Kniga-Online.club

Виктор Губарев - Генри Морган

Читать бесплатно Виктор Губарев - Генри Морган. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Молодая гвардия, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вест-Индия — традиционное название островов Карибского моря и карибского побережья американского материка.

Викарий — в католической церкви епископ, не имеющий своей епархии и помогающий в управлении епархиальному архиерею; также штатный приходской священник, помогающий настоятелю.

Вице-адмирал — заместитель адмирала.

Вице-королевство — форма колониального владения в Испанской Америке, при которой правитель колонии (вице-король) наделялся неограниченными полномочиями и являлся прямым наместником наследственного монарха метрополии.

Вице-король — титул, который присваивался высшим представителям королевской власти в американских колониях Испании.

Галеон — большое многопалубное парусное судно XVI–XVIII веков с достаточно сильным артиллерийским вооружением, использовавшееся как военное и торговое. Основным толчком к его созданию было возникновение постоянных перевозок между Испанией и ее заморскими колониями. Данный тип парусного корабля появился в ходе эволюции каравелл и карраков. Снижение баковой надстройки и удлинение корпуса привели к увеличению остойчивости и снижению волнового сопротивления, в результате чего получилось более быстрое мореходное и маневренное судно. Парусное вооружение состояло из трех-пяти мачт, передние мачты несли прямое вооружение, задние — косое (латинское). Орудия были установлены и над, и под главной палубой, что привело к появлению батарейных палуб: орудия стояли по бортам и стреляли через порты. Водоизмещение крупнейших испанских галеонов доходило до 1000 тонн и более.

Галеот (галиот) — изначально средиземноморское парусно-гребное судно, родственное галере. Впоследствии галеотом (галиотом) стали называть тип парусного судна, который появился в Голландии и получил широкое распространение в XVII–XVIII веках в рыболовном, торговом и военном флотах.

Галера — гребной военный корабль с одним рядом весел и двумя-тремя мачтами с треугольными и прямыми парусами, которые использовались в качестве дополнительного двигателя.

Гауптвахта — главный караул и место, где размещался караул.

Генерал (генерал-капитан) — командующий эскадрой или флотом. Находился на флагманском корабле. Ему подчинялись как моряки, так и солдаты, участвовавшие в походе.

Государственный секретарь — в Великобритании XVII века один из высших государственных чиновников, занимавшийся вопросами внутренней и внешней политики. Во времена Моргана государственный секретарь северного департамента занимался связями с протестантскими странами Северной Европы, а государственный секретарь южного департамента вел дела с католическими странами Южной Европы.

Гренадер — солдат, являющийся специалистом по изготовлению и метанию гранат (ручных бомб).

Грот-мачта — главная, самая высокая мачта на парусном судне.

Грот-рей — самый нижний рей на грот-мачте.

День благодарения за спасение короля — праздник в честь раскрытия Порохового заговора 1605 года. Вскоре после ликвидации католического заговора, направленного на взрыв парламента и убийство короля Гаем Фоксом, английский парламент принял специальный закон, предписывающий отмечать день 5 ноября как «радостный день благодарения за спасение». Закон действовал до 1859 года. Однако и после этого традиция празднования 5 ноября сохранилась. Теперь этот праздник известен в Великобритании как «Ночь Гая Фокса» или «Ночь фейерверков».

Диспозиция — план размещения войск на местности, а боевых кораблей — на рейде, базе или в открытом море.

Дож — титул главы государства в Венецианской морской республике.

Доминиканцы — католический монашеский орден, основанный испанским монахом святым Домиником в начале XIII века.

Дрейф — смещение (снос) судна с линии курса под влиянием ветра; характеризуется углом между линией пути и линией истинного курса. Дрейфом также называют снос стоящего на якоре судна под влиянием ветра или течения, когда якорь ползет по грунту, а также снос неуправляемого судна под влиянием ветра и/или течения.

Иезуиты — католический монашеский орден, основанный в 1534 году Игнатием Лойолой и утвержденный Павлом III в 1540 году. Официальное название — Общество Иисуса, также Орден святого Игнатия (по имени основателя).

Ицдиго — многолетнее тропическое растение, из листьев которого добывается синяя краска.

Индии, Западные Индии — земли, открытые и колонизованные европейцами (прежде всего — испанцами и португальцами) в Америке с конца XV по XVIII век.

Инквизиция — общее название ряда учреждений римско-католической церкви, предназначавшихся для борьбы с ересью.

Инхенио, инхеньо — в испанских колониях — плантация сахарного тростника и расположенный при ней завод по производству сахара.

Испанский Мейн — территория американского континента, колонизованная испанцами.

Кабильдо — название муниципального совета в городах Испанской Америки.

Каботаж — прибрежное плавание судна между морскими портами одного и того же государства без выхода в открытое море.

Кампешевое дерево — вид деревьев из рода Haematoxylum подсемейства цезальпиниевые семейства бобовые. Выращивается в тропиках. Измельченная древесина кампешевого дерева является источником ценного красильного вещества — кампеша, или синего сандала.

Канонир — то же, что и пушкарь, артиллерист.

Каноэ — лодка американских аборигенов, которая имела симметрично заостренные нос и корму. Характерной особенностью плавания на каноэ был способ гребли; экипаж пользовался лопатообразным однолопастным или двулопастным веслом, которым также производилось руление путем поворота весла в воде и изменением его траектории в конце гребка. Изготавливали каноэ двумя способами: 1) путем выдалбливания или выжигания из целого ствола дерева; 2) путем обтягивания легкого каркаса древесной корой.

Капеллан — 1) священник в армии, на флоте, в больнице (госпитале) и в других общественных учреждениях; 2) помощник приходского священника; 3) у католиков — священник при капелле аристократов и церковных иерархов, «домашний» священник, совмещавший церковные обязанности (руководство «частным» богослужением) с обязанностями секретаря.

Капер — частное лицо, получавшее от государства специальное свидетельство (грамоту) на право грабежа неприятельских кораблей и прибрежных селений. Капером называлось также судно, снаряженное с целью грабежа неприятельской собственности. Часть добычи капитан капера обязан был отдавать государству и инвесторам, вложившим деньги в предприятие. Синонимы слова «капер» — корсар, приватир.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Виктор Губарев читать все книги автора по порядку

Виктор Губарев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Генри Морган отзывы

Отзывы читателей о книге Генри Морган, автор: Виктор Губарев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*