Угодило зёрнышко промеж двух жерновов - Александр Исаевич Солженицын
379
Philip, prince. A question of balance. Wilton: M. Russell, 1982.
380
Katkov G. The Kornilov Affair: Kerensky and the break-up of the Russian army. London; New York: Longman, 1980.
381
«Февральскую революцию» мы издали в серии ИНРИ в «Имке» в 1984, «Дело Корнилова» – в 1987; «Февральскую революцию» затем переиздали уже на родине: М.: Русский путь, 1997. – Примеч. 1999. А вослед и «Дело Корнилова»: М.: Русский путь, 2002. – Примеч. 2003.
382
Return to God: Solzhenitsyn speaks out // Time. 1983. 23 May. Vol. 121, № 21. P. 57.
383
New Yorker. 1983. 30 May. P. 30–31.
384
Комментируя расселовское «лучше быть красным, чем мёртвым», Солженицын сказал: «Бертран Рассел увидел альтернативу там, где её нет. Такой альтернативы – “красный или мёртвый” – не существует, потому что быть красным это и значит становиться постепенно мёртвым. Вот как раков бросают в воду и они постепенно краснеют, так и под коммунизмом одни умирают сразу, другие постепенно. Тут альтернативы нет». И об антиядерном движении на Западе первой половины 1980-x годов: «Отвращение к ядерному оружию естественно для всякого человека. <…> Его впервые изобрели на Западе, и пустила его в ход богатая страна, которая побеждала и без того. Чтобы не терять десятки тысяч своих солдат на окончание японской войны – убили около ста пятидесяти тысяч гражданского населения. Сам по себе этот выбор уже был ужасен. <…> А тогдашнее общественное мнение, напротив, схватилось за идею ядерного зонтика, и [западное общество] считало себя комфортабельно защищённым под ядерным зонтиком» (О пресс-конференции в Лондоне 11 мая 1983 года см. в наст. изд. коммент. 18 к этой главе).
385
Moron J. Put a sock in it! // Daily Telegraph. 1983. 13 May. P. 16. Jack Moron – один из нескольких псевдонимов, под которыми писал британский газетный сатирик Майкл Вартон (Michael Wharton).
386
The challenge of Democracy // York County Coast Star. 1983. 1 June.
387
Correction // York County Coast Star. 1983. 22 June.
388
В результате статья была напечатана в «Уолл-стрит джорнал»: Train J. The lonely voice of Alexander Solzhenitsyn // Wall Street Journal. 1983. 23 June. P. 30.
389
Solzhenitsyn A. Men have forgotten God // National Review. 1983. 22 July. P. 872–876.
390
Интервью демонстрировалось 12 декабря 1983 года по 2-й программе французского телевидения (затем повторно во Франции и в нескольких европейских странах). Получило широкий отклик в печати. В России было показано спустя 28 лет на канале «Россия-1» под названием «Спасённое интервью»: в 2011-м году единственная не задублированная на иностранный язык копия была восстановлена и перенесена на современные носители режиссёром Алексеем Денисовым.
391
Статья «Наши плюралисты» впервые напечатана в журнале «Вестник РХД» (1983. № 139); во Франции вышла отдельной книжкой: Soljénitsyne A. Nos pluralistes. Paris: Fayard, 1983.
392
Янкелевич Е. По поводу выступления А. Солженицына в Японии // Вестник РХД. 1983. № 140. С. 311–315; Солженицын А. [Ответ] // Вестник РХД. 1983. № 140. С. 316–318. (Оба письма напечатаны в рубрике «Письма в редакцию».) См. также: Письмо в «Вестник РХД» (Ответ Е. Янкелевичу) (11 октября 1983) // Публицистика. Т. 3. С. 169–172.
393
Sakharov A. The danger of thermonuclear war: An open letter to Dr. Sidney Drell // Foreign Affairs. 1983. Vol. 61, № 5 (Summer). P. 1001–1016.
394
Rosenfeld S. S. Sakharov’s call to arm // Washington Post. 1983. 8 July. P. A21.
395
И правда: в заблуждениях о природе Запада мы с Сахаровым были сходны, повторяли общую ошибку. С какой тревогой об американской судьбе я когда-то писал «Круг» с истинной, «атомной», историей, в каком сюжете, по иронии переводческих обстоятельств, и по сегодня в Америке не напечатанный. Столько лет я был уверен в правильности: пусть атомная бомба остаётся у них, только б не у коммунистов. Но постепенно дошёл: не к добру она у них, как и преступно же они воспользовались ею в Японии. – Примеч. 1994.
396
О предложении почетного гражданства США см. в наст. изд. гл. 1, с. 28–29, 79–80 и Прилож. № 2–4.
397
Tolstoy-Miloslavsky N., count. Victims of Yalta. London: Hodder and Staughton, 1977; The Minister and the Massacres. London: Century Hutchinson, 1986.
398
Затем суд тянулся, тянулся по-английски. И присудил: Н. Толстому (Уоттса уже и не вспоминали) уплатить лорду Алдингтону – до полутора миллионов фунтов стерлингов!! – то есть сесть в долговую тюрьму. Да тут не об одних казаках в Лиенце шло, сколько потом безпомощных выдавали по всей Европе! (Об этом – тоже в «Архипелаге».) Не выдержал я и написал письмо английской королеве [см. здесь]. Просил королеву найти способ загладить чудовищный приговор, хотя бы символический сделать жест! Нет, получил я отписку от букингемского чина, что королева «с интересом познакомилась» с моими взглядами… – Примеч. 1991.
399
Герасимов А. В. На лезвии с террористами. Paris: YMCA-Press, 1985. (Всероссийская мемуарная библиотека. Наше недавнее; вып. 4).
400
Ericson E. E., Jr. Solzhenitsyn: The Moral Vision. Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1980.
401
Solzhenitsyn A. The Gulag Archipelago, 1918–1956: An experiment in literary investigation / transl. Th. P. Whitney and H. Willetts, abridged by E. E. Ericson Jr. New York: Harper & Row, 1985.
402
Написанная в 1976 году, книга была издана почти через 20 лет: Солоухин В. А. Последняя ступень. М.: Деловой центр, 1995.
403
Иез. 1: 1–28 [Видение славы Господней].
404
Nivat G. Soljénitsyne. Paris: Seuil, 1980. Первое издание на русском: Нива Ж. Солженицын. Лондон: OPI, 1984.
405
В сентябре 1983 года Ю. П. Любимов, работавший в Лондоне над постановкой «Преступления и наказания», в