Диана Джонс - Ходячий замок
— Я привязан к этому очагу по условиям договора. Мне отсюда никуда не двинуться. — Тут голос стал дерзким и трескучим. — А ты ведь тоже вроде как заколдована!
Это окончательно пробудило Софи от дремоты.
— Так ты всё видишь! — воскликнула она. — А можешь снять заклятье?
Настала бурная сверкающая тишина, оранжевые глаза на зыбком лице демона осмотрели Софи с ног до головы.
— Сильное заклятье, — сказал наконец демон. — Мне представляется, это работа Болотной Ведьмы.
— Да, — кивнула Софи.
— Но дело не только в этом, — проискрил демон. — Различаю два уровня. Ну и, разумеется, ты никому не можешь об этом рассказать, разве что сами догадаются. — Он ещё секунду глядел на Софи. — Нужно досконально всё исследовать, — заключил он.
— А сколько времени на это уйдёт? — спросила Софи.
— Сколько-то уйдёт, — отозвался демон. И добавил, мягко и вкрадчиво мерцая: — А не хочешь ли заключить со мной сделку?
— Я сниму с тебя заклятье, если ты расторгнешь мой договор.
Софи осторожно поглядела в узкое голубое лицо демона. Вид у него при этом предложении был безусловно коварный. Во всех книжках, которые Софи доводилось читать, яснее ясного говорилось о том, какими невероятными опасностями чреваты сделки с демонами. К тому же не было никаких сомнений в том, что этот демон — очень злой демон. Одни лиловые клыки чего стоят.
— Ты честно? Ты точно честно? — уточнила она.
— Ну не совсем, — признался демон. — Но разве тебе так уж хочется оставаться в подобном виде до самой смерти? Это заклятье сократило тебе жизнь лет на шестьдесят, насколько я вообще могу судить о подобных материях.
Думать об этом было мерзко. До сих пор Софи не допускала этой мысли. А тем не менее именно эта мысль всё и меняла.
— А этот твой договор — он с чародеем Хоулом, да? — спросила Софи.
— Разумеется, — согласился демон. В его голосе снова послышался скулёж. — Я прикован к этому очагу и не могу сойти с места больше чем на фут. Я вынужден производить большую часть здешней магии. Я должен следить за замком, двигать его и устраивать всяческие фейерверки, чтобы отпугивать посетителей, и вообще делать всё, что скажет Хоул. Хоул, видишь ли, ужасно бессердечен.
Софи не надо было лишний раз напоминать о том, что Хоул бессердечен. С другой стороны, скорее всего этот демон тоже не подарок.
— А тебе по договору что-то полагается? — поинтересовалась Софи.
— Как тебе сказать? Иначе я бы не стал его заключать, — печально мерцая, ответил демон. — Но если бы я знал, каково это будет, ни за что бы не согласился. Меня эксплуатируют.
Несмотря на все предубеждения, Софи демону посочувствовала. Она вспомнила, как делала шляпки для Фанни, а Фанни тем временем гуляла.
— Ладно, — сказала она. — Каковы условия договора? Как мне его разорвать?
Синее лицо демона пересекла нетерпеливая лиловая усмешка.
— Так ты согласна заключить сделку?
— Если ты согласен снять с меня заклятье, — ответила Софи с отвагой человека, решившегося наконец совершить что-то судьбоносное.
— По рукам! крикнул демон, и его длинное лицо так и взмыло к трубе. — Я сниму с тебя заклятье в тот самый миг, когда ты расторгнешь договор!
— Так расскажи, как мне его расторгнуть, — потребовала Софи.
Оранжевые огоньки прищурились на неё, а потом отвели взгляд.
— Не могу. По договору ни я, ни чародей Хоул не имеем права обнародовать главное условие.
Софи поняла, что её надули. Она уже открыла рот, собираясь сообщить демону, что в таком случае он может смело рассчитывать просидеть в очаге до скончания века.
Демон понял, к чему идёт дело.
— Не спеши отказываться! — протрещал он. — Ты всё поймёшь, надо только повнимательнее смотреть и слушать! Умоляю, постарайся! Время показало, что от этого договора нам обоим одно горе! А слово я сдержу! Ведь я же, в конце концов, торчу тут, — значит, я действительно держу слово!
Демон говорил совершенно серьёзно и взволнованно подскакивал на поленьях. Софи снова ему посочувствовала.
— Но ведь если мне надо смотреть и слушать, значит, мне придётся остаться здесь, в замке Хоула, — возразила она.
— Всего-то на какой-нибудь месяц! И не забывай — я должен досконально исследовать твоё заклятье! — взмолился демон.
— А под каким, интересно, предлогом я буду тут жить? — спросила Софи.
— Придумаем что-нибудь! Хоул ведь почти совсем ни к чему не пригоден… Знаешь, — добавил демон, ядовито шипя, — он так поглощён собой, что обычно дальше носа ничего не видит. Мы сумеем его провести, если ты согласишься тут пожить.
