Kniga-Online.club
» » » » Минуты будничных озарений - Франческо Пикколо

Минуты будничных озарений - Франческо Пикколо

Читать бесплатно Минуты будничных озарений - Франческо Пикколо. Жанр: Биографии и Мемуары / Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">По непонятной причине из-за ошибки гадалки жена разозлилась на меня.

Однако я понимаю, как она себя чувствует. Теперь, начиная с сегодняшнего дня, этот новый и все последующие годы ей придется жить со мной. Не исключено, что она заведет любовника или будет по вечерам тайком трахаться вовсю на стороне. В прошлом году ей суждена была новая любовь. Но ничего подобного не случилось. Отсюда плохое настроение у обоих, поскольку мне ее жаль.

Мы останемся вместе, уйдет напряжение, уйдет необходимость все время смотреть по сторонам. И я вынужден буду мириться с ее неприязнью, стараясь не обращать на нее внимания или, если нужно, ее терпеть.

* * *

Когда к платформе должен подойти поезд, громкоговоритель объявляет, какие вагоны находятся в голове состава, какие вагоны в хвосте состава, какие вагоны в середине состава.

Объявление звучит так: «Вагоны с первого по четвертый – в голове поезда, с девятого по двенадцатый – в хвосте поезда, с пятого по восьмой – в середине поезда».

Дело в том, что первый вагон, например, может быть первым или последним, и это важно для того, чтобы ждать посадки на правильном месте.

Но зачем тогда добавлять, что центральные вагоны находятся в середине поезда?

Центральные вагоны всегда находятся в середине поезда. Для них ничего не меняется.

Чемодан, находящийся на багажной ленте аэропорта, неузнаваем.

Люди, которые продают зонтики на улице, стараются продать их и тем, у кого зонтик уже есть, ставя их в затруднительное положение.

Очевидно, что нет щипцов для колки орехов, которые устраивали бы всех.

Случались минуты, когда злость росла, и тогда мне хотелось сказать самому себе: «Когда-нибудь я ему покажу!» И я счастлив, что эта злость не оставила следов и я забыл о ней.

Я не покажу ее никому.

– У меня все руки покрасневшие. Может, из-за мытья посуды?

– А сколько раз ты мыл ее?

– Пять или шесть.

– В день?

– Нет, в жизни.

Можно понять, что человек писатель, когда он держит на виду изданные им книги. И особенно те, что переведены на другие языки.

Моя приятельница всегда носит синие платья. Каждый раз, когда ее приглашают на ужин, по праздникам, когда она собирается на премьеру какого-нибудь спектакля, она идет и покупает новое платье. Непременно синее.

У моей приятельницы очень много синих платьев, и все они разные или, по крайней мере, она считает, что разные, потому что со стороны все они могут показаться одинаковыми. Но они, конечно, разные, учитывая, что всякий раз в случае новой оказии она идет и покупает очередное платье, причем обязательно синее. Почти всегда она ходит в один и тот же магазин, в котором, очевидно, продают только синие платья, или все синие платья продают только ей. Не знаю, что думает продавщица. Может быть, когда ей предлагают выставить на продажу синие платья нового фасона, она говорит: «Хорошо, я знаю, кому их продать». Впрочем, моя приятельница, даже если она идет в другой магазин или решает купить платье, находясь в другом городе, всегда выбирает синее платье.

Часто на вечеринке или в гостях женщины говорят ей: «Какое красивое у тебя платье! Новое?» Они говорят это потому, что действительно не могут понять, старое на ней платье или новое, поскольку эти синие платья немного похожи одно на другое, они не одинаковые, но похожие. И то, что все они синие, не помогает, наоборот. Им кажется, что это платье старое, но оно может быть и новым. Они не понимают, потому и спрашивают.

В общем, люди, которые общаются с моей приятельницей, должны делать вид, что между синими платьями есть разница. И, возможно, эта разница есть. Одно из них более прозрачное, у второго более широкий рукав, у третьего глубже декольте, у четвертого на несколько сантиметров длиннее вырез сзади. Но разница между миром и моей приятельницей заключается в том, что в мире существуют платья из разных тканей, разного цвета и разной длины, тогда как для моей приятельницы существуют только синие платья с этими мелкими различиями, которые ей, впрочем, не кажутся мелкими, если учитывать, что всякий раз, когда она с удовольствием идет покупать новое платье, она возвращается домой с очередным синим платьем и говорит: «Это новое платье я надену сегодня вечером». И блажен кто будет присутствовать при ее появлении в нем, потому что можно не сомневаться, что и на этот раз на моей приятельнице новое платье. И когда кто-то скажет: «Какое красивое платье!» – можно смело добавить: «Новое». В противном случае все бы сомневались, осторожничали, хотели, но боялись спросить: «Но разве оно не такое же, как остальные?»

В конце концов моя приятельница со своими синими платьями возвела своего рода барьер солидарности, где все говорят то же, что говорили бы при виде платьев красных, черных, коричневых, в цветочек, хлопчатобумажных, шерстяных: «Это тебе идет; это короткое; это прозрачное; это длинное; это тебя стройнит». Новые платья моей приятельницы не отличаются от старых, но она делает вид, что живет той же жизнью, которой живут другие – те, на ком каждый день другое платье другого цвета.

Самое удивительное то, что никто ни разу не заметил моей приятельнице до сего момента, что она всегда носит только синие платья. Я ни разу не слышал даже, чтобы два человека, болтая друг с другом в ее отсутствие, говорили об ее пристрастии к синим платьям.

Вот и мне не хватает смелости спросить: «Но неужели вы не видите, что все платья у нее одинаковые, все синие?»

Однажды я даже пошел в магазин, куда она всегда ходит, потому что подумал, что он специализируется на продаже синих платьев и во всем виноват магазин. Но там оказалось огромное количество платьев самого разного цвета. Выходит, она идет туда, продавщица ее видит и говорит: «Вот прекрасное платье для вас. Синее». Или и продавщица, и она сама в магазине притворяются, что она не покупает синее платье. Либо продавщица пытается показать ей красное, белое, в цветочек платье, а моя приятельницы говорит: «Не знаю, но не то». И потом продавщица выносит синее платье и спрашивает: «А это?»

И вот вопрос: следует или не следует говорить ей, что все ее платья синие? Ибо возникает подозрение, что она не отдает себе в этом отчета. И это мое подозрение, по правде говоря, относится ко всем остальным, учитывая, что никто никогда не сказал ей: «Да у тебя все платья синие». И даже к продавщице магазина. Разве

Перейти на страницу:

Франческо Пикколо читать все книги автора по порядку

Франческо Пикколо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Минуты будничных озарений отзывы

Отзывы читателей о книге Минуты будничных озарений, автор: Франческо Пикколо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*