Kniga-Online.club
» » » » Уинстон Черчилль - Вторая мировая война

Уинстон Черчилль - Вторая мировая война

Читать бесплатно Уинстон Черчилль - Вторая мировая война. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Литагент «Альпина», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Генерал Александер резко добавил, что героические войска должны были бы сражаться в Италии, а не против английских войск в Греции.

Как только нам удалось сломать лед и греки, причинившие столько страшных обид друг другу, приступили к переговорам под председательством архиепископа и как только были произнесены официальные речи, представители Англии удалились с совещания.

* * *

В течение всего следующего дня между греческими представителями происходили переговоры. Они были весьма оживленными и носили довольно резкий характер. В 17 часов 30 минут у меня состоялась последняя беседа с архиепископом. В результате его переговоров с делегатами ЭЛАС было решено, что я должен просить короля Греции сделать его регентом. Он приступит к формированию нового правительства без каких-либо коммунистов в его составе. Мы решили не ослаблять боев, пока ЭЛАС не согласится на перемирие или пока район Афин не будет очищен от ее отрядов. Я сообщил архиепископу, что мы не можем брать на себя какую-либо военную задачу за пределами Афин и Аттики, но что мы попытаемся сохранить английские войска в Греции, пока не будет создана греческая национальная армия.

Как раз перед этим разговором я получил письмо от коммунистических делегатов. Они просили меня о неофициальной встрече. Архиепископ просил меня не соглашаться на это. Я ответил, что, поскольку совещание является чисто греческим по характеру, я не считаю возможным удовлетворить их просьбу.

На другое утро, 28 декабря, Иден и я вылетели в Неаполь, а затем в Лондон. У меня не было возможности попрощаться с Папандреу до отъезда. Он собирался уйти в отставку, и вся эта история причинила ему большой ущерб. Я просил нашего посла поддерживать с ним дружеские отношения.

Начальникам штабов я послал следующую телеграмму:

Премьер-министр, Афины – генералу Исмею для начальника имперского генерального штаба и начальников штабов

28 декабря 1944 года

1. Мне ясно, что здесь, в Афинах, произойдет много плохого, что отразится на нашем положении во всем мире, если мы не сможем быстро, т. е. в течение двух-трех недель, навести порядок. По мнению Александера, это потребует переброски двух бригад 46-й дивизии, которые уже получили приказ и находятся наготове. С другой стороны, в Западных Апеннинах сложилась такая военная обстановка, при которой любое серьезное ослабление резервов 15-й группы армий может создать опасность.

2. В этих условиях я хочу, чтобы Вы обдумали и были готовы обсудить со мной после моего возвращения вопрос о том, чтобы разрешить головной бригаде 5-й дивизии отправиться из Палестины в Италию, согласно плану, намеченному еще до того, как 4-я дивизия была переброшена в Грецию. Нас очень устроило бы получение ответа на это завтра, в четверг. Я не покину Казерту до полуночи. Это, конечно, означало бы, что, пока общая обстановка не разъяснится, в Палестине не может быть предпринято никаких насильственных действий, например широких поисков оружия, что могло бы озлобить евреев.

Перед отъездом из Афин я послал телеграмму президенту, который обратился ко мне с дружеским запросом.

Премьер-министр, Афины – президенту Рузвельту

28 декабря 1944 года

…Как и все другие здесь, архиепископ убежден в том, что регентство, возглавляемое им, это единственный курс, возможный в настоящий момент. Я встречался с архиепископом несколько раз. Его сила, решительность и проницательные политические суждения произвели на меня очень хорошее впечатление.

Греческое совещание, о котором мы получили полный отчет из других источников, единодушно рекомендовало создание регентства. Это предложение получило сильную поддержку ЭАМ. Однако я отнюдь не считаю архиепископа представителем левого крыла в коммунистическом смысле этого слова. Наоборот, он кажется чрезвычайно решительным человеком, намеренным создать небольшой, сильный исполнительный орган в Греции, способный помешать продолжению гражданской войны.

Поэтому я возвращаюсь с Антони в Англию с намерением настаивать перед греческим королем на назначении архиепископа регентом. Если король согласится, это, конечно, будет означать, что архиепископ создаст правительство из десяти или меньшего числа «самых благонамеренных». Насколько я понял, он сделает премьер-министром Пластираса, а Папандреу не будет включен в состав правительства.

…Я искренне надеюсь, что Вы сочтете для себя возможным послать в ближайшие несколько дней личную телеграмму королю Греции и поддержать наше предстоящее обращение к нему, о котором мы Вас уведомим. Я считаю, что регентство должно существовать лишь год или до тех пор, пока не появится возможность провести плебисцит в условиях, которые можно было бы назвать «нормальными и спокойными».

29 декабря мы возвратились в Лондон, и я снова телеграфировал президенту Рузвельту:

Премьер-министр – президенту Рузвельту

22 декабря 1944 года

1. Посол Уайнант прислал мне копию Вашего послания греческому королю. Мы все весьма признательны Вам за такой быстрый отклик. Антони и я только что возвратились. Военный кабинет поддержал все наши действия и уполномочил нас обратиться сегодня вечером к греческому королю, чтобы настаивать на назначении архиепископа регентом. Архиепископ предоставил мне обсудить с королем вопрос о продолжительности периода регентства, и, таким образом, это дает мне некоторую свободу действий.

2. В случае если согласие не будет достигнуто, правительство Его Величества намерено рекомендовать архиепископу принять пост регента и заверить его в том, что мы признаем его и созданное им правительство в качестве правительства Греции.

Позднее в этот же день я сообщил президенту более обстоятельные сведения:

Премьер-министр – президенту Рузвельту

30 декабря 1944 года

Антони и я совещались с королем Греции до 4 часов 30 минут утра, после чего Его Величество согласился сделать прилагаемое заявление. Я послал текст этого заявления послу Липеру в Афины, для того чтобы архиепископ смог немедленно приступить к работе. Сейчас оно переводится на греческий язык. При первой же возможности пришлю Вам текст этого заявления.

Для меня это было очень тяжелой задачей. Мне пришлось сказать королю, что, если он не согласится, вопрос будет разрешен без него и что вместо него мы признаем новое правительство. Я надеюсь, что Вы сможете оказать всяческую поддержку и поощрение архиепископу и его правительству.

Липер, рассказывая об этих событиях в своей книге «Когда грек встречается с греком», пишет:

«Декларация короля, которая одобрила единодушную рекомендацию совещания, явилась прямым результатом поездки г-на Черчилля. Она наконец покончила с мифом, будто англичане пытались навязать короля его народу. Уже по одной этой причине поездка г-на Черчилля в Афины вполне себя оправдала. Если бы его чутье не заставило его явиться в тот момент в район, охваченный волнениями, то я сильно сомневаюсь в том, можно ли было бы другими средствами заставить все стороны сообща рекомендовать королю создание регентства».

Перейти на страницу:

Уинстон Черчилль читать все книги автора по порядку

Уинстон Черчилль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вторая мировая война отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая мировая война, автор: Уинстон Черчилль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*