Карл Густав Маннергейм - Мемуары
Когда анализируешь причины, которые определяли судьбу свободной Финляндии, то довольно легко можно поддаться соблазну обвинить провидение и извлечённые из опыта прошедших лет факторы, с которыми ничего нельзя сделать. В какой-то степени наша страна, возможно, и была пешкой в руках великих держав, однако отрицать, что и мы виновны во всём, что пришлось пережить, нельзя, ибо и у нас были ошибки и упущения. Я хочу сказать будущим поколениям, что раздор в собственных рядах бьёт сильнее, чем меч ненавистника, а внутренние разногласия широко распахивают двери перед приходящим извне противником. В двух последних войнах финны сами доказали, что единодушный народ, пусть даже он численно мал, может развить огромную ударную силу и вынести самые тяжёлые испытания.
Сомкнув свои ряды в момент опасности, финский народ сам завоевал себе право жить и впредь своей самостоятельной жизнью в окружении свободных наций. Он не зашатался от напряжения: он сделан из здорового и крепкого материала. Если мы останемся верны себе и упорно и единодушно будем держаться за те ценности, которые и в наши дни являются фундаментом свободы Финляндии, а именно за унаследованную от наших отцов веру, любовь к отечеству, решительную и готовую на жертвы волю к обороне, то народ Финляндии сможет уверенно смотреть в будущее.
Примечания
1
Финансовый комиссар от центрального правительства в китайской провинции, олигарх с весьма большой властью. (Прим. ред.)
2
Ныне Миньск-Мазовецки. (Прим. ред.)
3
Лёгкая батарея тогда насчитывала 6 орудий. (Прим. авт.)
4
Ныне Ивано-Франковск. (Прим. ред.)
5
Франция, Швеция, Германия и Австро-Венгрия — 4.1.1918, Греция — 5.1.1918, Норвегия и Дания — 10.1.1918, Швейцария — 11.1.1918. (Прим. авт.)
6
Генерал-майор Пауль фон Герих проходил службу в российской армии, командовал полком и бригадой во время мировой войны, в последнее время возглавлял в Петрограде и его окрестностях крупные учебные и призывные центры. (Прим. авт.)
7
Генерал-майор Эрнст Лёфстрём во время освободительной войны был известен под фамилией Толль — в целях безопасности своей семьи, все еще находившейся в России, он использовал девичью фамилию матери. К слову сказать, Эрнст Лефстрем был одним из наставников кадетского корпуса. Узнав, что генерал вернулся из России в Хельсинки, я постарался привлечь его к своей деятельности, что доставило мне впоследствии много хлопот. (Прим. авт.)
8
Моё желание облегчить судьбу военнопленных видно и из тех циркуляров, что я разослал районным командирам. Я хотел избежать озлобления широких кругов русской общественности, гласно объявив о том, что мы были вынуждены разоружить русские части только для обеспечения нашей безопасности.
9
Город на севере Ботнического залива на границе между Финляндией и Швецией. (Прим. ред.)
10
Полковник М. С. Свечников, командир 106-й пехотной дивизии, штаб которой находился в Тампере, был главным организатором сотрудничества между русскими и красногвардейцами. Его книга «Революция и гражданская война в Финляндии 1917–1918 гг.», изданная в Москве в 1923 году, содержит ценные сведения о начале этого сотрудничества и даст представление о том, сколь широкое участие принимали русские в создании красной гвардии. Во время Гражданской войны в России М. С. Свечников был начдивом, а затем командующим Каспийско-Кавказским фронтом. (Прим. авт.)
11
После того как моя Ставка выехала из Васы, она разместилась в поезде, который стоял на путях близ станции Сейняйоки. Только в последние дни войны Ставка переместилась в Миккели. (Прим. авт.)
12
44 000 винтовок, 63 пулемёта, 9 миллионов патронов и несколько орудий. (Прим. авт.)
13
Ныне Лиепая. (Прим. ред.)
14
Подполковник Вильгельм Теслеф, бывший офицер русской армии, попал в плен к немцам в Риге; в дальнейшем был зачислен в 27-й егерский батальон, где служил офицером связи. (Прим. авт.)
15
Так и было сделано, и результаты этого известны. Например, Уинстон Черчилль в своём труде по истории первой мировой войны представляет освобождение Финляндии полностью заслугой Германии. Когда я указал Черчиллю на ошибочность его мнения, он попросил меня сообщить правдивые сведения, и во втором издании его труда ссылка на них сменила информацию из немецкого источника, трактовавшего события весьма односторонне. Тем не менее, до сих пор в мире практически повсеместно бытует мнение, что Германия оккупировала Финляндию в 1918 году. (Прим. авт.)
16
Конечно же, нет никакой возможности установить, как родилась такая телеграмма. В своей книге «Фельдмаршал барон Маннергейм» доктор Доннер писал, что на его просьбу изучить первоначальный документ он получил отказ, и официальные лица Швеции объявили, что «телеграмму не покажут ни ему, ни кому-либо другому». (Прим. авт.)
17
15 февраля премьер-министр Свинхувуд направил непосредственно государственному советнику Хьелту письмо, в котором просил его обратиться к немецкому командованию с предложением об интервенции. Хьелт получил это письмо только после высадки немцев в Финляндии. (Прим. авт.)
18
Подполковник Теслеф был теперь офицером связи при командире немецкого экспедиционного корпуса. (Прим. авт.)
19
Я. О.Ялмарсон, шведский подполковник, который был зачислен в армию Финляндии в чине полковника; имел репутацию опытного военного организатора; ранее служил в жандармерии Персии. (Прим. авт.)
20
Лахтари (букв. — «мясники») — презрительная кличка шюцкоровцев. (Прим. ред.)
21
Позднее стало известно, что полковник Свечников действительно разработал план контрнаступления, который военное руководство красных попробовало выполнить. Все силы красных должны были сосредоточиться на линии Тойяло-Рихимяки-Хельсинки. За этой линией Свечников надеялся с помощью русских переформировать армию, после чего начать выступление. (Прим. авт.)
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});