Kniga-Online.club
» » » » Патрик Хамфриз - Множество жизней Тома Уэйтса

Патрик Хамфриз - Множество жизней Тома Уэйтса

Читать бесплатно Патрик Хамфриз - Множество жизней Тома Уэйтса. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Амфора, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Неутихающий интерес к концертам Уэйтса — свидетельство преданности и верности его публики. Например, в августе 2006 года, когда Уэйтс приехал с концертами в Нэшвилл — он не выступал в Теннесси 30 лет, — билеты на концерт в исторический зал «Ryman Auditorium» были распроданы за совершенно невероятные три минуты. А почему он туда поехал? «Мне нужно было купить в Теннеси фейерверк, а в Кентукки один парень задолжал мне денег», — объяснял Уэйтс. После редкого и встреченного овациями исполнения «Tom Traubert's Blues» последовал бис «Day After Tomorrow»: «один из самых пронзительных и проникновенных номеров, когда-либо звучавших на сцене нэшвиллской матери-церкви»[311], — писала Лидия Хатчинсон в «Performing Songwriter».

Как старый пес популярной музыки[312], Уэйтс, кажется, был на свете всегда — со своим вечно ворчливым, надоедливым, но завораживающим лаем. Он записывает пластинки вот уже более 30 лет, и если справедливо выражение «неделя — долгий срок в политике», то 30 лет в популярной музыке — целая жизнь. Если вспомнить музыкантов, которые были популярны за 30 лет до появления на сцене Тома Уэйтса, то на ум приходят Гленн Миллер, Гарри Джеймс или Томми Дорси.

Уэйтс как будто не замечает меняющейся моды и стилей, он без особых усилий остается интересен всем — без разбора пола и возраста. На самом первом фолк-фестивале в английском городке Лафборо в 2006 году, когда Spiers & Boden[313] объявили, что исполнят песню Тома Уэйтса, аудитория дружно вздохнула — скорее нервно, чем восторженно. Однако проникновенная «Innocent When You Dream», в сопровождении скрипки и аккордеона, заставила всех любителей фолка громко подпевать, и я не мог не поразиться, насколько органично песня Уэйтса вписалась в вековую традицию.

Но когда дело доходит до непосредственных контактов с музыкальным бизнесом. Том Уэйтс предпочитает держаться в стороне. Два интервью, приуроченные к выходу «Orphans…», он дал, как и всегда в последнее время, в ресторане «Литтл Амстердам». Уэйтс был, как обычно, занятен («Писать песни — то же самое, что ловить птиц, не убивая их, — в руках остается только пригоршня перьев») и, как всегда, не допускал никаких вмешательств в частную жизнь («Вряд ли это касается кого бы то ни было, кроме меня…»).

Вступив в возраст, когда дети его уже покидают дом, да и внуки не за горами, Уэйтс упорно продолжает настаивать на том, что сам он принадлежит себе и только себе. Оставляя возможность говорить о себе музыке, сам он все дальше и дальше устраняется от света рампы. Много лет назад, проведя с ним целый день, я был очень удивлен, почувствовав его невероятную скромность и даже стеснительность. Мне всегда казалось, что несколько лет на сцене неизбежно повышают уверенность в себе любого человека. Но все многочисленные попытки пробить его защитный панцирь оказываются безуспешными: самого себя Том Уэйтс оставляет самому себе. Как Марлен Дитрих говорила в эпитафии Орсону Уэллсу в фильме «Печать зла»: «Он был… особый человек…»

Таких теперь меньше, чем зубов у курицы или чем политиков из глубинки, но Уэйтс, кажется, и есть представитель того самого, теперь уже практически вымершего вида — рок-звезда с настоящей жизнью. И все же, как бы он ни чурался всех правил шоу-бизнеса, ему удается не только по-прежнему оставаться на ходу, но и на каждой остановке подбирать новых пассажиров. Но, с другой стороны, он всегда любил поезда — и как автор песен, и как человек. В интервью с Шоном О'Хаганом в 2006 году Уэйтс вспоминал: «Когда я был ребенком и мы отправлялись в поездку на автомобиле, ощущение было такое, что через каждые две мили нам приходилось останавливаться, чтобы пропустить поезд. Железнодорожные переезды со шлагбаумами были повсюду — ничего, кроме железнодорожных переездов».

