Давид Флуссер - Загадка Христа
[2]
См.: Bauer W., с. 21–29. О происхождении Иисуса от Давида см. также: Suhl S., с. 89–94; Hahn F., с. 242–279.
[3]
Jeremias/..Jerusalem zur ZeitJesu, 1962, с. 309сл; Id., Jerusalem in the Time of Jesus, 1989, с. 276сл, 287, 291слл; далее см.: Flusser D., Familien vom «Haus David».
[4]
См.: Bauer W., c. 59.
[5]
О хронологии жизни Иисуса см.: Schmidt K.L., Rahmen, с. 1–17; Bauer W., с. 279–310.
[6]
К вопросу об исторической достоверности евангелия по Иоанну см.: Dodd С.Н. Historical Tradition in the Fourth Gospel, 1963.
[7]
См.: Числ 18:15.
[8]
A. Aptowitzer.
[9]
Греческое слово «софист» употребляется и в ра- Виннистических текстах: так называют некоторых еврейских мудрецов. См. словари: М. Jastrow, A Dictionary of the Talmud etc., с. 968; M. Sokoloff, A Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic (Ramat Gan, 1990), c. 371 сл.
[10]
См. рассказ Иосифа в «Иудейской войне», I, 33:2.
[11]
Мф 21:23–27 и Лк 20:1–8.
[12]
Habn F., с. 74–81.
[13]
Hahn F., с. 75–76.
[14]
Пирке Авот 1:10. См.: Schlesinger К., с. 79.
[15]
Авода Зара, 50b. См. также словарь: J. Levy. Worterbuch iiber die Talmudim und Midraschim, Berlin 1924, III, c. 338.
[16]
Антихристианин, 29.
[17]
Этот оборот, который часто встречается в евангелиях (Мф 8:29; Мк 1:24; 5:7 и т. д.), восходит к 3 Цар 17:18. Об этом обороте см. также: Brown R.E., с. 99.
[18]
Pints S., The Jewish Christians, с. 61.
[19]
См.: Taylor К, с. 235–236; ср. Schmidt K.L., с. 122–123.
[20]
См.: Haenchen Е., комментарий к этому месту, а также Meyer Е., I, с. 44–45.
[21]
1 Кор 15:7; Гал 2:9. Об истории семьи Иисуса см.: Schneemelcher, I, с. 373–386.
[22]
Иосиф Флавий. Древн. XX, 9:1.
[23]
Евсевий. Церковная история III, 11, 19–20, 32.
[24]
Библиографию исследований об Иоанне Крестителе можно найти в книге Steinmann J., Johannes der Taufer, 1960.
[25]
Устав VIII, 13–16; IX, 19–20.
[26]
Иосиф Флавий. Древн. XVIII, 5:2.
[27]
Мф 14:3-12; Мк 6:17–29; см. Лк 3:19–20.
[28]
Устав V, 13–14.
[29]
Там же, III, 8–9.
[30]
Там же, III, 7–8.
[31]
Другое мнение по поводу Иоаннова крещения; высказывает автор Деяний Апостолов (19:1–7), однако > там оно обусловлено апологетическими соображениями. * 32. Греч, термину baptisthenai соответствует др. — евр. I непереходный глагол tabaU который означает «окунаться | в воду». См.: Jeremias/., 1971, с. 58, и ранее BaeckL., 1938. |(33. Стоящее в греческом тексте слово используется для: перевода древнееврейского слова, означающего «единственный». См.: Turner С.Н. Но Hyios mou ho agapetos, Journal of Theological Studies 27 (1926) 113–129; Hooker IM.D., c. 71, 183.
[34]
Jeremias J., Theologisches Worterbuch zum NT V, | c. 699; Stendahl К., c. 110, 144; ср.: Flusser D. Selig sind die „geistlich Armen, c. 56–69 и прим. 24; Hahn F., c. 340–346.
[35]
См.: Kraeling C.H., c. 9-16 и Lohmeyer E. Das Urchristentum. Johannes der Taufer, c. 26.
[36]
Мф 8:14; Лк 4:38.
[37]
Идея Иоханнеса Вайса (Johannes WeiS) — см.: Schmidt K.L., с. 34.
[38]
См.: Dodd С.Н. The Parables of the Kingdom, c. 39, прим. 20.
[39]
Harnack A., von. Die Mission und Ausbreitung des Christentums, I, c. 344.
[40]
Только очищение прокаженных не упоминается у Исайи (26:19; 29:18; 35:5; 61:1). См. также кумранскую параллель в 4Q 521 (Revue de Qumran 60, 1992, с. 485, строчки 6-12).
[41]
Ср. Вознесение Моисея 10:1.
[42]
См.: Jeremias J. Die Gleichnisse Jesu, с. 122–123.
[43]
См. комментарий Давида Кимхи на это место.
[44]
Ср. Fabulae Aesopicae / Ed. Halm, Leipzig, 1875, № 27. В русском издании (Басни Эзопа. М.: Наука, 1968,) басня № 11.
[45]
Так у Матфея и Марка.
[46]
Шаббат 128а. См.: Pines S., с. 63.
[47]
Тосефта Берахот 5:13; см.: Billerbeck, I, с. 696–698.
[48]
Вознесение Моисея, гл. 7.
[49]
Числ 19:2.
[50]
Billerbeck> I, с. 719. Раббан Иоханан бен Заккай говорил о библейской заповеди; однако правило омовения рук относится к более поздним установлениям, а фарисейские предписания о чистоте были добровольными обязательствами.
[51]
Jeremias J. Unbekannte Jesusworte, с. 50–60.
[52]
Мехилта к Исх 31:13 (103b); см.: Backer W., Tanai- ten II, с. 493, прим. 2, а также Taylor V., с. 218–220.
[53]
См.: Epstein J.N. Prolegomena ad litteras Tannaiticas. Jerusalem, 1957, c. 280–281 (ивр.).
[54]
M. Санхедрин 4:5. Ср. Филон, О декалоге, 37.
[55]
См.: Bultmann R. Die Geschichte der synoptischen Tradition, c. 54.
[56]
Буквально «сын человеческий». См.: Taylor V., с. 197.
[57]
Об этом см.: Volz P. Der Geist Gottes. Tubingen, 1910, с. 164.
[58]
См. прим. 55.
[59]
Rahmani L. Y. Jason's Tomb, Israel Exploration Journal 17/2 (1967) 69–73; 95–97.
[60]
Юстин. Historiae Philippicae / Ed. W. Seel. Stuttgart 972, c. 276; Stern M. Greek and Latin Authors, I, c. 343.
[61]
Иосиф Флавий. Автобиография, 12.
[62]
Фил 3:5; Деян 23:6; 26:5.
[63]
Иосиф Флавий. Автобиография, 191.
[64]
Намек на историю, рассказанную в Числ 25:6-15.
[65]
Сота 22b.
[66]
Дамасский документ VIII, 12; IX, 25 (ср. Иез 13:10).
[67]
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});