Энрике Вилла-Матас - Бартлби и компания
15
Поль Моран (1888–1976) – французский писатель.
16
Марсель Бенабу (р. 1939) – французский писатель, историк, член знаменитой группы УЛИПО (Мастерская потенциальной литературы).
17
Иоганн Георг Фишер (1816–1897) – немецкий писатель.
18
Карл Зеелиг (1894–1962) – швейцарский писатель и журналист.
19
Фернандо Пессоа (1888–1935) – португальский поэт; писал под многочисленными псевдонимами-масками, в том числе Альваро де Кампос, Альберто Каэйро, Рикардо Рейс.
20
Валери Ларбо (1881–1957) – французский писатель.
21
Эктор Бьянчотти (р. 1930) – французский писатель, родился в Аргентине.
22
Хуан Родольфо Вилькок (1919–1970) – аргентинский писатель.
23
Рональд Фербенк (1886–1926) – английский писатель; слыл денди, эстетом, экзотической личностью.
24
Хосе Ласьерра (Пепин) Бельо (р. 1904) – друг Лорки и Дали, участвовал в создании фильма Дали и Бунюэля «Андалузский пес» (1928).
25
Студенческая резиденция – так называли созданный в 1910 г. в Мадриде Центр исторических исследований, по сути дела вольный университет, сформировавший несколько поколений испанской интеллигенции.
26
Висенте Молина Фойш (р. 1946) – испанский поэт, драматург, прозаик, кинокритик
27
В полном смысле слова (фр.).
28
Роберто Базлен (1902–1965) – итальянский исследователь литературы, ничего не опубликовал при жизни.
29
Даниеле Дель Джудиче (р. 1949) – итальянский писатель, литературный критик
30
Патриция Ломбардо (р. 1939) – итальянская писательница, филолог.
31
Примо Леви (1919–1987) – итальянский писатель, в годы Второй мировой войны был узником Освенцима.
32
Жан-Ив Жуанне (р. 1964) – французский писатель, арт-критик.
33
Жорж Перек (1936–1982) – французский писатель.
34
«Жизнь Анри Брюлара». Перевод Б. Реизова. Цитируется по изданию: Стендаль. Собр. соч.: В 12 т. М., 1978. Т. 12.
35
Джованни Альбертокки (р. 1946) – итальянский литературовед; полное название упомянутой книги: «О переписке Алессандро Мандзони, или Тяготы и тревоги одного отправителя писем» (1997).
36
Педро Гарфиас (1901–1967) – испанский поэт, жил в эмиграции в Мексике.
37
Харт Крейн (1899–1932) – американский поэт; Артюр Краван (1887–1918) – французский литератор.
38
Цит. по: Дубин С. «Самоубитые обществом»: Риго, Ваше, Краван. – «ИЛ», 1999, № 11.
39
Хайме Хиль де Биедма (1929–1990) – испанский поэт.
40
«Дальше – тишина» (англ.)– последние слова Гамлета (перевод М. Лозинского).
41
Блез Сандрар (наст, имя Фредерик Заузер; 1887–1961) – французский писатель.
42
Сон – афрокубинский песенно-танцевальный и инструментальный жанр-, сложился в восточных провинциях Кубы в конце XIX в., в начале XX в. появился в Гаване; фадо – жанр народной португальской песни.
43
Поражена (фр.).
44
От фр. chose – вещь.
45
Северо Сардуй (1937–1993) – кубинский писатель; с 60-х гг. жил в эмиграции во Франции.
46
Селия Крус (1924–2003) – кубинская певица.
47
«Хандра» (фр.).
48
Имеются в виду члены группы «Тель Кель», объединенной вокруг одноименного журнала (создан в I960 г.).
49
Перевод С. Н. Зенкина. Цитируется по книге: Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М, 1994.
50
Сообщение (фр.).
51
Франсиско Феррер Лерин (р. 1942) – испанский поэт, орнитолог.
52
Феликс де Асуа (р. 1944) – испанский писатель.
53
Имеется в виду антология «Девять новейших испанских поэтов», опубликованная в 1970 г. каталонским издателем и критиком X. М. Кастельетом и ставшая значительной вехой в развитии испанской поэзии.
54
Франц Блей (1871–1942) – австрийский писатель и критик
55
Роман С. Беккета «Уотт» (1953).
56
Морис Бланшо (1907–2003) – французский философ, литературовед, писатель, автор концепции безмолвия, отсроченности смысла, проявлял большой интерес к «ненаписанным» книгам.
57
Имеется в виду рассказ «Голодарь» (1922).
58
Рассказ «Первое горе» (1922).
59
Роса Монтеро (р. 1951) – испанская писательница, журналистка.
60
Бернардо Ачага (наст. имя Хосеб Ирасу; р. 1951) – испанский писатель.
61
Леопольдо Панеро (р. 1948) – испанский поэт.
62
Клаудио Магрис (р. 1939) – итальянский писатель, филолог-германист.
63
Имеется в виду герой трилогии Э.Бёрджесса (1917–1993) «Мистер Эндерби изнутри» (1963), «Мистер Эндерби снаружи» (1968) и «Завещание заводному миру» (1974).
64
Кэтрин Дрейер (1877–1952) – американская художница, коллекционер современной живописи; в 1920 г. вместе с друзьями организовала «Анонимное общество художников», которое по сути было первым музеем современного искусства.
65
Роджер Шаттук – американский историк искусства.
66
В его отсутствие (лат.).
67
Пьер Кабанн (1921–2007) – французский писатель, историк искусства.
68
Альфред Жарри (1873–1907) – французский писатель, драматург, предтеча дадаизма; Реймон Руссель (1877–1933) – французский писатель, предшественник сюрреализма.
69
Мигель Торга (наст, имя Адольфо Коррейя Роча; 1907–1995) – португальский писатель; Эдмундо Бетанкур (1899–1973) – португальский поэт.
70
Жорди Льовет – современный испанский литературовед, критик, переводчик, исследователь творчества Ф. Кафки.
71
Запись от 6 января 1912 г. Здесь и далее цитируется по изданию: Кафка Ф. Дневники. М., 1998. Перевод Е.А. Кацевой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});