Очень простой язык (СИ) - Бородулин Александр Иванович "saci"
Процесс обучения всегда проводится в форме игр или исполнения пьес, как индивидуальных, так и командных, как виртуальных, так и реальных, как подвижных, так настольных, как комнатных, так и под открытым небом, в ходе которых ученики приобретают теоретические знания и осваивают практические навыки всесторонней жизнедеятельности. Разумеется, что ни о каких оценках со стороны учителей не может быть и речи, ибо, оценивая знания и навыки ученика, учитель должен прежде всего ставить оценку себе, как преподавателю знаний и навыков.
“Домашние задания”, как групповые, так и индивидуальные, ученики выбирают сами, в зависимости, от желания продемонстрировать выполненные задания своим одноклассникам. Учитель же лишь предлагает ученикам на выбор возможные “задания на дом” во избежание дублирования и с целью наиболее эффектного показа выполненных заданий, как единого процесса.
Например, при разучивании пьесы учитель подбирает и предлагает роли или партии тем ученикам, у которых исполнение этой роли или партии может получится максимально интересно и изящно. При этом роли и партии не разделяются на “хорошие” и “плохие”, престижные и бросовые.
В ханис отсутствуют понятия “левша”, “правша”, “толчковая нога”, “активное полушарие” и тому подобные. Дети учатся одинаково хорошо владеть обеими руками, обеими ногами, обеими полушариями и всем телом в целом.
В ханис все дети талантливы, каждый по-своему. Задача учителя выявить талант(ы) и показать пути его(их) развития в гармонии с другими, не менее важными, способностями. Вообще, ханис провозглашает:
мы по плоти разные, но по сути равные
йориш йэташай йориш йутошой
)( () |( / (/_)( // ( / (/ / )( _)( () |( / (/_)( \ ( () (/ () )(
Понятия “престиж”, “элита”, “истеблишмент”, “богема”, “интеллигенция”, “пролетариат”, “гениальность”, “бездарность”, “посредственность”, “бомонд”, “андерграунд”, “влиятельность”, “авторитет” в ханис являются презренными.
Геральдика, риторика, монументалистика, символистика, привилегии, льготы, специальные режимы, особые статусы, возвеличивания, заслуженные звания, премии, гранты, награды и регалии в ханис являются не приемлемыми.
Обряды, ритуалы, церемонии, шествия, флэшмобы, возложения, подношения, воспевания и прочие мероприятия, не имеющие целевой и смысловой основы, не применяются, являются архаическими и подлежат полному забвению.
Склонность к «прикольности» определяется как симптом дебильности.
Основы слов
время бам /| / (|
прошлое бэм /| // (|
настоящее бом /| () (|
будущее бум /| \ (|
активно бон /| () ((
пассивно бан /| / ((
форсаж бэн /| // ((
торможение бун /| \ ((
временно бар /| / |(
постоянно бор /| () |(
пауза бур /| \ |(
возобновление бэр /| // |(
скоро бол /| () )|
долго бал /| / )|
быстро бэл /| // )|
медленно бул /| \ )|
пока (в то время как) баў /| / ))
теперь (с того времени) буў /| () ))
уже бэў /| // ))
ещё буў /| \ ))
срок (назначенный час) бах /| / |)
вовремя (точно в час) бох /| () |)
рано бэх /| // |)
поздно бух /| \ |)
период бап /| / |
час бэп /| // |
минута боп /| () |
секунда буп /| \ |
год бат /| / (
сезон (время года) бэт /| // (
неделя бот /| () (
сутки бут /| \ (
зима бас /| / )
весна бэс /| // )
лето бос /| () )
осень бус /| \ )
ночь баш /| / (/
утро бэш /| // (/
день бош /| () (/
вечер буш /| \ (/
ждать баф /| / )/
синхронно боф /| () )/
торопиться (спешить) бэф /| // )/
торопиться (опережать) буф /| \ )/
плавно бак /| / |/
резко бок /| () |/
порывисто бэк /| // |/
ритмично бук /| \ |/
событие бай /| / )(
обстоятельство бой /| () )(
причина бэй /| // )(
результат буй /| \ )(
перемещение дам /( / (|
маршрут дом /( () (|
приход, вхождение дэм /( // (|
уход, выхождение дум /( \ (|
простаивать дан /( / ((
старт, отправление дэн /( // ((
ехать дон /( () ((
стоп, остановка дун /( \ ((
поза дар /( / |(
стоя дэр /( // |(
сидя дор /( () |(
лежа дур /( \ |(
шевеление дал /( / )|
извивание дол /( () )|
сгибание дэл /( // )|
распрямление дул /( \ )|
распространение даў /( / ))
поток доў /( () ))
проникновение дэў /( // ))
отражение дуў /( \ ))
смыкание дах /( / |)
елозиние, ползание дох /( () |)
карабкание дэх /( // |)
скольжение дух /( \ |)
плыть (вообще) дап /( / |
плавать на воде доп /( () |
нырять дэп /( // |
тонуть дуп /( \ |
бегать (вообще) дат /( / (
бежать рысцой дот /( () (
скакать дэт /( // (
идти, шагать дут /( \ (
летать (вообще) дас /( / )
парить, лететь дос /( () )
прыгать дэс /( // )
падать дус /( \ )
катиться даш /( / (/
вращаться дош /( () (/
маячить, качаться дэш /( // (/
витать душ /( \ (/
перевернуть даф /( / )/
вернуть доф /( () )/
свернуть дэф /( // )/
развернуть дуф /( \ )/
транспорт (вообще) дак /( / |/
автомобиль док /( () |/
тягач, буксир дэк /( // |/
прицеп, вагон дук /( \ |/
режим дай /( / )(
мелькание дой /( () )(
появление дэй /( // )(
исчезание дуй /( \ )(
пространство зам /) / (|
полость зом /) () (|
отверстие зэм /) // (|
пещеристость зум /) \ (|
точка зан /) / ((
центр зон /) () ((
ближайшая точка зэн /) // ((
дальняя точка зун /) \ ((
линия зар /) / |(
диагональ зор /) () |(
радиус зэр /) // |(
граница зур /) \ |(
ширина, толщина зал /) / )|
горизонталь зол /) () )|
левая сторона зэл /) // )|
правая сторона зул /) \ )|
высота заў /) / ))