Kniga-Online.club
» » » » Виктор Петелин - Мой XX век: счастье быть самим собой

Виктор Петелин - Мой XX век: счастье быть самим собой

Читать бесплатно Виктор Петелин - Мой XX век: счастье быть самим собой. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Литагент «Центрполиграф», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не так много места м-ль Бланш занимает в романе, как и в опере, – это роль второго плана. Но все события вращаются вокруг этой «дамы полусвета», поставившей перед собой прямую и четкую цель – стать полноценной дамой света. А для этого у нее только одно средство – быть обольстительной. Как в романе, так и в опере мы каждый раз ждем ее появления – настолько привораживающа ее роль.

Геннадий Рождественский, дирижер и постановщик оперы, как только увидел Евгению Сегенюк, сразу понял: это м-ль Бланш. И не ошибся в выборе исполнительницы: Евгения тонко и глубоко сыграла свою роль, перевоплотилась настолько, что с блеском сыграла не бульварную «шлюху», а именно «даму полусвета», раскованную в своих движениях и действиях (а когда надо, при Бабуленьке, может быть скромной и вежливой), внешне обольстительную красавицу, при виде которой все мужчины в романе и опере, как говорится, млеют и завидуют тем, кто с ней близок...

А совсем недавно по телеканалу «Культура» показали оперу «Борис Годунов». Действие происходило в естественных условиях, на фоне Святогорского монастыря во Пскове, в спектакле были заняты выдающиеся солисты Большого театра, и среди них – Евгения Сегенюк, свежо и ярко сыгравшая роль Мамки, роль, ничуть не похожую на м-ль Бланш, но актриса и здесь нашла свои неповторимые «мелочи», создавшие совершенство.

В этом концертно-театральном сезоне я много раз бывал на концертах Евгении Сегенюк, не раз слушал ее в операх и каждый раз восхищался ее могучим даром воскрешать давно ушедшее, передавать мысли, чувства, настроение разных людей как чувства и мысли, современные и близкие нам во многом. За каждой песней, арией, романсом – человеческая судьба, ярко воплощенная на сцене... И мы погружаемся без остатка в этот мимолетно создаваемый на сцене мир, веселимся, печалимся, любим, сострадаем под магнетическим воздействием играющей певицы, которая словно волшебница переносит в разные миры и страны.

Евгения Сегенюк продолжает работать с Людмилой Ивановной Дударевой: сколько еще несыгранных партий впереди. И каждый раз перед концертом или спектаклем непременно заезжает, чтобы «настроить голос»: на всю жизнь она запомнила слова Людмилы Ивановны, выдающегося педагога-вокалиста:

– Артист, который бросает заниматься с педагогом после поступления в театр, гибнет, не достигнув своих вершин, данных ему Богом.

Евгения Сегенюк надеется достигнуть своих вершин, данных ей Богом (природный дар, трудолюбие, образование, прекрасный педагог), художественной убедительностью созданных ею образов, без пустой шумихи и лживой рекламы, способной создать лишь однодневных кумиров.

И многое ей уже удалось... (Слово. 2003. 14 – 20 февраля).

7. Шолохов и современный мир. Полемические заметки

С приближением к СТОЛЕТНЕМУ юбилею имя Шолохова вновь и по праву становится в центр литературного движения. Издательства издают книги о Шолохове, планируют издание собраний сочинений, а «Терра – Книжный клуб», опередив всех конкурентов, издал собрание сочинений в 9 томах. Министерство образования, финансируя «Школьную библиотеку», в числе других классических шедевров издало и «Донские рассказы», и «Тихий Дон», и «Поднятую целину», используя результаты научной подготовки текстов, достигнутых русскими учеными в последние годы. В марте – апреле МГОПУ имени М.А. Шолохова провел Всероссийскую студенческую конференцию в Вешенской и III Всероссийскую конференцию в Москве. На конференциях была представлена вся Россия – Казань, Самара, Ростов-на-Дону, Москва, Тамбов, Воронеж, Таганрог, Рязань, Барнаул, Челябинск, Тверь, Ярославль, Липецк, Елец и др. Студенты, доценты, профессора, писатели высказали немало свежих, интересных наблюдений и мыслей о творчестве Шолохова, его месте в контексте всей русской и мировой литературы XX века. Литературоведы, лингвисты, методисты совершенно уверены в том, что и в XXI веке Шолохов будет пользоваться такой же популярностью, как и в XX.