Нетрудно понять, почему поезда оказались столь по душе жителю маленького городка Крайнего Запада, бродяге-американцу Тому Уэйтсу. Для всего поколения бэби-бумеров поезд был символом потерянной невинности, раем, который порушили Вьетнам и Уотергейт, Ирак и Гуантанамо. Для приезжих поезд тоже оставался звуком — и духом — подлинной Америки. Стоять на платформе где-нибудь, скажем, в Кларксдейле, штат Миссисипи, и ждать, пока мимо протащится грузовой состав. И ждать… ждать… пока протрясутся, прогремят, прокатятся все эти бесконечные вагоны. Или на закате солнца сидеть на крыльце и слушать, как где-то далеко, очень-очень далеко раздается одинокий гудок паровоза.

«Штука с поездами состоит в том, — объяснял Уэйтс Марку Роуленду из журнала «Musician», — что когда провожаешь человека, то увозящий его поезд постепенно становится все меньше. На самолете человек вошел в дверь — и все, больше ты его не видишь».

«It was a train that took me away from here»[314], — пел когда-то Уэйтс. Он прекрасно понимает, что поезд никогда не сможет привезти его обратно домой. Не сможет. И не привезет.

Потому что именно в этом правда: домой вернуться невозможно. Туда не отвезет ни поезд, ни автомобиль, только, быть может, память… Быть может, память, навеянная песней. Песней, которая уносит тебя в конкретное время или в нужное место. Песня, которая отвезет тебя к девушке или к тому времени, в котором ты впервые ее услышал. Но не любая песня, а песня, сделанная мастером и сделанная надолго. Песня, которую высек один из вымирающего племени мастеров — Томас Алан Уэйтс. Подлинный оригинал. Американский оригинал.

Вот уже более сорока лет он дерзко ломится вперед собственным, ни на что не похожим путем. Как Чарли Вэррик, персонаж Уолтера Маттау из одноименного фильма, вышедшего на экраны в год дебюта Уэйтса, певец остается «Последним из независимых». Уэйтс живет по своим собственным правилам, в свое собственное время и для своих собственных целей. Ну, а что касается нас, то если мы знаем, что для нас по-настоящему хорошо, то будем только рады ждать.

Дискография

CLOSING TIME (1973)

Оl' 55; I Hope That I Don't Fall In Love With You; Virginia Avenue; Old Shoes (And Picture Postcards); Midnight Lullaby; Martha; Rosie; Lonely; Ice Cream Man; Little Trip To Heaven (On The Wings Of Your Love); Grapefruit Moon; Closing Time

THE HEART OF SATURDAY NIGHT (1974)

New Coat Of Paint; San Diego Serenade; Semi Suite; Shiver Me Timbers; Diamonds On My Windshield; (Looking For) The Heart Of Saturday Night; Fumblin' With The Blues; Please Call Me, Baby; Depot Depot; Drunk On The Moon; The Ghosts Of Saturday Night (After Hours At Napoleone's Pizza House)

NIGHTHAWKS AT THE DINER (1975)

Emotional Weather Report; On A Foggy Night; Eggs & Sausage (In A Cadillac With Susan Michelson); Better Off Without A Wife; Nighthawk Postcards (From Easy Street); Warm Beer And Cold Women; Putnam County; Spare Parts I (A Nocturnal Emission); Nobody; Big Joe & Phantom 309; Spare Parts II

SMALL CHANGE (1977)

Tom Traubert's Blues (Four Sheets To The Wind In Copenhagen); Step Right Up; Jitterbug Boy (Sharing A Curbstone With Chuck E. Weiss, Robert Marchese, Paul Body And The Mug And Artie); I Wish I Was In New Orleans (In The Ninth Ward); The Piano Has Been Drinking (Not Me) (An Evening With Pete King); Invitation To The Blues; Pasties & A G-String (At The Two O'clock Club); Bad Liver And A Broken Heart (In Lowell); The One That Got Away; Small Change (Got Rained On With His Own.38); I Can't Wait To Get Off Work (And See My Baby On Montgomery Avenue)

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Патрик Хамфриз читать все книги автора по порядку

Патрик Хамфриз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Множество жизней Тома Уэйтса отзывы

Отзывы читателей о книге Множество жизней Тома Уэйтса, автор: Патрик Хамфриз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*