Kniga-Online.club
» » » » Владимир Набоков - Письма к Глебу Струве

Владимир Набоков - Письма к Глебу Струве

Читать бесплатно Владимир Набоков - Письма к Глебу Струве. Жанр: Биографии и Мемуары издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 7 8 9 10 11 Вперед
Перейти на страницу:

106

И. В. Гессен. Годы изгнания. Жизненный отчет. Париж, 1979, с. 118.

107

И. В. Гессен. Годы изгнания. Жизненный отчет. Париж, 1979, с. 93.

108

И. В. Гессен. Годы изгнания. Жизненный отчет. Париж, 1979, с. 93.

109

И. В. Гессен. Годы изгнания. Жизненный отчет. Париж, 1979, с. 105.

110

Архив автора. Письмо от 29 января 1999 г. К сожалению, документов о такого рода разрешении Рузвельта нам найти не удалось.

111

Harold Н. Fisher (1890–1975) — американский историк, в 1924–1955 гг. работал в Гуверовском институте при Стэнфордском университете. Имеется в виду вторая часть мемуаров Гессена «Годы изгнания», вышедшая в 1979 г.

112

Набоков готовился к лекциям в Уэллсли (Wellesley College), первая из которых состоялась 18 марта 1941 г.

113

Марк Алданов, наст. имя Марк Александрович Ландау (1889–1957) прозаик, эмигрировал в 1918 г., жил во Франции, в декабре 1940 г. приехал в США, после войны возвратился во Францию. В письме Набокова М. М. Карповичу от 26 января 1941 г. говорится: «Несколько дней назад приехал Алданов, выглядит очень изможденным».

114

Вера Евсеевна Набокова, урожд. Слоним (1901–1991) — жена Набокова. Дмитрий Владимирович Набоков (род. в 1934) — сын Набокова.

115

Джеймс Джойс (Joyce, 2.02.1882 — 13.01.1941) — ирландский писатель.

116

Софья Григорьевна Гессен, жена Г. И. Гессена.

117

Анна Лазаревна Фейгина, кузина В. Е. Набоковой.

118

Михаил Иванович Ростовцев (1870–1952) — историк, с 1919 г. в эмиграции, жил в США.

119

Григорий Яковлевич Аронсон (1887–1968) — общественный деятель, в 1922 г. выслан из России, жил в Германии, Франции, с 1940 г. — в США.

120

Евгений Васильевич Саблин (1875–1949) — официальный представитель русской эмигрантской общины в Великобритании.

121

По этому адресу Набоков жил в феврале-марте 1956 г., работая над переводом и комментарием к «Евгению Онегину».

122

Два слова, чтобы сказать вам, что мы рассчитываем провести два или три дня (с 6 по 8 марта) в Нью-Йорке (фр.).

123

British Broadcasting Corporation — Британская телерадиовещательная корпорация.

124

Г. И. Гессен, видимо, писал какую-то работу по русской истории пушкинского времени. Антон Антонович Дельвиг (1798–1831) — поэт, близкий друг Пушкина с лицейских времен. Петр Павлович Каверин (1794–1855) участник Отечественной войны, гусар, добрый знакомый Пушкина.

125

Я устал оттого, что на моей новой родине со мной обращаются менее почтительно, чем с любым хулиганом-экзистенциалистом, который тащится сюда со своею пошлостью и болтовней… (фр.)

126

Софья Григорьевна Гессен.

127

Скажите Софи, что я у ее ног, дорогой друг. Моя жена… (фр.)

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Назад 1 ... 7 8 9 10 11 Вперед
Перейти на страницу:

Владимир Набоков читать все книги автора по порядку

Владимир Набоков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Письма к Глебу Струве отзывы

Отзывы читателей о книге Письма к Глебу Струве, автор: Владимир Набоков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*