Владимир Джунковский - Воспоминания.Том 1
После завтрака господин Пуанкаре в сопровождении Гучкова и меня совершил поездку на Воробьевы горы и Рублево, где осматривал водопровод, потом пил чай у Гучкова в имении, находившемся в нескольких верстах от Рублева.
В 8 часов вечера в "Эрмитаже" состоялся банкет, устроенный французской колонией. Было удивительно красиво, зала была изящно декорирована, у каждого прибора лежало красивое меню. Первый тост был произнесен Пуанкаре за Государя, второй — Адриановым за Президента Республики Фальера, третий — мною за Пуанкаре. Звуки гимна и "Марсельезы" несколько раз чередовались. Затем встал генеральный консул граф де Ла-Валикур и произнес следующую речь: "Господин Председатель Совета Министров, милостивые государыни и дорогие соотечественники, на мою долю выпала великая честь принять, в качестве представителя местной французской колонии, Председателя Совета Министров господина Пуанкаре, идеального главу правительства, одно имя которого заставляет биться сильнее от радости и гордости сердца всех французов. Одновременно с этим на меня выпала другая незабвенная миссия — представить великому мужу, который так стоит на страже нашего национального достоинства, избранную колонию, высокий патриотизм которой стал легендарным. Эти оба события произошли как раз во время исторической поездки, которая, как мы это угадываем, будет иметь глубокое и решительное значение. Русский посол в Париже господин Извольский и московские власти любезно приняли наше приглашение, благодаря чему придали нашему банкету еще больший блеск. Мы сердечно благодарим их за это новое проявление солидарности. Россия и Франция будут праздновать вскоре серебряную свадьбу своего союза. Это освящение временем радостно позволяет мне назвать сегодня наш стол семейным.
Ваше присутствие среди нас, господин министр, дает повод вашей всегдашней готовности всецело отдаваться общественным делам. Приняв власть, вы принесли в жертву ваши личные интересы. Вы совладали с чувством семейной привязанности и героически продолжали свое дело в час, когда смерть похитила одного из светил ученого мира Франции, об утрате которого мы вспоминаем с горем.
Лихорадочная деятельность, присущая вам, присуща также всем сферам здешней колонии. Начиная с рабочего и служащего и кончая владельцем завода и директором банка, все мы одинаково ревностно работаем, чтоб не быть побежденными соперниками. Благодаря этому растут и развиваются, к чести Франции, наши заводы и другие учреждения. Это, в миниатюре, произведение того, к чему должен стремиться народ, желающий заслужить уважение других и сыграть свою роль на всех путях прогресса. Какие же творения колонии я могу назвать: французские стипендии, общество благотворительности, приходские учреждения, общество взаимопомощи, убежище для учительниц и стариков, морскую лигу "Alliance franГaise" ("Французский союз"), Русско-французскую торговую палату. Всеми этими учреждениями руководят глубоко преданные своему делу соотечественники. Не буду называть их имен. Ваше посещение для всех нас послужит воздаянием и придаст нам еще больше бодрости и силы.
Позвольте мне приветствовать нашего маститого посла, который остался в Петербурге и просил меня сказать колонии, что он очень сожалеет о своем отсутствии. Я начал свою службу под его начальством и горжусь, что был учеником такого учителя. Позвольте мне воздать должные почести господину Дешнеру, который управляет под руководством министра большой дипломатической и консульской семьей.
Дорогие соотечественники! Мой голос был одиноким и слабым, но вы сделаете его настолько мощным, насколько это подобает в минуту такого празднества, и будете сердечно приветствовать вместе со мною Францию и Россию".
Затем говорил Гучков, приветствуя небольшой речью Пуанкаре, после чего встал сам Пуанкаре и произнес следующее: "Милостивые государи и государыни. Дорогие соотечественники. Я очень рад, что смог принять ваше любезное приглашение, глубоко меня тронувшее. Когда я получил в Париже ваш далекий призыв, я сразу почувствовал, сколь велика его сердечность. Я понял, что если б мне не удалось проехать до Москвы, ваши патриотические чувства были бы этим оскорблены, а я лишил бы себя при этом большого удовольствия. Если вам, живущим и работающим вдали от Франции, мой приезд доставит полное и понятное удовлетворение, как прямой знак солидарности и симпатии, то для меня это — удобный случай ознакомиться с полем широкой и плодотворной деятельности людей, полных инициативы и предприимчивости. Вы давали и несете дружественному вам народу вашу энергию и ваш творческий дух. Наш консул справедливо заметил, что московско-французская колония одна из лучших и наиболее состоятельных во всем мире. Она — жемчужина, примыкающая к древним жемчужинам этой столицы. В священных местах, где находится, по словам губернатора, сердце России, живет часть Франции. Среди многочисленных исторических воспоминаний, нахлынувших на меня, восстали в моей памяти и те события, годовщина которых будет праздноваться через несколько дней. Прошло целое столетие с тех пор, как в этой местности большая армия мерилась силами с благородными сынами России. Обе стороны проявили много мужества, выносливости и самоотречения. В жертву приносилось все, и это вызывало восторги потомства. В эту великую эпоху, когда оба народа будут иметь случай вспоминать о геройских смертях, Россия и Франция могут найти только новые основания для взаимного уважения. Будучи глубоко привязанными к нашей Родине, вы в то же время питаете и чувство любви к России. Это чувство крепнет с каждым днем, так как вы отлично знаете страну и находитесь в постоянном общении с жителями России. В вашем лице символически сливаются души двух союзных народов. Я пью за колонию и за городское самоуправление, которое меня так гостеприимно приняло. Я пью за неразрывный союз России с Францией".
Речь Пуанкаре, произнесенная удивительно приятным мягким голосом, с особенным изяществом, вызвала единодушные возгласы восторга. После речи премьера несколько теплых слов сказал председатель французского благотворительного общества господин Жиро. Когда он кончил, поднялся Пуанкаре и, заявив, что Президент Французской республики пожаловал господину Жиро за особые его заслуги орден Почетного Легиона, прикрепил орден к петлице фрака Жиро. Новые бурные аплодисменты по адресу Жиро — любимца французской колонии — раздались в зале, все бросились со своих мест пожать руку новому кавалеру Почетного Легиона.
Заключительный тост был произнесен Пуанкаре за русских и французских женщин. Банкет затянулся до 10 часов, после чего Пуанкаре с прибывшими с ним лицами, Извольский, Гучков, Адрианов и я отправились к "Яру", где Пуанкаре слушал русский и цыганский хоры. Только в начале второго часа я его проводил в генерал-губернаторский дом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});