Kniga-Online.club
» » » » М. Базоркин - Волшебные сказки Ингушетии

М. Базоркин - Волшебные сказки Ингушетии

Читать бесплатно М. Базоркин - Волшебные сказки Ингушетии. Жанр: Сказка издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Это был я.

– Тогда будем друзьями, – сказал встречный. Пошли все вместе дальше и встретили человека, который стрелял из ружья в барса, находившегося за семью горами.

– Вот это чудо! – сказал юноша.

– Это не чудо. Чудо – юноша, который выстрелом из лука разрушил угол башни князя.

– Это был я.

– Тогда будем друзьями, – сказал встречный. Шли они, шли и повстречали у моря ещё одного человека. У него был зуб с дуплом, в которое он втягивал море, а потом снова выпускал его.

– Вот это чудо! – сказал юноша.

– Это не чудо. Чудо – юноша, который выстрелом из лука разрушил угол башни князя.

– Это был я.

– Тогда я ваш друг, – сказал встречный и втянул море в дупло зуба.

Отправились они вместе и встретили человека, который взваливал на спину село с девятью тысячами очагов и переносил его на другое место.

– Есть ли на свете что-либо удивительнее этого?! – сказал молодой человек.

– Есть! Это не чудо. Чудо – юноша, который выстрелом из лука разрушил угол башни князя.

– Это был я.

– В таком случае я ваш друг, – сказал встречный, поставил село на место и отправился вместе с ними.

Юноша и шесть его товарищей пришли к князю, а тот не хотел отдавать свою дочь замуж. Принял он сватов и усадил в отдельной комнате. Сидят они и думают, чем их будут угощать хозяева.

– Это мы сейчас узнаем, – сказал хорошо слышащий.

Он приложил одно ухо к земле, а другое – к потолку и через некоторое время сказал:

– Я подслушал разговор людей, которые готовят нам еду. Они готовят два стола – один, вкусный, для своих родственников, а другой, с ядом, – для нас.

Сидят они и думают, что же им теперь делать. Менявший перья у голубей незаметно для всех заменил столы. Вкусная и обильная пища досталась юноше и его друзьям, а отравленная – родственникам князя.

Тогда князь спросил у друзей:

– Можете ли вы отрядить человека, который состязался бы с нашим бегуном наперегонки?

Друзья ответили:

– Готовьте своего, а наш сейчас придёт.

Князь подговорил ведьму, или, как её называют, гам. Состязаться с ней наперегонки вышел тот, который на одной ноге догонял ланей и косуль. Отметили им вдали одну башню. И условились, что победит тот, кто первый добежит до неё и возвратится обратно. Гам-плутовка была очень хитрой. Она захватила с собой хмельное питьё – карак и еду. Изо всей мочи мчалась гам, и на одной ноге бежал быстро бегающий. Одновременно добежали они до башни.

– Давай отдохнём немного, – сказала гам.

– Я вовсе не устал, – ответил человек.

– Куда ты спешишь? Садись. У меня есть хороший карак и еда. Посидим немного.

Сели они. Гам сама не пила, а бегающего на одной ноге опоила, и он уснул. Гам подложила ему под голову чашу, из которой он пил карак, а сама бросилась бежать. Шестеро товарищей увидели бегущую изо всех сил гам. Тогда хорошо слышащий приложил одно ухо к земле, а другое – к небу и прислушался.

– Мне кажется, что наш товарищ спит. Что нам делать?

Хорошо стрелявший выстрелил из ружья и вдребезги разбил чашу, лежавшую в головах уснувшего. Бегун вскочил, опустил свою вторую ногу и бросился вдогонку ведьме. Нагнал её, сбил с ног и возвратился первым.

– Наш бегун прибыл первым, отдавайте девушку, – сказали товарищи.

– Уже вечер, завтра отдадим вам невесту, – сказал князь, а сам задумал злое дело.

Среди ночи весь дом, в котором спали друзья, обложили соломой и подожгли, чтобы ни один из них не остался в живых. Проснулись друзья, но прорваться сквозь огонь были не в силах. Тогда втягивающий в рот морскую воду выпустил её из дупла зуба и потушил пожар.

– Уже наступило утро, нам пора возвращаться, – сказали друзья.

Но князь и не думал отдавать дочь. «Надоели нам проделки князя», – подумал юноша, выстрелом из лука разрушивший угол башни, и говорит товарищу, который перетаскивал село с одного места на другое:

– Люди князя не отдадут нам невесту, взвали это село вместе с невестой на спину.

Тот взвалил село на спину, и они тронулись в обратный путь. Все жители стали слёзно просить силача, чтобы он вернул их на прежнее место:

– Поставь наше село на место, мы отдадим вам невесту.

Ну, согласились они, поставили село на прежнее место, взяли с собой девушку и отправились к владыке. И стал думать юноша: «Жениться мне на дочери правителя или на дочери князя? Обе они красивые, какая же из них лучше?»

Вдруг видит – перед ним мать стоит.

