Kniga-Online.club
» » » » Ольга Харламова - Под музыку русского слова

Ольга Харламова - Под музыку русского слова

Читать бесплатно Ольга Харламова - Под музыку русского слова. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Московская городская организация Союза писателей России, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Из посвящения:

ГРАФИНЕ Е. П. РОСТОПЧИНОЙ

(в ответ на ее письмо)

И вот, я чую, надо мною,Не наяву и не во сне,Как бы повеяло весною,Как бы запело о весне…Знакомый голос…голос чудный…То лирный звук, то женский вздох…

Ф. И. Тютчев. 1850

А вздохи были. Были и невидимые миру слезы.

Ростопчина (мы обедали с ее мужем втроем) после обеда долго и искренно толковала со мною о себе вдвоем. Она жалуется, что ее жизнь лишена первого счастия — домашней теплоты. Она говорит, что сердце ее вовсе не создано к той жизни, какую принуждена вести теперь, и беспрестанно твердила стих Татьяны:

       …Отдать бы радаВсю эту ветошь маскарада…

П. А. Плетнев — Я. К. Гроту. 21. 10.1844 Екатерине Андреевне Карамзиной

Когда, насытившись весельем шумным света,Я жизнью умственной вполне хочу пожитьИ просится душа, мечтою разогрета,Среди душ родственных свободно погостить, —К приюту тихому беседы просвещенной,К жилищу светлых дум дорогу знаю я,И радостно спешу к семье благословенной,Где дружеский прием радушно ждет меня.Там говорят и думают по-русски,Там чувством родины проникнуты сердца;Там чинность модная своею цепью узкойНе душит, не теснит…… в нас сердце оживает,За круговым столом, у яркого огняХлад зимний, светский хлад оно позабываетИ, умиленное, внезапно постигает       Поэзию домашнего житья.

Е. Ростопчина. «Где мне хорошо». 1838

Жизнь украшается только радостями, а поэзия украшает и тяжелые истины жизни.

Б.Н. Алмазов. 1851 (для Елизаветы Петровны Пашковой)

Когда б он знал, как страстно и как нежноОн, мой кумир, рабой своей любим…Когда б он знал, что в грусти безнадежнойУвяну я, непонятая им!..Когда б он знал… в душе его убитойЛюбви бы вновь язык заговорил,И юности восторг полузабытыйЕго бы вновь согрел и оживил!И я тогда, счастливица!.. любима…Любима им была бы, может быть!Надежда льстит тоске неутолимой;Не любит он… а мог бы полюбить!

Е. Ростопчина. «Когда б он знал!». 1830

Дело было о масленой (1849 год). Погодин звал разных своих знакомых «на блины». Островский обещал приехать и читать свою «новую комедию». В числе приглашенных были: Гоголь, Хомяков, актер Щепкин, некоторая часть молодой редакции «Московитянина», Ростопчина…

Графиня приехала (как кто-то сейчас же заметил: в одиночных санях в одну лошадь), одета она была очень просто. Все уселись на самой невзыскательной мебели хозяйского кабинета, иным пришлось лепиться на подоконниках или даже просто стоять. Островский поместился в левом углу, у окон, и едва начал читать, как не видимо и не слышно ни для кого подкрался коридором Гоголь и стал в дверях, прислонившись правым плечом к притолоке, и так оставался во все время чтения.

Пьеса произвела сильное впечатление. Все акты были выслушаны с самым полным вниманием, без одобрений, в мертвой тишине… Графиня говорила с автором более чем с кем-нибудь и просила его бывать у нее по субботам вечером. Такие же приглашения получили еще несколько лиц, так возникли «субботы Ростопчиной»…

Н. В. Берг. 1883

Всего памятнее была для меня дружба с Гоголем, недолгая — в последний год его жизни, когда он стал часто бывать у меня, шутить, показывать, что ему приятно мое всепреданное уважение, он сам говорил мне с удовольствием о приготовленных им новинках, а вы знаете, как это редко с ним случалось.

Е. П. Ростопчина — В. А. Жуковскому. Москва. 13. 03. 1852

Теперь всех занимает одно: это — горестное известие о кончине Гоголя.

П. А. Плетнев — Я. К. Гроту. 08.03.1852

Да Гоголь-то, что он сам, как не сильнейший из поэтов?

Е. П. Ростопчина — М. П. Погодину. 23.05.1852

Привыкши с малолетства к короткости Пушкина, Баратынского, Вяземского, Жуковского, потом к братским отношениям с Лермонтовым, я не могу не питать горячего участия ко всем, кто идут по той же дороге: то есть вдохновения и таланта.

Е. П. Ростопчина — А. Н. Майкову. 14.11.1856

Не нужно ничего поэту —Ни лент, ни места, ни крестов;Поэт за благостыню этуВам не продаст своих стихов!..

Е. Ростопчина. «От поэта к царям». 1856

О! Горе, горе поколеньям,Меж коих золото кумир!..Где все наперерыв стремитсяБлеснуть и нашуметь собой,Скорей на счет других нажиться, —Хоть бы нечестною рукой!Бог им судья!.. Но их путямиМы — добровольные слепцы —Зачем, куда идем мы — самиСвоей погибели творцы?..Гордясь мишурной обстановкой,Избегнем ли судьбы угроз?Или под штофной драпировкойПоменьше льется женских слез?..

Е. Ростопчина. «Русским женщинам». 1856

В наше смутно-противное время, право, не до поэзии, особенно не до женской.

Писательница-то я — может быть, но прежде всего я женщина, и хочу, чтобы меня немного понимали, немного уважали и, если можно, много любили!.. А наши литераторы люди не светские, не любящие ни русского слова, ни русского характера, ни русского человека…

И у нас бывали люди, когда было кому их образовать, когда были открыты дома Муравьева, Карамзина, кн. Волконской, а теперь — где свет, где теплота, где духовная жизнь — наши дамы играют в преферанс, злословят, сплетничают между собой.

Е. П. Ростопчина — М. П. Погодину. 1853

Суббот у меня уже нет, одни уехали, иные пьют, и все между собою в ссоре.

Е. П. Ростопчина — Ф. А. Кони. Вороново. 28.05.1854

Иду себе прямо, своею дорогою и, вследствие моей близорукости, не вижу, не замечаю кислых физиономий: мне до них дела нет! Я — я!! Кто меня любит и жалеет — тому спасибо, кто бранится — тем — более чем презренье: невниманье!

Е. П. Ростопчина — Погодину. Москва.1851

Без горечи, без ропота, без гневаСмотрю на жизнь, на мир и на людей…Зато и справа слышатся и слеваАнафемы над головой моей!..

Е. Ростопчина. «Моим критикам». 1856

Разделяю ваше мнение о «мерзости запустения» в полях словесности. Плохие подражатели Пушкина, бездарные писаки — подражатели французских романистов — так надоели публике, что она уже не верит возможности увидеть вновь поэта или писателя, достойного.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ольга Харламова читать все книги автора по порядку

Ольга Харламова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Под музыку русского слова отзывы

Отзывы читателей о книге Под музыку русского слова, автор: Ольга Харламова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*