Заколдованный лес - Энид Блайтон
– Ах, вот вы где! Это Луник рассказал мне, где вы живёте!
– Кто это? – удивлённо спросила мама. – Дети, вы уверены, что с этим странным старичком всё в порядке?
– Да, конечно, не переживай, мам, – сказал Джо, надеясь, что она не будет задавать слишком много вопросов. – Можно мы поговорим с ним в саду? А то в доме от него слишком много шума.
– Так и быть, – разрешила мама, занятая стиркой. – Идите туда все вместе.
– Песня? – обрадовался Кастрюлька. – Вы сказали, что вам бы хотелось послушать песню ещё разок?
И он запел снова, ударяя сковородками в такт мелодии:
– Две свинки шнуруют ботинки,
Две лошадки едят мармеладки!
А тигр две розовых тапки
Надел на когтистые лапки.
Дети поспешили увести его в сад.
– Очень глупая песенка, – громко сказала Бет прямо ему на ухо. – И как же называется эта чепуха?
– Она никак не называется, – ответил Кастрюлька. – Я сочиняю свои песни прямо на ходу, когда гуляю. Это очень просто. Мне жаль, что моя песня показалась вам чепухой. – И он обиженно посмотрел на детей. Но вдруг снова улыбнулся, как будто вспомнил что-то очень хорошее, и сказал: – Вообще-то я пришёл к вам, чтобы пригласить вас на чай ко мне домой!
– А как же мистер Какзовут? Нам придётся с ним снова там повстречаться? – спросил Джо, которому вовсе не хотелось в очередной раз увидеться с мистером Какзовут.
– Да, пожалуй, тебе не помешало бы причесаться, – ответил мальчику Кастрюлька, глядя на его взъерошенные волосы.
– Я спросил, придёт ли мистер Какзовут сегодня к вам в дом? – повторил Джо.
– Гром? – удивился Кастрюлька и тревожно посмотрел на небо. – Надеюсь, что сегодня всё-таки не будет грозы.
– Да нет же! Я вовсе не имел в виду грозу! – простонал Джо. – Да, мы придём. Но сначала нам надо отпроситься у мамы.
Мама всё-таки разрешила им пойти в гости, хотя ей казалось, что этот старик жестянщик слишком уж раздражает грохотом своих кастрюль.
– Хорошего вам дня! – пожелала она детям, и они вместе с Кастрюлькой отправились в путь.
У старого жестянщика и в самом деле была весьма причудливая внешность, но в его глазах светились весёлые искорки, и дети сразу чувствовали к нему симпатию и доверие.
Скоро они оказались у Дерева-выше-облаков и увидели, что Луник придумал кое-что неожиданное. Он позаимствовал у мадам Постирушки самую большую корзину для белья и опустил её вниз на верёвке. Как только дети и Кастрюлька заберутся в неё и усядутся как следует, Луник и Ниточка начнут тянуть верёвку, поднимая корзину на самый верх, чтобы им не пришлось долго карабкаться по веткам.
– Какая замечательная идея! – восхищённо воскликнул Джо.
Они забрались в корзину. У старика жестянщика, правда, возникли с этим некоторые сложности. Но наконец уселся и он, хотя ему было совсем неудобно сидеть в корзине на своих кастрюльках.
– Тяните! – крикнул Джо, и корзина, покачнувшись, начала плавно подниматься.
Детям очень понравился этот удивительный подъём. Наконец они оказались наверху, как раз возле дома Луника, почти на самой вершине дерева. Луник, улыбаясь, уже сворачивал верёвку, лицо его сияло.
– Ну и как вам мой корзинолёт? – спросил он.
Кастрюлька тревожно посмотрел на Луника:
– Кот? Ещё один кот? О боже! Надеюсь, он не сбежит отсюда в мою страну. К моим бедным мышкам!..
– О нет, – поморщилась Бет, – сейчас он опять начнёт разыскивать котов и кошек!
И действительно, Кастрюлька начал рыскать вокруг, приговаривая:
– Кис-кис, кис-кис-кис!
– Не обращай внимания, – посоветовал Луник. – Поднимайтесь по лестнице, Кастрюлька хочет, чтобы вы попили с ним чайку в его весёлом кастрюльном доме!
– Пойдём, Кастрюлька! – позвал Джо. – Если ты хочешь пригласить нас на чай, то нам лучше поторопиться!
Кастрюлька наконец-то услышал его. Прекратив поиски котов, он побежал по лестнице. Одним прыжком он проскочил через отверстие в облаке и оказался прямо на самом верху. И тут же закричал:
– Ууууу! Оооооо! Аааааааа!
– Что с ним случилось? – встревожились Джо и девочки.
– Бам! Бо-бом! Дзонь! Дздынь!
– Какие странные звуки! Будто он катается на своих чайниках и кастрюльках, – сказала Бет. – Что же там происходит?
– Уууухуууу! – кричал Кастрюлька сверху. – Остановись! Стой же!
– Наверное, на него кто-то напал! – крикнул Джо и прыгнул на лестницу. – Пойдёмте скорее поможем ему! Мы быстро отправим разбойников восвояси!
И мальчик полез по лестнице, а за ним Бет, Фрэнни и Луник. Они пролезли в отверстие в облаке и забрались в верхнюю страну.
Но, боже, это оказалась вовсе не Страна жестянщика Кастрюльки! Никакой крохотной, малюсенькой страны у кромки облаков! Это было совсем другое место!
– Моя страна исчезла! – вопил Кастрюль– ка. – А я и не знал! Это какая-то другая страна! О горе мне, горе!
Ничуть не удивительно, что он так расстроился. Внезапно земля у него под ногами задрожала, словно желе, а затем также внезапно в том месте, где он стоял, образовался холм! Старик жестянщик, потеряв равновесие, свалился с него, а все его кастрюли и сковородки загремели, словно медные тарелки в оркестре.
– Да это же Страна землетрясений! – догадался Луник и сам испугался своей догадки. – Быстрее! Бежим обратно на лестницу, нам надо спуститься, пока мы не забыли, где отверстие. Эй, Кастрюлька, иди скорее к нам!
– К поездам? – кричал в ответ старик жестянщик, поднимаясь на ноги. – Но я не вижу ни одного поезда! – огляделся он. – А хотелось бы сесть на какой-нибудь, по правде говоря.
– Иди к НАМ, к НАМ, к НАМ! – отчаянно кричал Джо. – Отверстие в облаке здесь! Нам надо выбраться отсюда как можно скорее!
Кастрюлька устремился к ним, но земля опять затряслась, и он вдруг поймал себя на том, что вместе с детьми и Луником снова бежит вниз, прочь от дыры в облаке и от лестницы, ведущей на волшебное дерево. Они пытались остановиться, вскарабкаться обратно на только что возникший холм, но земля качалась под ногами, и они не могли даже стоять. Оставалось только лежать.
А потом они покатились с холма вниз – прямо кубарем! Кувырком! И Кастрюлька ужасно гремел своими сковородками.
– Ууууууу! Оу! Уууууу! – кричали все.
– Мы потеряли дорогу домой! – Джо был в отчаянии.
Но, прежде чем сказать что-нибудь ещё, он врезался в дерево, и у него перехватило дыхание. Вскоре получилась настоящая куча-мала, все они лежали у подножия холма, пытаясь перевести дух.
– Похоже, мы попали в очень затруднительное положение, – сказала Бет, стряхивая с себя пыль. – Какая же это всё-таки утомительная, изматывающая страна! И здесь такое происходит постоянно?
– О да, – ответил Луник, – без конца. Земля тут время от