Kniga-Online.club
» » » » История литературы. Поэтика. Кино - Сергей Маркович Гандлевский

История литературы. Поэтика. Кино - Сергей Маркович Гандлевский

Читать бесплатно История литературы. Поэтика. Кино - Сергей Маркович Гандлевский. Жанр: Биографии и Мемуары / Культурология / Литературоведение год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
православной молитвы об умерших.

X Эдуард Амфлет(т) (Amphlett, 1905-?) — из московской русско-немецкой семьи, переселившейся в Германию в 1920 г. (отец — Вильгельм Эдуардович, он же — Василий Евграфович Амфлет, проживавший по адресу: Москва, близ Сокольнич. Заставы, 60. См.: Список абонентов Мос. телефонной сети <на> 1915). Сотрудничал в органах пропаганды нацистской Германии, во время войны издал фотоальбом: Zeitgeschehen in Farben. Das Farbfoto als Dokument vom Freiheitskampf unseres Volkes / Herausgeber: Eduard Amphlett. Leipzig: Max Beck Verlag, 1943. В конце войны был назначен управлять издательством «Нового слова», с октября 1944-го — издательством «Воли народа» (см.: Казанцев А. Третья сила: История одной попытки. [Франкфурт-на-Майне: ] Посев, [1952]. С. 267–269, 294–298). Схвачен советскими органами и вывезен в СССР.

В информации Л.П. Берии, направленной 23 ноября 1945 г. на имя Сталина, Молотова, Маленкова и Микояна, о деятельности оперативных групп НКВД в Германии в октябре 1945-го, сообщается, что оперсектором НКВД в Берлине был арестован бывший главный редактор власовской газеты Эдуард Амфлетт, член НСДАП с 1932 г. Следствием установлено, что Амфлетт до 1918 г. проживал в России, затем вместе со своим отцом бежал в Германию. В 1940 г. был призван в германскую армию, там служил до 1942-го и в результате ранения был демобилизован. В октябре 1943-го Амфлетт поступил на службу в Министерство восточных территорий в качестве личного референта начальника отдела печати на восточных территориях Зигфрида Дрешера, который подчинялся непосредственно Розенбергу. Во время службы в Министерстве восточных территорий он редактировал и издал книгу «Последние события в красках», в которой клеветал на систему коллективного хозяйства в СССР. На допросе Амфлетт назвал около 20 ведущих сотрудников газет Власова и белой эмиграции. Меры к их нахождению и аресту приняты (ГАРФ. Ф. 9401. Оп. 2. Д. Ю2. Л. 6-и. См.: Sowjetische Do-kumente zur Lagerpolitik: Eingeleitet und bearbeitet von Ralf Possekel. Berlin: Akademie Verlag, 1998 (= Sowjetische Speziallager in Deutschland 1945 bis 1950. Bd. 2). S. 217). В соответствующем русском издании (Архив новейшей истории. Т. 1) этот документ не приведен.

3

Berlin, d. 17.VII.56

Дорогой

Константин Григорьевич,

Вы, уж, пожалуйста, не пеняйте на меня, что я столь быстро отвечаю на Ваши письма и, во всяком случае, не считайте для себя обязательным следовать моему примеру. Мне-то ведь делать нечего, я весь день читаю или вожусь в своем садике в Шпандау, где сейчас собираю отличный урожай малины, смородины, крыжовника, вишен… И теперь, через 7У2 месяцев, я все еще не могу привыкнуть к тому, что я свободен, а, главное, никак не могу забыть тех, кто еще там остался. Буквально, кусок хлеба не идет без того, чтобы не чувствовать укора за свое нынешнее благополучие. Я получаю письма из Потьмы, Мордовск. АССР, в 450 км. от Москвы и знаю, что в тамошних лагерях произведена перепись всех балтийцевI и что их понемногу собирают в распределительных лагерях, как это делали раньше с немцами. Может быть, и им удастся вырваться?