Все это радует, вселяет надежду, что Россия, несмотря на свое плачевное экономическое положение, искусственно созданное отечественными и зарубежными махинаторами, полностью и по заслугам воздаст честь своему художественному национальному гению. Но немало еще не решенных вопросов и задач, а времени для их решения осталось так уж много... И чаще всего эти задачи и вопросы возникают из-за несостоятельности чиновников – руководителей академической науки.

Две главные и основные задачи как стояли, так и стоят перед отечественными литературоведами: научное издание произведений М.А. Шолохова и создание его научной биографии.

В Институте мировой литературы имени A.M. Горького (ИМЛИ) десять лет назад начали подготовку научного издания «Тихого Дона». В 1995 году Шолоховская группа подготовила и выпустила в свет в Военном издательстве ОСНОВНОЙ ИСТОЧНИК ТЕКСТА (есть такая терминология в текстологии) – издание романа в 1941 году, зная о том, что именно это издание, как и все довоенные, Шолохов особенно тщательно готовил к публикации.

За годы исследовательской работы научные сотрудники ИМЛИ пришли к выводу, что ни одно издание «Тихого Дона» не может быть признано каноническим. И наша задача заключалась в том, чтобы, исследуя все печатные источники, в полном объеме выявить творческую волю автора, которому за пятнадцать лет работы над романом пришлось преодолевать разного рода препятствия, в особенности негативный напор «вождей» РАППа, претендовавших говорить от имени правящей партии. Участие Серафимовича, Горького, Сталина помогло Шолохову в 1941 году издать все четыре книги романа в одном томе с наименьшими потерями. В изданиях романа в 20 – 30-е годы не было самоуправства редакторов, конъюнктурной правки, цензурного вмешательства. Но незаметно и для самого автора в издание романа вкрапливались неточности, которые от издания к изданию накапливались то ли по недосмотру редакторов, то ли по неграмотности корректоров. К сожалению, и в романе издания 1941 года были обнаружены неточности и ошибки, которые были выявлены в ходе текстологического анализа всех публикаций романа, имевших принципиальное значение для выявления авторской воли. Все эти неточности, опечатки и ошибки были устранены на основании текстологического анализа последующих изданий романа, в которых принимал участие и автор.

В статье «Каким должно быть академическое собрание сочинений М.А. Шолохова» Герман Ермолаев, американский ученый русского происхождения, обратил внимание на наше издание «Тихого Дона»: «В 1990-е годы в России вышло два издания «Тихого Дона» с более полным текстом, чем стандартные советские публикации романа начиная с 1956 года. Первое из новых изданий под общей редакцией В.А. Петелина выпущено московским Воениздатом в 1995 году, а второе под редакцией В.Я. Котовскова вышло в 1998 году в ростовском издательстве «Феникс». Текст московского издания полнее ростовского, так как оно представляет собой перепечатку издания романа 1941 года с восстановлением нескольких исключенных в том же году или ранее мест. В основу ростовского издания положен текст 1956 года с восстановлением ряда отрывков, выкинутых из романа в разные годы (...). Однако ни в московском, ни в ростовском изданиях «Тихого Дона» не восстановлено большинство ранних и самых обширных изъятий». И тут же предлагает восстановить главу из пятой части о Бунчуке и Анне, которую выбросил сам Шолохов без всякого давления с чьей-либо стороны. Не буду конкретизировать полемику с Г. Ермолаевым по поводу изданий «Тихого Дона», скажу лишь одно: Шолоховская группа ИМЛИ накопила громадный опыт текстологической работы и собрала материалы для дальнейшей продуктивной исследовательской работы. Но с 1996 года Шолоховская группа прекратила свое существование: просто некоторым сотрудникам не продлили контракт, а меня как ее руководителя заставили заниматься другими вопросами, нужными, возможно, и полезными, но – другими...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Виктор Петелин читать все книги автора по порядку

Виктор Петелин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мой XX век: счастье быть самим собой отзывы

Отзывы читателей о книге Мой XX век: счастье быть самим собой, автор: Виктор Петелин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*