Богомил Райнов - Черный роман
Признавая, что холодная война совершенно бессмысленна и губительна для народов мира, Джон Ле Карре утверждает, что в этом затянувшемся конфликте обе стороны одинаково антигуманны и агрессивны. Ошибочность такого взгляда очевидна. Политика разрядки международной напряженности, настойчиво и плодотворно проводимая Советским Союзом и другими социалистическими странами, показывает, что в этом вопросе писатель глубоко не прав. Однако реалистический характер его романов, их обличительный пафос, тот интерес, с каким читатели встретили его книги, позволяют сделать вывод, что во вкусах читательской публики, в ее отношении к этому жанру произошли серьезные изменения.
Настоящее научное исследование Б. Райнова убеждает нас в том, что буржуазная массовая литература в своей подавляющей части не имеет ничего общего с настоящей литературой и всемерно используется реакционными силами на Западе для создания нужного им психологического климата.
В наш индустриальный век человечество очень озабочено тем, что из года в год во все больших масштабах происходит загрязнение окружающей среды. Писатель и ученый Б. Райнов, исследуя «массовую культуру», выражает глубокую озабоченность по поводу другой серьезной проблемы — загрязнения духовной среды обитания. Забота о нравственном и духовном здоровье современного человека — дело всех, кому дороги судьбы мира и прогресс.
Алексей СОБКОВИЧ
Примечания
1
W. Randel. The Ku-Klux Klan. New York, 1965; R. Kennedy. Ma lutte contre la corruption. Paris, 1965; J. Hepburn. Farewell, America. Vaduz, 1968; P. Сhaulоt et J. Sussini. Le crime en France. Paris, 1959; St. Groueff et D. Lapierr. Les caïds de New York, Paris, 1958; J. La it and L. Mortimer. Chicago: Confidential! New York, 1950; P. Bourget. Visages du crime. — «L’Aurore», Paris, 17–30. IX. 1953; М. Панталеоне. Мафия вчера и сегодня. М., «Прогресс», 1968; Т. Капоте. Обыкновенное убийство. — «Иностранная литература», 1966, №№ 2–4.
2
Именно это преступление исследовано Трумэном Капоте и легло в основу его книги «Обыкновенное убийство».
3
F. Fosca. Histoire et technique du roman policier. Paris, 1937; R. Сaillоis. Le roman policier, ou, comment l’intelligence se retire du monde pour se consacrer à ses jeux et comment la société introduit ses problèmes dans ceux-ci. Buenos-Aires, 1941; Th. Narcejac. Esthétique du roman policier. Paris. 1947; F. Hoveуda. Petite histoire du roman policier. Paris, 1956; P. Воileau et Th. Narcejac. Le roman policier. Paris, 1964.
4
F. Fosca. Histoire et technique du roman policier. Paris, 1937, p. 35–56.
5
R. Messac. «Le détective nouvel» et l’influence de pensée scientifi-que. Paris, 1929, p. 9.
6
Цит. по кн.: P. Boileau et Th. Narcejac. Le roman policier. Paris, 1964, p. 7.
7
К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 26, ч. I, стр. 393–394.
8
А. Маlrаuх. Préface. — W. Faulkner. Sanctkaire. 3. ed., Paris. 1934, p. IV
9
«Histoire des littératures», t. 2, Paris, 1956, p. 560–561.
10
Е. Рое. The complete works, vol. 2. New York, 1965, p. 39.
11
Эдгар По. Избр. произв. в двух томах, т. 2. М., «Художественная литература», 1972. стр. 155.
12
Эдгар По. Избр. произв. в двух томах, т. 2. М., «Художественная литература», 1972, стр. 31–32.
13
Е. Goncourt et J. Goncourt. Charles Demailly. Paris, 1906, p. 144
14
К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 2, стр. 188; т. 7, стр. 100.
15
Е. Gaboriau. L’affaire Lerouge, 1866; Le dossier № 113, 1867. Le crime d'Orcival, 1867; Les esclaves de Paris, 1868; Monsieur Lecoq. 1869.
16
А. К. Doyle. A Study in Scarlet. 1887; The Sing of Four. 1890; The Hound of the Baskervilles, 1902; The Valley of Fear. 1914.
17
Артур Конан Дойль. Собр соч. в 8-ми томах, т. 1. М., 1966, стр. 51.
18
Там же.
19
Артур Конан Дойль. Собр соч. в 8-ми томах, т. 1. М., 1966, стр. 144.
20
G. Lеrоuх. Le mystère de la chambre jaune, 1907; Le parfum de la dame en noir 1907; Roultabille chez le tsar. 1912.
21
М. Leblanc. Arsène Lupin contre Herlock Sholmès, 1908. В русском переводе (СПб., 1908) эта игра слов, к сожалению, пропала. — Прим. ред.
22
М. Leblanc. Arsène Lupin, gentleman-cambrioleur, 1907; Les confidences d’Arsène Lupin, 1914; Le bouchon du cristal, 1912.
23
G. Sim. Au pont des arches. Paris, 1921.
24
P. de Boisdeffre. Une histoire vivante de la littérature d’aujourd’hui. Paris, 1968, p. 393–394.
25
«Quand Simenon et Fleming parlent métier». — «Le Figaro littéraire». Paris. 9. IV. 1964, p. 20.
