Федор Бологов - В штабе гвардейской дивизии
Мы выехали на автомашинах во второй половине дня по хорошей асфальтированной дороге. Справа возвышались Балканские горы, а слева, в Пловдивской долине, раскинулись широкие поля, приютились населенные пункты. Первую остановку сделали в районе населенного пункта Казанлык. Я подошел к машине командира дивизии, чтобы выяснить, в чем причина. Возле нее уже стояли полковник В. Е. Ященко и прокурор дивизии А. И. Соловейчик.
— А вот и Бологов, — сказал командир дивизии и, обращаясь ко мне, прибавил: — Уговаривают меня отпустить на несколько часов посмотреть Шипку. Возьмите кого-нибудь из офицеров штаба и на трех автомашинах съездите на перевал. Колонну я поведу сам. В районе Злотницы сделаем остановку, и вы догоните нас.
— А как же вы, товарищ генерал? — спросил я. — Разве не хотите?
— Дорогой Федор Павлович, кто же не захочет посмотреть на Шипку и не почтить память русских героев… Я уже сделал это три дня назад, когда ездил на совещание к командиру корпуса. Тогда же и вашу поездку предусмотрел, ответил командир дивизии.
Мы начали путь по знаменитой своими розами Казанлыкской долине, привлекавшей взор яркими красками. Воздух был пропитан нежным розовым ароматом.
У селения Шипка внимание привлекла белокаменная церковь, построенная в честь победы русских войск в 1877 году. У входа вежливо встретил настоятель и заговорил на чистейшем русском языке. Рядом с ним стояли две женщины в монашеских одеяниях. Выяснилось, что и настоятель, и обе женщины — русские эмигранты, покинувшие нашу страну во время гражданской войны. Они наперебой заговорили, что скучают по родине и радуются победам Красной Армии в этой страшной войне. Узнали мы также, что в трудные годы войны церковь служила молебны за победу русских войск над фашистами и собирала средства в помощь Красной Армии, которые потом пересылала в Советский Союз через представителей духовенства.
Осмотрев окрестности, поднялись на Шипкинский перевал, откуда хорошо был виден Главный Балканский хребет, а на юг простирались широкие и красивые долины. Огромное впечатление произвели исторические памятники Шипкинского перевала. С чувством гордости за русского солдата-освободителя возвращались мы с Шипки. Каждый из нас думал, что много лет назад кровью ковалась дружба между русским и болгарским народами, а теперь потомки героев Шипки снова пришли в Болгарию с той же благородной освободительной миссией.
3 ноября небольшая колонна управления дивизии прошла по Софии. Город был чист, утопал в зелени. А вскоре мы расстались с прекрасной страной, с братским народом, пересекли болгаро-югославскую границу и начали свой марш по территории третьей балканской страны — Югославии, где нас тоже повсюду встречали приветливыми улыбками жители сел и городов. На снежно-белых стенах домов были нарисованы красные пятиконечные звезды и сделаны надписи крупными буквами: "Да здравствует Тито!", "Да здравствует Сталин!".
В городе Пирот нас встретил майор Савченко, уехавший из Софии с командиром дивизии раньше нас. Он доложил, что 60-й гвардейский полк начал марш в район Парачин, остальные части выгружаются на станции Пирот и сосредоточиваются южнее населенного пункта Калка. Он же сказал, чтобы я немедленно прошел к командиру дивизии, который находится в здании железнодорожной станции. Генерал Дрейер сообщил, что новым распоряжением уточнен маршрут следования дивизии. От Пирота до станции Парачин мы должны продолжать марш своим ходом.
— Надо организовать три самостоятельные колонны, — решил он. — Первую штаб дивизии, как и раньше, поведете вы, вторую — артиллерию дивизии — майор Глушич, а третью — автотранспорт — подполковник Иванищев. Я жду от вас уточненного графика марша, боевых распоряжений частям, плана погрузки личного состава на железнодорожные платформы, плана организации управления войсками на марше.
* * *
И вот после длительного и трудного марша 12 ноября дивизия сосредоточилась на юго-восточной окраине Белграда. Первые же свободные минутки я использовал, чтобы проехать по городу, осмотреть его достопримечательности. Улицы были многолюдны и нарядны. Всюду кипела работа по очистке города от завалов и мусора. Люди относились к нам с большим уважением, выражали благодарность Красной Армии за ее бескорыстную помощь и геройство, которое она проявила при разгроме немецко-фашистской армии. Белград покорил красотой своих площадей, зеленых бульваров, широких улиц, великолепными и разнообразными по своей архитектуре зданиями. Ну и, конечно, прекрасным голубым Дунаем.
12 ноября на должность командующего артиллерией дивизии прибыл подполковник В. Г. Беликов, а временно исполнявший эту должность подполковник К. Ф. Глушич получил назначение на должность командира 46-го гвардейского артиллерийского полка.
Я и раньше знал Беликова. До назначения к нам в дивизию он являлся заместителем командующего артиллерией корпуса, был безусловно опытным и грамотным артиллеристом. Мягкость и душевность удивительно сочетались в нем с твердостью характера.
После короткого отдыха в столице Югославии дивизия снова возобновила марш. За два дня переправились по понтонному мосту через Дунай и к вечеру 19 ноября сосредоточились у города Сомбор.
Глава восьмая
На земле задунайской Венгрии
В начале ноября 1944 года войска 3-го Украинского фронта заканчивали перегруппировку основных сил в Венгрии в район Баи. Им предстояло форсировать Дунай, ударом в направлении Секешфехервара обойти будапештскую группировку противника с юго-запада и уничтожить ее во взаимодействии с войсками 2-го Украинского фронта, наступавшими на Будапешт с востока.
К моменту выхода 20-й гвардейской дивизии в район Сомбор 57-я армия, действуя в первом эшелоне 3-го Украинского фронта, форсировала Дунай и захватила два плацдарма: один в районе Батина — силами 64-го стрелкового корпуса; второй — в районе Апатина. Соединения армии вели тяжелые бои по расширению и соединению захваченных плацдармов.
Для развития наступления командующий 57-й армией генерал М. Н. Шарохин решил в двадцатых числах ноября переправить на плацдарм в районе. Батина 6-й гвардейский корпус и ввести его в сражение на правом фланге.
Приказ о переправе через Дунай и наступлении был получен — дивизией во второй половине дня 21 ноября. Предписывалось в ночь на 24 ноября переправиться по понтонному мосту на правый берег реки в районе Батина и не менее чем двумя стрелковыми полками с ходу вступить в бой, сбить противника и овладеть рубежом Майш, Безедек. В дальнейшем развивать наступление в направлении Боряд, Видань. Дивизии придавались один минометный и один гаубичный полки. В то же время в передовой отряд корпуса было приказано выделить один усиленный стрелковый батальон. Командиром его назначили заместителя командира дивизии Героя Советского Союза подполковника Г. С. Иванищева.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});