Екатерина Сушкова - Записки
211
В оригинале стояло «или в 1815 г.»
212
Речь идет о Е. А. Сушковой. Ср. четвертую главу ее записок.
213
К этому времени относятся, однако, уже два стихотворения Лермонтова, посвященные Е. П. Сушковой-Ростопчиной: «К Додо» (Умеешь ты сердца тревожит) и «Крест на скале».
214
«Маёшка» — известное школьное прозвище Лермонтова, пущенное в оборот, вероятно, им же самим. Как свидетельствуют воспоминания М. Н. Лонгинова, похождения фантастического уродца «Monsieur Mayeux» были «изображены в целых сериях карикатур, появившихся после 1830 г. в парижских карикатурных листках, особенно в Charivari». («Русск. Стар.» 1873 г., т. VII. стр. 390). О литературной истории самого типа «Mayeux» см. любопытные соображения П. Н. Сакулина в «Изв. II отд. Акад. Наук», т. XV, кн. 2, стр. 71–72).
215
Об этом эпизоде см. Записки Е. А. Сушковой, стр. 203–205.
216
«Обращение к императору» было, как известно, не в тексте стихотворения, а лишь и эпиграфе к нему, заимствованном Лермонтовым из русского перевода трагедии Rotron «Венцеслав»: «Отмщенье, государь, отмщенье! Паду к ногам твоим! Будь строг и накажи убийцу» и т. д.
217
Материалы, относящиеся к первой ссылке Лермонтова, собраны и освещены в исследовании П. А. Висковатого «М. Ю. Лермонтов. Жизнь и творчество», М., 1891, стр. 227–268.
218
Столкновение произошло не в результате «спора о смерти Пушкина», а из-за нескольких колких слов о де-Баранте, сказанных Лермонтовым красавице княгине М. А. Щербатовой. Дуэль произошла 18 февраля 1840 года, Лермонтов был легко ранен, после чего соперники примирились. Однако, некоторые сплетни, вызнанные характером официальных показаний поэта о поединке, едва не привели его к второй дуэли с де-Барантом. Новое объяснение бывших дуэлянтов закончилось благополучно, но, как передает А. П. Шан-Гирей, «мать Баранта пожаловалась командиру гвардейского корпуса, что Лермонтов, будучи под арестом, приглашал ее сына к себе и снова вызывал на дуэль». Дело осложнилось и после длительного военно-судного разбирательства привело Лермонтова 13 апреля 1840 г. к второй ссылке на Кавказ, в полки действующей армии. См. документы военно-судного дела о первой дуэли Лермонтова, опубликованные в книге Любавского «Русские уголовные процессы». СПБ, 1886 г. и сводку мемуарных данных об этом эпизоде, сделанную в главе XVI-ой книги П. А. Висковатого «М. Ю. Лермонтов», М. 1891 г.
219
В оригинале: «одним днем более, чем с вами, любезный Дюма, а потому не ревнуйте».
220
Печатается в «полных собраниях сочинений» Лермонтова под названием «Отрывок из начатой повести» («У граф. В.*** был музыкальный вечер»).
221
«Мы все, и особенно я, — рассказывала А. О. Смирнова П. А. Висковатову, — наперерыв приставали к вел. князю Михаилу Павловичу, прося за Лермонтова, и он при большом расположении своем к Е. А. Арсеньевой сдался. Я ему все говорила, что хороший сын матери не может быть дурным сыном отечества, а Лермонтов для бабушки больше, чем сын» (П. А. Висковатов «М. Ю. Лермонтов», М. 1891, стр. 375).
222
Из Петербурга Лермонтов выехал 2 мая 1841 г. Сохранился сборник стихотворений граф. Е. П. Ростопчиной, подаренный ею 20 апреля Лермонтову, с надписью «В знак удивления к его таланту и дружбы искренней к нему самому». (Полн. собр. соч. М. Ю. Лермонтова, т. V, СПБ, 1913 г., стр. 21).
223
Речь идет об Андрее Николаевиче Карамзине, старшем сыне историографа (род. в 1814 г., убит в 1854 г.).
224
Николай Соломонович Мартынов, товарищ Лермонтова по юнкерской школе, бывший кавалергард, числился в это время отставным майором Гребенского казачьего полка, а потому гвардейского мундира носить не мог.
225
Рассказ А. П. Шан-Гирея, близкого родственника, сверстника и приятеля Лермонтова, принадлежит к числу наиболее ценных памятников мемуарной литературы о нем. Интимно осведомленный о наименее известных этапах жизненного пути поэта, А. П. Шан-Гирей только заново раскрыл перед нами целые страницы биографии Лермонтова, но и одновременно дал богатый материал для уяснения генезиса важнейших его творений. Судьба этих воспоминаний или «Рассказа» как определял их автор, не совсем обычна. Одно из важнейших и для своего времени совершенно неожиданных свидетельств А. П. Шан-Гирея — его рассказ об исключительной роли в жизни и творчестве Лермонтова В. А. Лопухиной (по мужу Бахметевой) — вызвало протест родных последней против появления этих материалов в печати. (См. П. А. Висковатов, «М. Ю. Лермонтов», М. 1891, стр. 279, 280). Вот почему мемуары, датированные 1860-м годом, опубликованы были только тридцать лет спустя после их написания, в «Русском Обозрении» 1890 г., кн, VIII, стр. 724–764.
226
М. Ю. Лермонтов родился не в Тарханах, а в Москве, куда мать его привезли на время родов.
227
Не дошедшая до нас «Индианка», как свидетельствуют разыскания П. А. Висковатого, была «писана, но, кажется, не закончена, после — по прочтении романа Шатобриана «Аттала», который Лермонтов думал драматизировать, а потом написал поэму». («М. Ю. Лермонтов. Жизнь и творчество». М., 1891 г., стр. 48.
228
Мария, Варвара и Елизавета Александровны и брат их Алексей.
229
«Воспоминания о Лермонтове, отрывок из записок», под таким заголовком, без имени автора и с большими сокращениями, появилась в «Русском Вестнике» за 1857 г., кн. XI, стр. 395 и сл., четвертая глава записок Е. А. Хвостовой.
230
Александра Михайловна Верещагина и Екатерина Александровна Сушкова — «Miss Black-eyes».
231
Е. И. Сушкова, впоследствии граф. Ростопчина.
232
Ошибка: 1 сентября 1830 г.
233
Речь идет об известных стихах 1830 г. «Бухариной», «Трубецкому», «Г. Павлову», «Алябьевой», «Нарышкиной», «Бартеневой», «Мартыновой», «Башилову», «Сабурову», «Уваровой».
234
Письмо это, приведенное А. Шан-Гиреем во французском подлиннике, мы даем в русском переводе. Дата письма — 1835 год — установлена П. А. Висковатовым.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});