— Прекрасно, — отозвалась Софи. — Я останусь. А теперь придумай предлог.
Она удобно устроилась в кресле, а демон принялся думать. Думал он вслух, пришепётывая, искрясь и мерцая, и это здорово напомнило Софи то, как она сама по дороге к замку разговаривала со своей тростью, а от размышлений огонь разгорелся с таким радостным и мощным рёвом, что Софи снова задремала. Судя по всему, демон предложил ей уйму вариантов. Софи припоминала, как кивала в ответ на идею притвориться потерявшейся тётушкой отца Хоула и на парочку других, ещё более завиральных, но воспоминания эти были какие-то туманные. В конце концов демон даже запел какую-то тихую мерцающую песенку. Ничего похожего на этот язык Софи никогда не слышала — или думала, что не слышала, пока не различила слово «кастрюлечка», повторённое несколько раз, — и звучала песня невероятно сонно. Софи глубоко уснула, подозревая, что её опять заколдовали, а не только одурачили, но это совершенно её не заботило. Скоро заклятью конец…
Глава четвёртая, в которой Софи обнаруживает несколько странностей
Когда Софи проснулась, её с ног до головы заливал дневной свет. Поскольку Софи твёрдо помнила, что никаких окон в замке нет, она поначалу решила было, будто заснула за отделкой шляп и вся эта история про то, как пришлось уйти из дома, ей только приснилась. Огонь в очаге перед ней почти угас, остались только розовые угольки да белая зола, а это лишний раз убеждало в том, что и огненный демон тоже ей только приснился. Но первая же попытка пошевелиться показала — кое-что ей вовсе не приснилось. Все кости громко захрустели.
— Ой! — воскликнула Софи. — Как всё болит! — Голос, которым она это воскликнула, был слабенький и надтреснутый.
Софи потянулась узловатыми пальцами к лицу и нащупала морщинки. И тут выяснилось, что весь вчерашний день она провела в состоянии полного ошеломления. И тогда Софи здорово разозлилась на Болотную Ведьму за то, что она с ней сделала, — ужасно, невероятно разозлилась.
— Тоже мне — расхаживает по лавкам и превращает людей в стариков! — закричала Софи. — Ух, я бы ей устроила!
Злость заставила её рывком подняться, несмотря на лавину треска и скрежета, и заковылять к нежданно объявившемуся окну. К полному изумлению Софи, за окном оказался приморский городок. Софи увидела крутую немощёную улочку между рядами крошечных, бедных на вид домиков и торчащие над крышами мачты. За мачтами Софи уловила мерцание моря его она видела впервые в жизни.
— Это куда же я попала? — спросила Софи у стоявшего на столе черепа. — Нет-нет, дружочек, можешь не отвечать, — поспешно добавила она, вспомнив, что находится не где-нибудь, а в замке чародея, и обернулась оглядеть комнату.
Это была совсем маленькая комнатка с мощными чёрными балками под потолком.
При дневном свете стало видно, что в ней невероятно грязно. Каменный пол был заляпан и замызган, за каминной решёткой громоздилась гора золы, а с балок мерзкими складками свисала паутина. На черепе лежал слой пыли. Софи рассеянно вытерла её и заглянула в таз у стола. Увидев серовато-розовую слизь, покрывавшую его, и белую слизь, которая капала из подвешенного над ним рукомойника, Софи вздрогнула. Очевидно, чародея Хоула совершенно не беспокоило то, в каком убожестве живут его слуги.
Остальная часть замка, судя по всему, скрывалась за одной из четырёх низких чёрных дверей в четырёх стенах комнаты. Софи распахнула ближайшую — в короткой стене за столом. За дверью оказалась просторная ванная. Подобные ванные бывают только во дворцах: она была оснащена всевозможными роскошествами вроде ватерклозета, душевой кабины, громадной ванны на когтистых лапах и зеркал со всех сторон. Только вот там было даже грязнее, чем в комнате. Софи подпрыгнула, заглянув в ватерклозет, передёрнулась из-за цвета ванны, отскочила от зелёной плесени в душевой кабине и безо всякого труда избежала собственного скукоженного отражения в зеркалах, поскольку стёкла были испещрены кляксами и потёками безымянных веществ. Сами же безымянные вещества теснились на очень большой полке над ванной. Они были в горшочках, бутылочках, тюбиках и сотнях потрёпанных коричневых кульков и бумажных пакетов. Впрочем, у самого большого горшочка имя всё-таки было. Он назывался «СУШИЛЬНОЕ СРЕДСТВО», о чём гласили крупные корявые буквы. Софи наугад вытянула с полки кулёк. На нём было накарябано «КОЖА», и Софи поскорее запихнула его обратно. На соседнем кувшинчике теми же каракулями было нацарапано «ГЛАЗА». На каком-то тюбике стояло «ДЛЯ РАЗДРАЖЕНИЯ».