Kniga-Online.club
» » » » “…я прожил жизнь”. Письма. 1920–1950 гг. - Андрей Платонович Платонов

“…я прожил жизнь”. Письма. 1920–1950 гг. - Андрей Платонович Платонов

Читать бесплатно “…я прожил жизнь”. Письма. 1920–1950 гг. - Андрей Платонович Платонов. Жанр: Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
однако речь секретаря ССП А. Щербакова он, конечно, читал в “Литературной газете”. В своем выступлении Щербаков приводил рассказы Платонова (“Такыр”, “Скрипка”, “Семейство”) и эссе “О первой социалистической трагедии” как яркие образцы произведений, в которых в “формах скрытых, тонких и завуалированных” проявляются “чуждые и антипролетарские настроения” (ЛГ. 1935. 10 марта. С. 3). Можно быть уверенным, что все названные в докладе Щербакова произведения входили в состав книги “Такыр”. У Зелинского в январе 1935 г. слегка испортились отношения с редколлегией “Двух пятилеток”, которая по рекомендации Горького отклоняет его статью вместе с “пессимистической «Эклогой»” Платонова (“О первой социалистической трагедии”), а в письме ответственного секретаря издания Г. Корабельникова партийным кураторам издания (Бухарину, Мехлису, Стецкому) он упоминается вместе с Платоновым среди “некоторых писателей”, навязывающих коллективу “чуждую и враждебную нам этику и эстетику” (см.: Аннинский Л. Откровение и сокровение // Литературное обозрение. 1989. № 9. С. 16). Для Зелинского сложившаяся ситуация особых последствий не имела. В большом письме Горькому (от 21 января 1935 г.) он объяснит, что его статья (“О понимании исторического и показе противоречий”) предназначалась для специального бюллетеня редакции “Две пятилетки” – “т. е. была адресована только литераторам, которые будут работать над книгой”, и признает справедливость оценки Горького (РГАЛИ. Ф. 1604. Оп. 1. Ед. хр. 26. Л. 1). Данная статья Зелинского входит в литературный контекст создания эссе “О первой социалистической трагедии” и свидетельствует об общении Платонова и Зелинского в 1934 г. С конца 1934 г. Зелинский работал над большой книгой “Движение советской литературы (Историческая панорама)”, однако ни в черновых редакциях (см.: РГАЛИ. Ф. 1604. Оп. 1. Ед. хр. 27), ни в опубликованном очерке “Вопросы построения истории советской литературы” (Литературный критик. 1935. № 12. С. 5–34) имени Платонова нет.

670

Очевидно, Агапов Борис Николаевич (1899–1973) – писатель, автор производственных очерков об инженерах и ученых, дружил с К. Зелинским; в 1920-е гг. входил в группу конструктивистов; принимал участие в подготовке издания “Две пятилетки”.

671

В 1935 г. состоялась очередная поездка писателей в Туркмению, но уже по новым правилам: вместо коллективных бригад в республику должны были выехать отдельные писатели, среди которых был и Платонов. 3 декабря 1934 г. постпреду Туркмении в Москве О. Г. Атабаеву из Туркмении была прислана телеграмма с распоряжением о заключении договора с Платоновым: “Заключите договор <на> двухмесячную поездку <в> Туркмению <с> писателем Платоновым <на> тех условиях, <на> которые были приглашены участники прошлогодней писательской бригады <с> уплатой всей суммы <в> Москве <по> подписании договора” (РГАЛИ. Ф. 2124. Оп. 1. Ед. хр. 25. Л. 41). В декабре договор был подписан Платоновым и постпредом О. Г. Атабаевым. В договоре записано: “1. Тов<арищ> А. П. Платонов обязуется: а) включить в круг своих ближайших творческих занятий работу на тему о культурном и хозяйственном строительстве ТССР из числа тем, выдвинутых Совнаркомом ТССР; б) с целью собирания необходимых для указанной работы материалов тов<арищ> Платонов обязуется лично выехать в Туркменистан не позднее 30 декабря 1934 г.” (Там же. Ед. хр. 15. Л. 10).

