Михаил Калашник - Испытание огнем
- Обо мне не пишите, - попросил Бондаренко. - Вот о сержанте Иване Башкирове - стоит. Он со своим пулеметом один целый взвод фашистов уложил.
На следующий день во "Фронтовике" появился большой материал о Василии Бондаренко и его роте.
Герои Вислы... Мне запомнились многие. Артиллерист гвардии сержант Григорий Черный, связист старший сержант Григорий Варава, артиллерийский разведчик гвардии младший сержант Семен Воликов - всех не перечесть.
Тысячи подвигов совершили здесь советские воины. Плечом к плечу с польскими друзьями сражались они за Варшаву, за свободную Польшу. Никакие вражеские силы не могли сдержать их порыв.
17 января по радио был принят приказ Верховного Главнокомандующего, в котором войскам, участвовавшим в освобождении Варшавы, объявлялась благодарность. В столице нашей Родины - Москве был дан салют в честь победителей двадцатью четырьмя артиллерийскими залпами из трехсот двадцати четырех орудий. Среди войск, отличившихся в боях за Варшаву, в приказе была названа и наша армия.
В боях за освобождение столицы Польши пример высокого боевого мастерства показали части 77-го стрелкового корпуса генерал-майора В. Г. Позняка, 185-й стрелковой дивизии полковника М. М. Музыкина, 328-й стрелковой дивизии полковника И. Г. Павловского, 18-й инженерно-саперной бригады полковника А. М. Киселева, 60-й стрелковой дивизии генерал-майора В. Г. Чернова, 76-й стрелковой дивизии полковника А. Н. Гервасиева, 132-й стрелковой дивизии полковника И. В. Соловьева и другие. Вместе с соединениями 1-й армии Войска Польского и 61-й армии генерала П. А. Белова они успешно завершили один из важнейших этапов Висло-Одерской операции. Двадцати двум соединениям и частям, входившим в состав нашей армии и отличившимся в боях за освобождение польской столицы, было присвоено почетное наименование Варшавских, а 260-я стрелковая дивизия, 30-я гвардейская пушечная бригада и еще четыре части армейского подчинения награждены орденами.
На оперативном просторе
После выхода войск армии за Вислу, на оперативный простор, развернулись бои преследования, бои по ликвидации отдельных укрепленных узлов, где враг пытался задержаться, бои за освобождение новых и новых польских городов. Они велись, как правило, в тесном взаимодействии различных родов войск. Артиллерия сопровождения двигалась в боевых порядках пехоты. Широко применялись танковые десанты. В дивизиях, полках и даже в отдельных батальонах были образованы группы преследования, в состав которых входили, как правило, наряду со стрелковыми, артиллерийскими, саперными подразделениями танковые взводы и роты, батареи и дивизионы самоходных орудий, а в ряде случаев - подразделения гвардейских минометов - "катюш". В связи с этим в партийно-политической работе особое внимание приходилось уделять вопросам взаимодействия.
Под мощным натиском Красной Армии немецко-фашистские войска откатывались все дальше на запад.
Преследуя врага, громя его опорные пункты, успешно продвигались вперед вместе с соседями и соединения 47-й армии. За Вислой полоса наступления армии пролегла по так называемой Вартской области, города, села, земли и все угодья которой еще в 1939 году были объявлены главарями фашистского рейха сферой "особых государственных интересов Германии". Иначе говоря, вся эта наиболее густонаселенная, промышленно развитая, обширная территория Польского государства была превращена в бесправную колонию гитлеровской Германии. Даже названия большинства сел и городов, в освобождении которых теперь принимали участие войска нашей и соседних армий, немецко-фашистские колонизаторы переиначили на свой манер. Так, старинный городок Гостынин они переименовали в Вальдероде, Гневково - в Аргенау, Гнезно - в Гнезен, Быдгощ - в Бромберг и т. п.
С первых же дней оккупации этих районов Польши, то есть с сентября 1939 года, фашистское правительство Германии с особой жестокостью и последовательностью проводило здесь политику колонизации. Гитлеровцы уничтожали польскую интеллигенцию, закрыли польские школы, кинотеатры, библиотеки - все без исключения национальные учреждения культуры. Даже в таких довольно крупных городах, как Гостынин, Коваль, Бжесц-Куявски, Влодславек и другие, не осталось ни одной польской школы.
Большинство польского населения было выселено из области "особых государственных интересов Германии" в "генерал-губернаторство" (в районы Кракова и Карпат), а также вывезено на фашистскую каторгу в Германию. В селах действовали специальные комиссии под названием "бауэр зидлунг", которые занимались выселением польских крестьян с лучших земель в отдаленные глухие районы. Выселением и ограблением городских жителей ведали комиссии СС. Колонизаторы лишали поляков всякой собственности. Владельцами промышленных и торговых предприятий, земель, лугов, лесных угодий могли быть только переселившиеся сюда немца и фольксдойче (немцы польского происхождения). Поляки, оставленные по решению эсэсовских комиссий на месте, в сущности, не пользовались никакими правами, кроме права до глубокой старости работать на немцев. Их человеческое достоинство всячески попиралось. При встрече с любым немцем, даже подростком, поляк за десять шагов обязан был снять головной убор и низко поклониться. Полякам-мужчинам до 28 лет, а женщинам до 25 лет, согласно приказу фашистских колонизаторов, не разрешалось вступать в брак; вступление в брак с немцем или немкой каралось расстрелом. По всякому поводу, а часто просто по прихоти колонизаторов, производились массовые казни. Обо всем этом со слезами и гневом рассказывали жители освобожденных городов и сел на массовых митингах наших воинов и местного населения. Выступали на этих митингах также и советские люди, вызволенные Красной Армией из концентрационных лагерей и с фашистской каторги. После таких митингов священная ненависть к палачам и поработителям переполняла сердца солдат, и они неудержимо рвались в бой.
Никогда не забыть радушия, с которым встречало советские войска польское население. Эти встречи превращались в подлинные манифестации братской дружбы между поляками и советскими воинами.
Каждый вечер редактор армейской газеты "Фронтовик" подполковник А. Чурносов вместе со сводкой Совинформбюро приносил мне принятые по радио приказы Верховного Главнокомандующего о новых и новых победах советских войск. Тексты поздравительных приказов одновременно принимались по радио в дивизиях и полках. Несколько раз в приказах среди отличившихся в боях за освобождение польских городов назывались и войска нашей армии. Во всех таких случаях солдатам, сержантам и офицерам в тот же день вручались благодарственные письма. Там, где позволяли условия, вручение таких писем производилось в торжественной обстановке. Хотя церемония порой занимала много времени, в моральном плане это с лихвой окупало себя.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});