Андрей Танасейчук - Эдгар По. Сумрачный гений
388
Перевод В. Рогова.
389
Miller J. С. Building Poe Biography. Baton Rogue, 1977. P. 162, 163.
390
Аллен Г. Эдгар По. М., 1984. С. 290.
391
Thomas D., Jackson D. К. The Poe Log. 1809–1849. Boston, 1987. P. 750.
392
Quinn A. H. Edgar Allan Poe. A Critical Biography. Baltimore; L., 1998. P. 568.
393
Перевод М. А. Танасейчук.
394
Правда, теперь отвечал не в стихах, а в прозе. В августе в журнале «United States Magazine» он поместил очерк, посвященный «Стелле»: «Литераторы Нью-Йорка — С. Анна Льюис». В нем он дал высокую оценку ее поэтическому таланту. Находясь в Ричмонде, написал рецензию на ее недавно вышедший поэтический сборник «„Дитя моря“ и другие стихотворения» (ее опубликовал «Сауферн литерари мессенджер» в сентябре).
395
См.: Thomas D., Jackson D. К. The Poe Log. 1809–1849. Boston, 1987. P. 751.
396
Была опубликована в январе 1849 года (в февральском номере) журнала «Гоудиз лэдиз бук».
397
«Миссис Саре Хелен Уитмен — от самого преданного из друзей. Эдгар А. По».
398
Thomas D., Jackson D. К. The Poe Log. 1809–1849. Boston, 1987. P. 755, 756.
399
См.: Miller J. С. Building Poe Biography. Baton Rogue, 1977. P. 116, 117.
400
Phillips M. Edgar Allan Poe the Man: In 2 vol. 1926. V. 2. P. 1315, 1316.
401
См.: Poe E. A. The Complete Works: in XVII vol. N. Y., 1902. V. XVII: Poe and His Friends Letters Relating to Poe. P. 422–430.
402
Phillips М. Edgar Allan Poe the Man: In 2 vol. 1926. V. 2. P. 1317.
403
Перевод С. Силищева.
404
Quinn A. H. Edgar Allan Poe. A Critical Biography. Baltimore; L., 1998. P. 592.
405
Цит. по: Thomas D., Jackson D. K. The Poe Log. 1809–1849. Boston, 1987. P. 763.
406
Miller J. С. Building Poe Biography. Baton Rogue, 1977. P. 346.
407
Цит. по: Thomas D., Jackson D. К. The Poe Log. 1809–1849. Boston, 1987. P. 773.
408
Аллен Г. Эдгар По. М., 1984. С. 295, 296.
409
См.: Thomas D., Jackson D. К. The Poe Log. 1809–1849. Boston, 1987. P. 780.
410
Перевод А. Сергеева.
411
Здесь и выше перевод К. Бальмонта.
412
Хэмфри Дэви (1778–1829) — английский химик и физик-экспериментатор, один из основоположников электрохимии, первооткрыватель нескольких элементов.
413
По Э. А. Полное собрание рассказов. М., 1970. С. 675.
414
Бытует мнение, что «Прыг-Скок» — «рассказ-месть» литературному сообществу, точнее, нью-йоркским «синим чулкам». В образе карлика-шута По изобразил себя, а его миниатюрная сообщница — это Анни, король и его министры, соответственно, враги и недоброжелатели.
415
Перевод К. Бальмонта.
416
Перевод К. Бальмонта.
417
Маргиналию XCII опубликовал журнал «Сауферн литерари мессенджер» в сентябре 1849 года.
418
В последнем письме Анни он сообщал: «Я написал балладу, которая называется „Аннабель Ли“, и скоро пошлю ее вам». Но не случилось. Анни прочитала стихи уже после его смерти.
419
Перевод В. Топорова.
420
См.: Thomas D., Jackson D. К. The Poe Log. 1809–1849. Boston, 1987. P.811.
421
Miller J. С. Building Poe Biography. Baton Rogue, 1977. P. 198.
422
Г. Аллен утверждал, что По отправился в Ричмонд (через Перт-Амбой) морем (см.: Аллен Г. Эдгар По. М., 1984. С. 303), что не соответствует действительности.
423
Перевод К. Бальмонта.
424
См.: Sartain J. The Reminiscences of a Very Old Man. N. Y., 1899. P. 210.
425
Sartain J. The Reminiscences of a Very Old Man. N. Y., 1899. P. 206, 207.
426
О Липпарде см.: Танасейчук А. Б. Майн Рид: Жил отважный капитан. М., 2012. С. 93–96.
427
См.: Thomas D., Jackson D. К. The Poe Log. 1809–1849. Boston, 1987. P. 834.
428
Quinn A. H. Edgar Allan Poe. A Critical Biography. Baltimore; L., 1998. P. 634.
429
В этот ричмондский период жизни лекции были почти единственным и довольно щедрым источником финансовых поступлений для поэта. В Ричмонде он дважды (или трижды) выступал в июле 1849 года, по меньшей мере два раза — в августе, выезжал также в Норфолк (Виргиния) и читал там лекцию 14 сентября.
430
См.: Thomas D., Jackson D. К. The Poe Log. 1809–1849. Boston, 1987. P. 828–830, 838.
431
Thomas D., Jackson D. К. The Poe Log. 1809–1849. Boston, 1987. P. 842.
432
У. Пратт вспоминал: «Я хорошо его знал, и он мне часто обещал позировать… Я стоял у входа в студию, а он проходил мимо и заговорил со мной. Я напомнил о невыполненном обещании… Он ответил: „Но я одет совершенно неподобающим образом“. — „Не обращайте внимания, — отвечал я ему. — Буду только рад запечатлеть вас таким, как вы есть“». Так и появился последний портрет Эдгара По, известный как «дагеротип Пратта».
433
Carter J. F. Edgar Poe’s Last Night in Richmond //Lippincott’s Monthly Magazine. 1902. November. Vol. LXX. P. 566.
434
Thomas D., Jackson D. K. The Poe Log. 1809–1849. Boston, 1987. P. 844.
435
Thomas D., Jackson D. К. The Poe Log. 1809–1849. Boston, 1987. P. 844, 845.
436
Перевод В. Рогова.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});