Жан Тьерио - Маргарет Тэтчер: От бакалейной лавки до палаты лордов
50
Она, кстати, никогда не принимала всерьез эту абсурдную легенду.
51
Гинекей — женская половина дома у древних греков. — Прим. ред.
52
Премьер-министр, представитель Лейбористской партии в 1964–1970 и 1974–1976 годах.
53
Несмотря на то, что у Альфреда Робертса были очень стойкие религиозные убеждения, он иногда во многих сферах проявлял поразительную терпимость. До войны он воспротивился тому, чтобы кинотеатры были открыты по воскресеньям, дабы сохранить в неприкосновенности воскресный отдых, столь священный для пуританской традиции. Во время войны, учитывая страдания и трудности, переносимые солдатами, он сам выступил против этого запрета.
54
В XIX веке виги, либералы, возглавляемые Гладстоном, были сторонниками идеи свободной торговли, а тори, консерваторы, были сторонниками идеи протекционизма, идеи зашиты английских производителей сельскохозяйственной продукции. В первой трети XX века либералов в двухпартийной системе сменили лейбористы, а тори (консерваторы) взяли на вооружение идею свободной торговли.
55
Договор о ненападении между Германией и Советским Союзом, заключенный 23 августа 1939 года; с момента нападения Германии на СССР 22 июня 1941 года договор утратил силу. — Прим. ред.
56
Это был один из способов осуществления политики дискриминации, так как латынь была обязательной дисциплиной во всех паблик скулз, в то время как в большинстве классических школ латынь не преподавали.
57
Представитель прогрессистского крыла партии консерваторов.
58
Премьер-министр с 1955 по 1957 год.
59
В кн.: Жувенель де Б. Неудачный опыт. Проблемы социалистической Англии (1947).
60
Лейбористы уже давно финансировали кампании своих кандидатов.
61
При котором деловые люди из Сити и выпускники университетов могли одновременно голосовать по месту жительства и по месту работы или учебы.
62
Отбор кандидатов от партии консерваторов производится в рамках первого тура в результате баллотировки по списку, одобренному Центральным бюро партии. Затем после отсева явно непригодных лиц создается окончательный список и производится вторая баллотировка, после чего партия объявляет о поддержке кандидата.
63
Например, Джоном Кэмпбеллом, автором уже упоминавшейся книги.
64
В противовес соглашениям, в частности, между социальными партнерами.
65
На протяжении последних двухсот лет королевские свадьбы проводят в соборе Святого Павла.
66
В английской политической системе, в основном двухпартийной, партия, находящаяся в оппозиции, создает теневой кабинет, то есть как бы правительство, находящееся не у власти, и члены этого правительства получают портфели, соответствующие портфелям настоящих министров. У этой системы есть свои преимущества: она позволяет оппозиции иметь специалистов, способных быстро стать министрами и в случае победы на выборах готовых взять в свои руки управление соответствующими министерствами. Действительно, за редким исключением, члены теневого кабинета, став членами правительства, исполняли те же обязанности, что и в теневом кабинете оппозиции.
67
Европейский суд по правам человека осудил практику «закрытых предприятий» 11 января 2006 года.
68
Кстати, именно на этом вопросе она сосредоточит свое внимание 30 лет спустя, попытавшись реформировать систему местных налогов путем замены их на подушный налог.
69
Маленький лорд Фаунтлерой — герой одноименной повести англо-американской писательницы Фрэнсис Бернетт (1849–1924) — добрый девятилетний мальчик, сын скромной учительницы музыки, неожиданно ставший наследником огромного состояния, а также титула лорда, и разлученный с матерью. — Прим. ред.
70
Мидинетка — французская девушка-работница, обычно молодая швея или продавщица несколько фривольного поведения; в широком смысле — простушка. — Прим. ред.
71
В действительности у них не было выбора, потому что в тот период около 70 процентов финансовых поступлений на содержание Лейбористской партии шли из касс профсоюзов, выделявших из взносов членов тред-юнионов огромные суммы, предназначавшиеся для партии. Учитывая это, легко понять причины подчинения правительства диктату профсоюзов.
72
Ленэ М. Большая детская.
73
НАСА (англ. NASA — National Aeronautics and Space Administration) — Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства США. — Прим. ред.
74
Атторней (англ. attorney) — термин из английского юридического лексикона, служащий для обозначения особого рода адвокатов, а также поверенных в делах, юрисконсультов и т. п.; в ироническом смысле — государственный муж от юриспруденции. — Прим. ред.
75
Узкий круг членов теневого кабинета, объединяющий «тяжеловесов» для принятия важных решений.
76
Еще более узкий круг, куда входят только самые близкие друзья лидера партии или премьер-министра, при участии которых и вырабатываются стратегия и тактика правительства, действующего или теневого.
77
Интервенционизм — смешанная экономика, включающая элементы капитализма и социализма; частная собственность на средства производства, регулируемая государством, профсоюзами. — Прим. ред.
78
Субвенция — вид государственного денежного пособия, выделяемого местным органам власти на определенный срок и конкретные цели. — Прим. ред.
79
Конструкторское бюро (Опытное конструкторское бюро), которое возглавлял авиаконструктор Павел Осипович Сухой (1895–1975), один из создателей советской реактивной и сверхзвуковой авиации. — Прим. ред.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});