Пол Гамбуччини - Пол Маккартни в его собственных словах
На этом можно было заработать много денег. Сценарий писал простой ливерпульский парень, и вышло неплохо. Но в нем почти не было самой истории "Битлз". Автор как бы взял сообщение из прессы, которое имело отношение к "Битлз", не вникая по-настоящему в подробности. Просто сделал своего рода попурри. Это очень веселый сценарий, многим он нравится. Но теперь хотят сделать фильм, который, по-моему, неизбежно перерастет в "Историю жизни "Битлз".
План этой пьесы непонятен и неправилен. Так, я представлен только как бизнесмен, хотя им я стал лишь в конце "Битлз". Из Джорджа сделали религиозного уродца. Это ничего общего не имеет с тем, какими были "Битлз". И еще. Они и не думают беспокоиться о выплате нам процентов, а я считаю, что это наша жизнь, а мы еще живы, и это надо учитывать.
В альбоме "Венера и Марс" Маккартни использует некоторые технические приемы, освоенные им, когда он еще был в "Битлз". Пол обращает внимание на то, что этот альбом имеет наиболее связанную тематику песен по сравнению с другими его работами. Например, многое объясняют песни "Слушай, что сказал мужчина" и "обращайся с ней осторожно/Одинокие старые люди". В обоих появившихся вариантах этого альбома проявляется склонность Пола к доведению альбома до совершенства, наглядно проявившаяся еще в "Сержанте Пеппере".
Пол: — Когда мы были в Штатах на праздновании окончания работы над альбомом, кто-то пришел и поздоровался с нами: "Хелло, Венера! Хелло, Марс!" Если я и пишу, то абсолютно не обязан писать о себе, несмотря на то, что "специалисты по психоанализу" говорят: "Да, это вы, супруги".
Песня "Венера и Марс" об одном вымышленном парне, который нашел себе подругу на звезде "Зед"- "… мой друг, который изучает звезды". В первом варианте были другие слова — "мой хороший друг, прилетевший со звезды". Может, отсюда и двусмысленность. Я даже не предполагал, что получится такое название двух соседних планет. Что могло прийти в голову? Юпитер? Нет, не подходит. Сатурн? Нет. Венера и Марс? Великолепно. Позже узнал, что Венера и Марс только что были в фазе затмения. Кажется, только раз в сто лет случается такое. Маккартни также отрицал, что упомянутые им города и места в песне "Рок-Шоу" запланированы им для следующего предполагаемого турне.
Пол: — Это просто совпадение. Концерт в "Гибоув" пришел в голову потому, что там мы играли во время турне "Крылья-73" по Европе. Поэтому для рифмы со словами "рок-шоу" я взял "гибоув" в английском произношении. "Длинные волосы" ("Лонг хэа") хорошо рифмуется с "Мэдисон Сквэа", а "рок-н-ролл" с "Голливуд Боул". Часто случается, что те слова, которые впоследствии оказываются замечательными, найдены лишь для рифмы.
Пол говорил, что уверен во всех участниках ансамбля.
Пол: — Нам понравилась эта идея — нынешним летом выехать из Англии, немного побыть за границей, чтобы написать побольше песен, а затем осенью сделать пластинку. Да, смешно получилось. Ушел Генри Маккалаф, а пришел Джимми Маккалоч. Мы потеряли Джеффа Бриттона, англичанинаб а нашли Джо Инглиша, американца.
Новые музыканты должны были подготовиться, чтобы играть в стиле отличном от обыкновенного рок-н-ролла. Песня "Ты дала мне ответ" звучит так, будто родилась в эпоху "больших групп", когда Пол Маккартни одевался старомодно, а его возлюбленная Линда носила длинные до пола платья.
Пол:- Я знаю, что это своего рода рок-н-ролльный альбом, но в нем есть несколько хороших вещей не в роковом стиле. Например, песня "Ты дала мне ответ". Настоящая, мелодичная, старомодная песня времен Фреда Астера. В детстве я слушал музыку Фреда и Билли Кэтона, смотрел фильмы Астера. Их и сейчас показывают по телевидению. Эти фильмы в чем-то лучше сегодняшних. Помню, однажды в Ливерпуле я спел какую-то старую мелодию, и моя тетушка сказала мне: "Знаешь, это так похоже на Джека Буканена, он был моим любимцем". (Буканен — звезда английских эстрадных мюзиклов, снимался вместе с Астером). Я не против сближения стилей, это даже романтично.
Маккартни способен из обычного рядового случая создать занимательную историю. Посмотрев по телевидению фильм Астера, он написал песню "Ты дала мне ответ". Пенни Лейн могла быть только унылой ливерпульской улицей, но в песне Леннона-Маккартни она зазвучала как приют для интригующих личностей. Обыкновенная покупка комиксов дала ему идею песни "Магнето-титаниевый человек".
Пол: — Да, Магнето-титаниевый человек — это персонаж из "Мервел Комикс". Когда мы отдыхали на Ямайке, то каждую субботу ходили в универсам, чтобы купить новые комиксы. Я не читал комиксов с 11 лет и думал, что вырос из них. Но пару лет назад снова зачитался ими. Великолепные рисунки. Люблю читать беллетристику, вроде книги Азимова "Основание". Мне он нравится за широкий кругозор, за его мечты. Во втором варианте "Венера и Марс" поется: "Сидим в холле огромного кафедрального собора, ждем транспорт, чтобы улететь…" Это похоже на фантастику. Будто мы ждем космический корабль "21 Зет Эн Эй 9", как в книге Азимова. Мне понравилась идея: сидим в соборе и ждем "летающее блюдце", чтобы улететь на Венеру или Марс.
На Би-Би-Си передачи о рок-музыке занимают всего 35 часов в неделю. В основном, эти передачи идут днем, а затем рок-песни много раз повторяются в детских передачах или в разделах "По заявкам домохозяек". Но такие группы, как "Лед Зеппелин" или "Джетро Талл" вообще редкие гости на радио.
Пол:- У нас в Англии, как вы знаете, радиовещание налажено плохо. Я разговаривал с одним из руководителей "EMI" и высказал мнение, что Би-Би-Си должна иметь отдельную станцию, которая передавала бы хорошие записи типа "Роллинг Стоунз", "Битлз", "Лед Зеппелин", те песни, которые хотят слушать люди. Он отвечал, что у них не хватает времени на музыкальные причины. Но это не причина, могли бы просто лучше использовать имеющееся время. Если вы не хотите, чтобы ребята " ушли в подполье", то дайте им что-нибудь интересное. Когда я был подростком, то был всего один час музыкальной программы в неделю. Причем, в этот час передавали одну из любимых шоу-программ отца, и нам приходилось спорить, кто будет слушать радио. Я предложил сотруднику "EMI" отдать время передачи "Советы садовникам" для проигрывания записей "Лед Зеппелин", но он улыбнулся и сказал: "О, такого вы никогда не добьетесь в Англии". Я считаю, что такая позиция — единственная причина, из-за которой мы и вправду ничего не добьемся.
У Маккартни есть и личные причины быть недовольным английскими законами. Это его расходы по уплате государственной пошлины, выражающиеся в крупной сумме.
Пол: — Из-за крупной пошлины мы вынуждены записывать диски за границей. У себя дома я получаю 2 % гонорара, а правительство — 98 %. Американское правительство получает 30 %. Все же 70 % намного лучше 2 %.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});