По условиям договора созданное Платоновым в результате поездки произведение должно было иметь объем “не менее 2-х авторских листов”, а также “кроме опубликования или постановки произведения в московских журналах или театре” Платонов должен был сдать рукопись в Совнарком Туркменской ССР. Срок сдачи – 1 июля 1935 г. Со своей стороны правительство ТССР обязывалось оплатить труд писателя “за время его творческой поездки по ТССР из расчета в две тысячи рублей (2000 руб.) в месяц”, а также оплатить ему проезд, жилье, питание. Деньги за 2 месяца работы и на проезд – всего 4600 рублей – уплачивались писателю в Москве после подписания договора.

14 декабря 1934 г. Платонову было выдано удостоверение “в том, что он по приглашению Правительства Туркменской ССР направляется в Туркмению для литературной работы”. Удостоверение, подписанное Атабаевым, сопровождалось просьбой “ко всем советским и партийным организациям оказывать т<оварищу> Платонову А. П. всяческое содействие для успешного выполнения им своих задач” (Там же. Ед. хр. 16. Л. 8).

14 января 1935 г., в понедельник, Платонов выехал в командировку, в Ашхабад прибыл 20-го вечером. Как долго длилась командировка писателя в этот раз, до конца не ясно – не установлена точная дата его возвращения в Москву. Последняя телеграмма из Ашхабада, сохранившаяся в фонде Платонова, датирована 25 января, а с 10 марта он, как предполагалось, должен был находиться в командировке от треста “Росметровес” на одном из ленинградских заводов (см.: Антонова Е. В. А. Платонов – инженер треста “Росметровес” // Страна философов, 2000. С. 792).

Таким образом, вернуться в Москву он должен был до 9 марта, а выехать из Ашхабада – не позднее 3-го.

672

Чернявщук Г. Е. – инженер, начальник административно-хозяйственной части “Росметровеса”, с которым Платонов долгие годы поддерживал дружеские отношения. Его номер телефона встречается в записных книжках Платонова в 1933–1942 гг.

673

Шарик – неустановленное лицо.

674

См. запись к рассказу в записной книжке 1935 г.:

“Сел человек откуда-то в поезд, мял и вертел какую-то синюю бумажку.

– Ваш билет?

– Какой билет…

……………..

– Сжавал!” (Записные книжки. С. 162).

675

Имеются в виду школьные каникулы.

676

Речь идет о рассказе французского беллетриста конца XIX – начала XX в. Ж. Кларети. История о смертельной болезни и чудесном выздоровлении мальчика Франсуа из рабочей семьи является традиционным рождественским рассказом. Мария Александровна сделала новый перевод произведения (печаталось в 1910 г. в различных изданиях рассказов французских писателей) и по его мотивам написала пьесу “Маленький мечтатель” (машинописи хранятся в фонде Платонова ОР ИМЛИ: Ф. 629. Оп. 4. Ед. хр. 152). Платонов знакомился с литературным творчеством своей жены, на некоторых машинописях рассказов встречается его правка. Информацией о публикациях Марии Александровны (они могли быть подписаны ее девичьей фамилией) не располагаем.

677

Ак-Булак – железнодорожная станция в Казахстане.

678

Арысь – железнодорожная станция под Ташкентом, в настоящее время город в Казахстане.

679

Имеется в виду рассказ “Такыр”, написанный Платоновым по материалам поездки в Туркмению и опубликованный в журнале “Красная новь” (1934. № 9) и в сборнике “Айдинг-Гюнлер” (1934).

680

Рабинович – неустановленное лицо.

681

Фельдман Д. А. – заместитель ответственного редактора

Перейти на страницу:

Андрей Платонович Платонов читать все книги автора по порядку

Андрей Платонович Платонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


“…я прожил жизнь”. Письма. 1920–1950 гг. отзывы

Отзывы читателей о книге “…я прожил жизнь”. Письма. 1920–1950 гг., автор: Андрей Платонович Платонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*