происхождение используемых издревле нивхами топонимов:

Одни слышишь часто, другие — пореже… Вот Лунский залив. Вот его побережье — Два мыса видны на песчаной косе; Тыкрах и Вайбагр называют их все, А сопку меж ними — Кисиром… О них Такую легенду расскажет вам нивх…

А далее сюжетное повествование выстраивается на противоборстве двух героинь — бедной Тыкнгуг и богатой Вайгук, считающей себя выносливее соперницы:

И первой промолвила слово Вайгук: — Крепка я, как невод, гибка я, как лук! Как сильная рыба, я быстро плыву — Я больше тебя на земле проживу!..

Принявшая вызов Тыкнгуг предложила испытать силы в «волнах залива» — спор должна была выиграть та, которая дольше пробудет в холодной воде:

Сидели, сидели в холодной водице… Вдруг стала Вайгук тихо на бок валиться — Вот-вот нахлебается черной воды! Тут видит Тыкнгуг — только миг до беды! Вскочила она, и Вайгук подняла, И на берег эту гордячку снесла.

Тыкнгуг после спасения горделивой Вайгук сушила свою мокрую обувь «между мысами». В память о споре, который выиграла бедная, но обладающая состраданием девушка, место противостояния двух героинь имеет особые названия:

Глянь, сопка вон та, меж мысами — похожа На древнюю обувь из нерпичьей кожи. Ее называет Кисиром народ, А нивхский язык толкованье дает: Два слова Кисир воедино связал: По-нивхски «сир» — сопка, а Ки — торбаса. Мыс первый зовется Тыкрах в честь Тыкнгук,
Перейти на страницу:

Елена Иконникова читать все книги автора по порядку

Елена Иконникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мифы Сахалина. От Хозяина неба Эндури и «каменной женщины» до обряда кормления воды и рая Бунни Боа отзывы

Отзывы читателей о книге Мифы Сахалина. От Хозяина неба Эндури и «каменной женщины» до обряда кормления воды и рая Бунни Боа, автор: Елена Иконникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту readebookcom@gmail.com