26
«La Fiera letteraria». Roma, 11. V. 1967, p. 8–9.
27
Р. Воilеau et Тh. Nаrсеjас. Le roman policier. Paris, 1964, p. 229.
28
G. Simenоn. Le chien jaune, 1931; La maison du canal, 1933; Les fiangailles de M. Hire, 1933; Maigret s’amuse, 1957; Maigret revient, 1964.
29
S. S. Van Dine. The Benson Murder Case, 1926; The Canary Murder Case; 1927; The Scarab Murder Case, 1930.
30
Е. Queen. The Dutch Shoe Mystery, 1931; The Egyptian Cross Mystery, 1932; The American Gun Mystery, 1933; The Devil to Pay, 1938; Calamity Town, 1942.
31
G. К. Chesterton. The Innocence of Father Brown, 1911; The Wisdom of Father Brown, 1914: The Incredulity of Father Brown, 1926; The Secret of Father Brown, 1927.
32
G. K. Chesterton. The Man Who Was Thursday. London, 1908.
33
J. D. Carr. Poison in Jest, 1932; The Lost Gallow, 1931; The Burning Court, 1937.
34
P. Boileau et Th. Narcejac. Le roman policier. Paris, 1964, p. 91.
35
Е. Wаllасе. The Crimson Circle. London, 1922.
36
D. Sayers. Who’s Body? 1923; Lord Peter Views the Body, 1928, The Unpleasantness at the Bellona Club, 1928; Murder Must Advertise, 1933.
37
P. Boileau et Тh. Nаrсеjас. L'énigme Agatha Christie. — «L'Express», Paris, 6—12. III. 1967, p. 42.
38
A. Christie. The Mysterious Affair at Styles. 1920.
39
A. Christie. A Murder on the Orient Express, 1934; ABC Murders. 1936; Hercule Poirot's Christmas, 1938; N or M? 1941; Cat among the Pigeons, 1959.
40
A. Christie. The Murder of Roger Ackroyd, 1926; Ten Little Niggers, 1939.
41
Цит. по кн.: Р. Воilеau et Тh. Narcejac. Le roman policier. Paris, 1964, p. 154–155.
42
A. Berckley. Malice Aforethought. The Story of a Commonplace Crime, 1931; Before the Murder, 1932; As for the Women, 1939.
43
R. Vickers. Service des affaires classées. Т. 1–2. Paris, 1963–1964.
44
D. Hammet. The Maltese Falcon, 1930; The Glass Key, 1931; The Thin Man, 1934.
45
«L’Express». Paris, 17–23. I. 1966, p. 64–65.
46
Цит. по кн.: Р. Воilеau et Тh. Narcejac. Le roman policier. Paris, 1964, p. 154–155.
47
«L’Express». Paris, 17–23. I. 1966, p. 65.
48
«L’Express», Paris, 17–23. I. 1966.
49
G. Deleuz. Philosophie de la Série Noire. — «Arts et loisirs». Paris, 26. I. 1966.
50
R. Chandler, The Simple Art of Murder. — The Art of the Mystery Story. New York, 1946, p. 234.
51
Ibid., р. 236.
52
P. Boileau et Th. Narcejac. Le roman policier, p. 155–159.
53
С. Е. Magny. L’âge du roman américain. Paris, 1948, p. 25.
54
Ibid., р. 23.
55
J. Н. Chase. No Orchids for Miss Blandish, 1939, Eve, 1945; Blondes’Requiem, 1945; Trusted Like the Fox, 1948; In a Vain Shadow, 1951; This Way for a Shroud, 1953; I’ll Bury Mv Dead, 1953; The Things Men Do, 1953.
56
А. Сареll. Interrogatoire de J. Н. Chase. — «Arts et loisirs». Paris, 13. IV. 1966.
57
L. A. Burgnet. Les petits monstres de Chase. — «L'Express». Paris, 17. V. 1965.
58
P. Boileau et Th. Narcejac. Le roman policier, p. 160.
59
«L'Express». Paris, 17. V. 1965.
60
Цит. по кн.: P. Dommergues. Les écrivains américains d'aujourd'hui. Paris, 1965, p. 116.
61
А. Еуlеs. Spillane’s Violent World. — «Films and Filming». New York. 1968, № 10, p. 84, 86.
62
P. Вillard. Mickey Spillane en personne. — «L’Express». Paris, 7. III. 1966.
63
Все эти интервью были помещены в № 54 «L’Avant-scène — Cinéma», за 1965 год, посвященном творчеству Фуллера.
64
Sonia Lescaut. Auguste Le Breton, touriste de Refifi. — «Arts», 25. XI. 1964.
65
Tам жe.
66
Повествование в картинках (франц.).
67
Парижское издательство «Терен ваг» Эрика Лосфелла опубликовало, например, целую серию подобных альбомов. Героини этих сексуальных серий носят выразительные имена — Барбелла, Жодека, Сарока, Правда, Эпокси, Сага, Скарлетт и пр.
68
Eric Leguèbe. L’Amérique à l’heure des comiques troupiers. — «Arts et Loisirs», 18. V. 1966.
69
В советском кинопрокате фильм шел под названием «Отпрыск благородного рода». — Прим. перев.
70
Он известен советскому зрителю под названием «Рожденные свободными». — Прим. перев.