Я получил газету «Свободный Голос» II и, к своему большому удовольствию, узнал, что Вы пишете передовые статьи. Браво, браво! Вообще, газета сделана очень опрятно, чувствуется любовная рука. К сожалению, я не вижу других зарубежных русских газет, кроме «Посева», который, с газетной точки зрения, конечно не выдерживает никакой критики. Кстати, известно ли Вам что-либо о судьбе прохвоста Солоневича? Знает ли В.А. Ларионов о моем возвращении? И еще один вопрос — нет ли у кого-либо старых номеров «Нового слова»?III Ведь у меня забрали все, решительно все, вплоть до почтовой бумаги и конвертов с моим именем. Конечно, все комплекты «Нового слова», мое «полное собрание сочинений» оказались на Лубянке. Мне часто цитировали там мои статьи.

Мне кажется весьма правильными Ваши опасения, что господа демократы стараются найти компромисс для сосуществования.

Ну, что же, пусть попробуют. По-видимому, иначе никак не поумнеют.

Дела мои поправляются: меня, наконец, признали полноправным Heimkehrer’oM и я получил германское подданство, от которого старательно отбояривался свыше 25 лет. Зато теперь Эльфр<ида> Эм<ильевна> выведена из несколько ложного положения и получила право носить мою фамилию. Она в начале сентября будет в Мюнхене на конгрессе физиков^ и, конечно, постарается повидаться с Вами, если к тому не встретится с Вашей стороны возражений. Затем мы, вероятно, в ноябре воспользуемся предоставленным нам правом 4-хнедельного пребывания на курорте и поедем в Schwarzwald. К тому времени выяснится вопрос и о работе для Эльфр. Эм. — ей теперь предлагают работу в Technische Universitat. Я же не собираюсь искать работу, перейдя на положение мужа при знатной жене.

Мне пишут из С<ан> Франциско Н. Торопов-НароковV и В.Н. BopcTVI, которого я вывез в свое время из Симферополя. Они говорят о постоянной грызне в русской колонии, о трех русских газетах в С. ФранцискоVII и 18 церковных приходах.

Но я с живыми русскими здесь не встречаюсь, с мертвыми же охотно провожу время на Тегельском кладбище, которое очень разрослось за время моего отсутствия.

Когда перееду в Берлин — обязательно позвоню по телефону Елене Львовне, если она к тому времени не уедет в ИндонезиюVIII.

Спасибо, что Вы мне пишете, но, ради Бога, не считайте себя обязанным отвечать на мои письма в срочном порядке. Главное сделано — мы связались.

Примите наилучшие пожелания от нас обоих Евгении Константиновне, Ольге и Вам

Искренно Ваш Влад. Деспот<ули>.

I В числе тех, чей приговор в те месяцы был пересмотрен и кто был освобожден, был выдающийся латышский художник Курт Фридрихсон, который отбывал (как и Деспотули) свой срок в Абези. См. справку КГБ о нем, приведенную в кн.: Мозохин О.Б. Борьба советских органов государственной безопасности с терроризмом. М.: Кучково поле, 2011. С. 613.

II Выходившая раз в месяц в Мюнхене газета, в редакцию которой входили Ф.А. Арнольд, Юр. Большухин, Е.А. Колюжный, К.Г. Кромиади и Ф.Т. Лебедев.

III В еженедельнике «Посев» (11 марта 1956. № 10. С. 12) было напечатано объявление Деспотули: ««Новое слово». Комплекты за 1934–1944 г.г. куплю. Предложения адресовать: Dr. Elfriede Fechner Berlin-Halen-see, Johann Georg Str. 6». По-видимому, никакого результата это объявление не возымело.

IV Девятый съезд Международной ассоциации университетских профессоров и преподавателей. См.: Stiddeutsche Zeitung (Mtinchen). 1956.3 September. S. 4.

V Торопов — псевдоним Н.В. Марченко. См. вступительную статью.

VI В.Н. Ворст (1893–1989) — журналист и поэт. В «Новом слове» была напечатана его корреспонденция о родном городе Деспотули: Ворст В. (Симферополь) В Керчи (От собственного корреспондента Нового Слова) // Новое слово. 1943.

18 апреля. С. 4. Извещения о смерти Ворста были помещены в газете «Русская жизнь»

Перейти на страницу:

Сергей Маркович Гандлевский читать все книги автора по порядку

Сергей Маркович Гандлевский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


История литературы. Поэтика. Кино отзывы

Отзывы читателей о книге История литературы. Поэтика. Кино, автор: Сергей Маркович Гандлевский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*