Шарль Голль - Военные мемуары. Единство, 1942–1944
Верный и всецело преданный тебе
Жюэн
Письмо генерала де Голля генералу Кёнигу
Лондон, 15 июня 1944
Вы сообщили мне о положении некоторых лиц французской принадлежности, которые, решив сражаться с врагом, но не имея необходимой связи с французскими властями, были вынуждены получать и выполнять инструкции, противозаконно данные им иностранными службами.
По этому поводу я напоминаю вам, что 9 июня 1944 правительство приняло ордонанс, определяющий статут Французских внутренних сил. Этот законный статут касается всех французов метрополии, которые борются с врагом и тем самым включаются в состав французской армии. Поскольку все внутренние силы объединены под французским командованием, постольку все, кто принадлежит к этим силам, имеют одинаковые обязанности и пользуются одинаковыми правами или преимуществами. Эти положения применимы также и к лицам, которые могут оказаться в особом положении в связи с тем, что раньше они подчинялись иностранным властям.
Само собой разумеется, что француз, включенный на основании ордонанса от 9 июня 1944 во Французские внутренние силы, но продолжающий считать себя зависящим от каких-либо нефранцузских властей и выполняющий их приказы и инструкции, подпадает под действие законов, запрещающих французским военнослужащим какое бы то ни было подчинение в отношении иностранных государств.
Телеграмма генерала Делаттра генералу де Голлю, в Алжир
Остров Эльба, 19 июня 1944
Имею честь доложить, что овладение островом Эльба полностью завершено.
Наши части при содействии английских и французских морских сил, а также американской и французской авиации сумели преодолеть сильно укрепленную оборону острова, который защищался многочисленным гарнизоном. Гарнизон уничтожен.
Число пленных доходит в настоящее время до 1800 человек, среди них 35 офицеров. На поле боя противник оставил более 500 трупов. Мы захватили большое количество военной техники, в том числе несколько артиллерийских батарей.
Я особенно счастлив, что эта победа совпала с исторической годовщиной 18 июня.
Решение генерала де Голля о создании 1-й армии
Алжир, 3 июля 1944
1) Части, штабы, подразделения и службы армейской группы А по мере их вывода из боя и перегруппировки в тылу итальянского театра военных действий передать в распоряжение командующего армией Б.
Части, приданные армейской группе А, но находящиеся еще в Северной Африке, с сего числа поступают в распоряжение генерала Делаттра де Тассиньи.
2) Командующему армией Б с получением настоящей инструкции связаться с командующим армейской группой А и верховным союзным командованием с целью проведения этой перегруппировки, а также определения последующих действий французских вооруженных сил.
Телеграмма генерала Кёнига генералу де Голлю, в Алжир
Лондон, 4 августа 1944
2-я бронетанковая дивизия направляется во Францию…
Телеграмма генерала де Голля генералу Кёнигу, в Лондон
Алжир, 12 августа 1944
Ваши последние донесения показывают, что дивизия Леклерка уже ведет бой. Прошу вас систематически информировать меня лично о ее действиях. Полагаю, что вы обратились к союзному командованию и сделали все необходимое, чтобы без задержки получать донесения от Леклерка, а также информацию о нем.
Париж
Телеграмма делегации в Париже правительству, в Алжир
Париж, 15 июля 1944
14 июля во многих кварталах Парижа имели место шествия. Манифестанты шли со знаменами, пели «Марсельезу» и «Походную»[147] и кричали: «Долой Гитлера!», «Де Голля к власти!», «Лаваля на виселицу!»
Демонстранты были украшены трехцветными кокардами; в общем они соблюдали полный порядок.
В ряде мест полицейские, пытавшиеся помешать прохождению колонн, были подвергнуты линчеванию. В Аркей пожарные сняли было трехцветные флаги с Лотарингским крестом, а также знамена союзников, вывешенные манифестантами на некоторых зданиях, однако потом уступили требованиям толпы и вернули знамена.
Заключенные тюрьмы Сантэ подняли восстание. Полиция пустила в ход оружие. Имеются многочисленные жертвы.
Телеграмма делегации в Париже правительству, в Алжир
Париж, 11 августа 1944
1) Вопрос об освобождении Парижа одновременно касается правительственных органов, военного командования, полицейских властей и парижского комитета освобождения. Значительные трудности возникают из-за того, что в инструкциях, касающихся комитетов освобождения, отсутствуют специальные указания о Париже. Делегация прилагает все усилия, чтобы урегулировать этот вопрос.
2) Вопрос о власти в Париже был урегулирован с парижским комитетом освобождения 6 августа в результате переговоров, которые вел Ролан-Прэ. Освобожденный правительственный сектор будет находиться в непосредственном распоряжении правительства. Неправительственный сектор будет освобожден Французскими внутренними силами и поступит в ведение парижского комитета освобождения.
3) Освобождение столицы будет поручено силам, которые составляются следующим образом:
республиканская гвардия и жандармерия — три четверти общей численности;
патриотическая милиция и Французские внутренние силы — одна четверть.
4) Предусмотрено создание смешанных отрядов для занятия зданий, имеющих символическое значение. На жилые, служебные и иные помещения, занимаемые немцами, в день освобождения будет наложен секвестр. Эту меру будут осуществлять судебные исполнители совместно с квартальными комитетами освобождения.
5) Префектура полиции будет занята силами самой полиции и подразделениями сил Сопротивления. Она будет немедленно передана в распоряжение нового префекта и его сотрудников. Аналогичные меры предусматриваются для полицейских комиссариатов. Список новых полицейских комиссаров утверждается делегацией с согласия парижского комитета освобождения.
Декрет от 14 августа 1944 о назначении Александра Пароди членом временного правительства Республики
Ст. 1. Александр Пароди (Картюс) назначается членом Временного правительства Французской республики.
Ст. 2. Настоящий декрет подлежит оглашению повсюду, где в этом будет надобность.
Ш. де Голль
Декрет от 14 августа 1944 о назначении Александра Пароди комиссаром по делам оккупированных территорий
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});