Kniga-Online.club
» » » » Лия и Магия Рождества или Дверца в прошлое - Ольга Сергеевна Чередова

Лия и Магия Рождества или Дверца в прошлое - Ольга Сергеевна Чередова

Читать бесплатно Лия и Магия Рождества или Дверца в прошлое - Ольга Сергеевна Чередова. Жанр: Биографии и Мемуары год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ничего подобного. В этот раз всё было настолько реально, что ей стало страшно, даже несмотря на то, что она совершенно не помнила деталей.

Бабушка хочет мне что-то сказать. Но что? Как расшифровать её послание, если я не помню ни слова?!

Лия решила вернуться к подвеске. Осмотрела её внимательно ещё раз, но ничего нового не обнаружила. Клеймо и таинственные буквы. Стоп! На клейме, кроме пробы ещё что-то есть, возможно, штамп ювелира. Как же его рассмотреть? Нужна лупа. Но где её взять, находясь в отеле всего с одним чемоданом и в 5 утра?!

Лия еле дождалась открытия магазинов. Огромный супермаркет — мимо, полчаса потраченного времени и нулевой результат, книжный с канцелярским отделом — уже теплее, но такой лупой только детям играть. На пути в третий магазин Лия увидела часовую лавку и просияла: "Конечно! Как же я раньше не догадалась?!"

За прилавком стоял пожилой мужчина в очках. "Чем я могу вам помочь, милое создание?!" — улыбаясь произнёс он. Лия почувствовала себя героиней сказки. Сейчас произойдёт что-то волшебное! Она достала кулон и аккуратно положила его на витрину: "Мне нужно узнать, что это за клеймо". Часовых дел мастер приложил к глазу монокуляр: "Это мордочка ехидны". Лия аж подскочила от неожиданности: "Что?! Можно мне посмотреть?" Дедушка посмотрел на её с недоумением.

Она поняла, что прозвучала грубовато и тут же сделала ангельское личико, приложила сложенные ладони к лицу и жалобно произнесла: " "По-жа-луй-ста!"

Часовщик улыбнулся и протянул ей прибор.

Лия не могла поверить своим глазам, на неё смотрело то же самое странное животное, что и с тётиной двери. Мыслями она уже возвращалась туда, откуда её вчера практически выгнали, но здравый смысл одержал верх. Она уточнила, сколько должна, и услышав в ответ "ничего", вежливо поблагодарила своего "спасителя" и, пожелав ему хорошего дня, скрылась за дверью.

Лия провела рукой по бронзовой фигурке: ну и странное же создание! Не зря в мифологии Ехидна — полуженщина-полузмея. Но тут что-то другое, ведь мордочка именно зверька, а не мифического существа. Думай, Лия, думай!

И тут распахивается дверь. На пороге стоит тётя: "Я смотрю ты всё никак не успокоишься! Так уж и быть, я тебе расскажу то, что знаю".

Лицо у неё по-прежнему было недовольным, но по крайней мере она пригласила Лию зайти: "Проходи, но сними обувь, не хватало ещё чтоб ты мне свежевымытый пол испачкала!"

Лия молча сняла ботинки и поблагодарив её и добавила, что она вся внимание.

Тётя продолжила: "Подвеска эта принадлежала твоей прабабушке. Она её подарила тёте Инне и сказала, что хочет, чтобы она переходила по наследству от матери к дочери. Но так как детей у меня нет, я решила, что она должна достаться тебе. Тем более, что ты была бабушкиной любимицей".

Лия зацепилась за слова "подарила тёте Инне". Тёте? Разве бабушка — не мама тёти Розы? Папа всегда называл её сестрой и она даже не сомневалась, что её бабушка с дедушкой — не только папины родители, но и Розы. Но, зная её переменчивый, если не сказать сложный, характер, она решила не задавать лишних вопросов.

"Да, сейчас я вспомнила, — протянула Лия, бабушка мне говорила, что это часть моего приданого. Но ведь я не собираюсь замуж, по крайней мере, пока".

"Да не суть, в любом случае: оно должно быть у тебя, а не у меня", — уже не так сурово сказала Роза.

— А почему ехидна? — не угомонялась Лия.

— На двери-то? Я не знаю. Это твоя бабушка выбирала. Может, как память об Австралии? Они ведь всей семьёй эмигрировали. Но потом она вернулась, говорила, что на родине ей лучше. Хотя всегда с теплом вспоминала этот опыт и при любой возможности ездила навестить своего брата.

— Да, я помню она читала его письма. На кулоне тоже изображена ехидна. Думаешь, это просто совпадение?

— Даже не знаю, возможно…Хотя, подожди…

Тётя ушла в другую комнату и вернулась с коробкой, наполненной фотографиями. Там были и цветные, и чёрно-белые, всё вперемешку. Она начала их перебирать и вскоре нашла ту, что искала. На фото была изображена женщина с маленькой девочкой, а на заднем плане была ювелирная мастерская.

Лия не выдержала: "Это бабушка с мамой, да? А это — та мастерская, где она заказала это колье?"

Роза улыбнулась, кажется впервые за всё время: "Да! А ты заметила, как ты на них похожа!? Когда была маленькой: на бабушку, а сейчас — на её маму?! По поводу ювелирного я не уверена, просто вспомнила, что был такой снимок. Но, по крайней мере, теперь у тебя есть от чего оттолкнуться".

Лия улыбнулась в ответ: "И правда! Не даром ведь говорят, что гены передают программы не следующему поколению, а через поколение". А потом стала внимательно рассматривать детали, даже перевернула снимок, в надежде, что там есть какая-то зацепка: дата, пояснение или подпись. Но там не было ничего кроме пятнышек и подтёков.

Лия забила название ювелирного в строку поиска, но результат её не порадовал, место было закрыто навсегда и, судя по фотографиям, довольно давно.

Но Лия решила ехать, даже несмотря на то, что путь был неблизким. Она чувствовала, что найдёт там разгадку. Роза не стала её переубеждать.

Проведя 11 часов в самолёте, а потом ещё столько же в автобусе и поезде, Лия оказалась на маленькой станции. Всё вокруг было серым и как будто пыльным. Людей вокруг было очень мало и создалось впечатление, что в этом городочке закрылась не только ювелирная мастерская, а вообще всё.

От станции до места, где была сделана фотография, было всего несколько кварталов. Но обстановка здесь была совсем другая, открытый рынок пестрил всевозможными яствами, люди разговаривали очень громко, многие смеялись.

Лия стала присматриваться: кто из них может ей помочь? Розовощёкая женщина в белом платье, продающая цветы? Босоногий мальчик, помогающий отцу разделывать рыбу? Серьёзный мужчина предпенсионного возраста, предлагающий заточить ножи? А может быть, девушка с огромной корзиной грибов?

Лия не знала, то ли положиться на свою интуицию, и дальше высматривать подходящего кандидата, то ли начать спрашивать всех подряд. Она привыкла доверять своим чувствам, но тут было так многолюдно, что она не могла сосредоточиться.

Ей уже стало казаться, что она теряет время. Лучше бы я пошла к зданию, где была мастерская. Хоть она и закрыта, рядом же наверняка есть овощная лавка, прачечная, парикмахерская или аптека. И кто-то из владельцев или работников помнит ювелира, возможно, даже знает, где он живёт.

Перейти на страницу:

Ольга Сергеевна Чередова читать все книги автора по порядку

Ольга Сергеевна Чередова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лия и Магия Рождества или Дверца в прошлое отзывы

Отзывы читателей о книге Лия и Магия Рождества или Дверца в прошлое, автор: Ольга Сергеевна Чередова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*