– Нани, так на ком же мне жениться? – спрашивает юноша.

– Проснись, мой мальчик, пшеница уже подсохла, пора возвращаться домой, – разбудила мальчика мать.

«Значит, всё это случилось со мной во сне», – подумал мальчик.

Взяли они с матерью полмешка пшеницы и отправились домой.

Сказка о том, как победили чёрного Ногая

Седло приросло к коню, сам прирос к седлу, изо рта пламя бьёт – так ездил чёрный Ногай. Однажды напал он на одно село, сжёг его, шашкой изрубил всех людей, остался в живых лишь один маленький мальчик. У него под мышкой было солнце, из одного пальца текла вода, из другого – молоко, из третьего – масло, из четвёртого – мёд.

Мальчик жил в лесу, сосал свои пальцы и так кормился. Увидел его волк и решил съесть. Но мальчик сам вспрыгнул ему на спину, схватил за уши и сказал:

– Я твой всадник, а ты – мой конь.

– Я отвезу тебя к своему хозяину, – решил волк и пустился рысью.

Он привёз его к шалашу, у которого сидел старик и поджаривал мясо оленя.

– Волчий щенок, где ты взял этого человечьего щенка? – спросил старик волка.

– Чёрный Ногай разгромил село, изрубил людей, остался лишь один маленький мальчик, я его встретил в лесу, и он оседлал меня, – рассказал волк.

Старик стал воспитывать мальчика. Поил его барсучьим молоком, кормил оленьим мясом и лесными орехами. Этот старик был волшебником и мог принять облик любого зверя. Однажды он принял облик медведя и стал бороться с мальчиком. Мальчик притянул его к себе, сломал два ребра и с размаху ударил оземь.

– Ну, теперь у тебя достаточно сил, – сказал старик, – чтобы освободить свой край, на который нападает чёрный Ногай. Тебе нужно оружие, которое снесёт ему голову, и конь, который одолеет его коня. Вон там живёт мой старший брат. Ты подаришь ему белого оленя, которого я тебе дам. Брат – большой мастер. Никто, кроме него, не сможет сделать шашку, которая одолеет чёрного Ногая. Тебе я даю имя Берза Дог – Волчье Сердце.

Берза Дог взял белого оленя и отправился туда, куда указал старик.

Из одной пещеры курился дым и раздавались звуки – «занг-занг-занг». Подошёл Берза Дог к пещере и говорит:

– Пусть хозяину будет впрок мой подарок!

Выбежал из пещеры железных дел мастер и хотел драться с пришедшим. Но увидел, что перед ним гость, и драться не стал. Он был дороден, его борода и усы – опалены, на голове и плечах – сажа.

– Пусть будет добрым твой приход, если у тебя добрые намерения, – сказал он.

– У меня добрые намерения, а прислал меня к тебе твой младший брат. – И рассказал Берза Дог, что ему нужен меч, с которым он мог бы победить чёрного Ногая.

– Хорошо, – согласился кузнец. – Только сдвинь-ка с места вот это. – И он показал на большую наковальню, стоящую посреди кузни.

Напряг Берза Дог все силы, но не смог сдвинуть наковальню с места. Она сидела глубоко в земле.

– Дай-ка я попробую, – сказал кузнец и без труда вырвал камень из земли, а затем вновь всадил его в землю.

– Будешь помогать мне в работе год, – решил кузнец.

Целый год проработал Берза Дог у кузнеца и каждый день пытался вырвать наковальню, проверить, сколько сил у него прибавилось.

Через год он, как и кузнец, легко вырывал наковальню из земли, а затем обратно её всаживал. Вместе с кузнецом начали они делать шашку. Семь дней и семь ночей готовили уголь, мяли сталь, словно тесто, руками. Семь дней и семь ночей ковали шашку, а потом били ею по валунам и скалам.

Шашка рассекала валуны и скалы, словно тыквы. При ударе она удлинялась, а когда её отводили, укорачивалась. С этой шашкой Берза Дог вернулся к старику, который его воспитывал, а тот послал его к своему старшему брату:

– Приведёшь от него сорок буйволиц.

И старик дал ему белого оленя. Берза Дог приходит к самому старшему брату старика и говорит:

– Пусть хозяину будет впрок мой подарок!

Самый старший брат пас овец, выбежал он навстречу Берза Догу, увидел оленя, обрадовался. Они стали говорить о делах. Пастух швырнул со своей ноги башмак – чувяк и попросил Берза Дога принести его. С трудом приволок Берза Дог тот чувяк.

– Ты должен прожить со мной ровно год, – сказал пастух.

Берза Дог ходил за овцами, коровами, буйволицами. Через год он взбегал на гору с одним быком на шее и двумя под мышками. Пастух подарил ему сорок буйволиц, а старик, воспитатель юноши, их зарезал и выделал сорок шкур.

Перейти на страницу:

М. Базоркин читать все книги автора по порядку

М. Базоркин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Волшебные сказки Ингушетии отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебные сказки Ингушетии, автор: М. Базоркин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*