Наталья Баранова-Шестова - Жизнь Льва Шествоа (По переписке и воспоминаниям современиков) том 1
71
Поездка в Париж (см. след. письмо).
72
Платону посвяшены главы 7-13, Аристотелю — глава 14 и часть глав 15 и 16 первой части книги «Только верой».
73
* На большинстве писем Шестова, написанных в России, фигурирует две даты: первая — по старому стилю, вторая — по новому. Когда на письме указана лишь одна дата, то она, по всей вероятности, дана по старому стилю.
74
Надежда Сергеевна Бутова (см. приложение).
75
В письме к Фане от 7(20).12Л914 Наташа описывает «симпозион»: «Вчера вечером пришло много гостей… ночью я проснулась и все еще сидят у папы и разговаривают, почти кричат».
76
Когда Шестов уезжал из Берлина в Россию, ов оставил рукопись книги «SolaFide» у матери в Берлине. В конце сентября или начале октября мать переехала в Швейцарию. Рукопись она оставила в Берлине в сейфе банка.
77
Набросок опубликован в газете «Русская Мысль» 1.09.1977.
78
Алексей Николаевич Бах (см. примечание к стр.156).
79
Речь, по-видимому, идет о Религиозно-философском обществе имени Соловьева. Юта Шерер в вышеупомянутой книге (см. стр.92) дает протоколы собраний этого общества от 1906 до марта 1916 г. После этой даты ей не удалось найти протоколов, что лишает нас возможности проверить наше предположение.
80
Алексей Николаевич Бах (1857–1946). Известный химик. До революции жил в Женеве и встречался с Шестовым, когда тот жил в Коппе. В июне 1917 г. Бах вернулся в Россию (Москва) и опять встречался в Шестовым. Дочь Баха, Наташа, в 1917 г. осталась в Женеве. Впоследствии она тоже вернулась в Россию.
81
С.Н.Булгаков не указывает, по какому стнлю он дает дату своего рукоположения. Нет сомнения, однако, что она дана по старому стилю.
82
Алла Тарасова, артистка Художественного театра.
83
Философский отдел всеукраинского книгоиздательства.
84
Венгров, Натан (род. в 1894), русский писатель. Участвовал в революционном движении в 1915–1917 гг. После октябрьской революции работал в области народного просвещения.
85
Лиза, Соня и Маня — сестры Шестова (см. приложение). Лизе незадолго до этого сделали серьезную операцию. Миша — брат Шестова.
86
Старшая сестра Шестова Софья Исааковна Балаховская, которая уехала за границу в начале 1918 г.
87
* П.П.Кудрявцев, профессор Киевской Духовной Академии.
88
Иосиф Исаакович Пресс, знаменитый виолончелист, муж Жени,(см. приложение).
89
Перевод был сделан издательством «Скифы» в 1920 г., когда Шестов жил у Ловцких в Женеве.
90
* Фрида Лазаревна Шрейбер, жена Якова Соломоновича.
91
Трудно сказать, о какой книге думал Шестов. Можно предположить, что материалом для книги должны были послужить пять рукописей, относящихся к 1920 г., сохранившихся в архиве Шестова (рукописи № 24–28, 520 стр.). Они содержат, главным образом, выписки и наброски. Большинство набросков было напечатано в виде афоризмов в журналах в 1922 и 1923 гг. и затем вошло во 2-ю часть книги «На весах Иова», опубликованной в Париже в 1929 г. (см. второй том). В письме к жене от 21.07.1920 (стр.199) Шестов тоже упоминает о новой работе.
92
M.N.Bouillet. Les Enneades de Plotin (Traduction frangaise). Paris, Hachette. Tome I (1857)- lere et 2eme Enneades. TomeII(1859): 3emeet 4emeEnneades. Оба тома с пометками Шестова сохранились в его библиотеке.
93
Откровения смерти. — «Современные Записки», № 1,2, 1920.
94
* Речь идет о статье Ловцкого «На окраинах жизни. Анри Бергсон и Лев Шестов», которую Шестов старался пристроить в «Современные Записки». Несмотря на обещания Фондаминского, журнал эту статью не опубликовал. Шестов затем предложил ее другим журналам, но безуспешно, и она осталась неизданной. Та же участь постигла немецкий перевод этой статьи, один экземпляр которого сохранился в архиве Шестова.
95
Баранов — скрипач, друг Ловцких.
96
Много лет спустя поклонник Шестова, поэт Виктор Мамченко рассказал Наташе (письмо от 7.03Л971), что незаурядный писательский талант Шестова вызвал у Д.С.Мережковского восклицание: «Откуда у этого еврея такой блеск русской речи». Впоследствии Шестов разошелся с Мережковским из-за профашистских симпатий последнего. (См. Фондан, запись от 14.12Л935, стр.90).
97
Статья Шестова была опубликована только через полтора года в «Современных Записках» № 13 (17.12.1922), № 15 ([апр.] 1923).
98
Речь идет о статье Ловцкого о Глинке. Она не была опубликована в «Современных Записках».
99
Неизвестно, о каком издателе идет речь и вышла ли тогда книга Шестова по-итальянски.
100
На титульном листе дата: 5.06.1921.
101
* Речь идет о статье Ловцкого «Н.А.Римский-Корсаков. Источники его творчества», появившейся в шестом номере «Современных Записок» ([август] 1921).
102
Н.Минский. Единственный светоч. — «Современные Записки» № 6 (5.08.1921). См. стр.216.
103
С.Лурье. Два пути. — «Современные Записки» № 7 (6.10.1921).
104
Так Шестов называет Русский историко-филологический факультет при Парижском университете, основанный в 1922 г. (см. стр.183).
105
Публичное заседание Народного университета (см. следующую стр.)
106
Союз Русских студентов во Франции. Вечер, посвященный памяти Достоевского (8.11.1921).
107
Статья была опубликована в 1917 г. в журнале «Скифы» № 1, затем вошла в книгу «Власть ключей» (2-я часть, афоризм № 9).
108
Курс состоял из шести лекций, которые Жид прочел в театре Старой Голубятни. Первая состоялась 18.02.1921. Эти лекции Жид включил в книгу «Достоевский», которая вышла в Париже в издательстве «Плон» в 1923 г.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});